Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Добавил Shantae and the Pirate’s Curse для Switch от djonmarvel.

Если у кого осталась версия для 3DS — скиньте плиз (сайт owl не работает уже давно).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

перевода Shantae and the Pirate's Curse для GOG не планируется?, а то как то брать ещё и стим версию, не комильфо :(

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

обновите перевод Shantae and the Pirate's Curse для гог так как не работает а игру недавно раздали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буду очень благодарен, чтобы кто-нибудь из умельцев адаптировал русификатор Shantae and the Pirate's Curse для версии игры GOG 1.04g,  который недавно раздавали бесплатно 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так как я не особо тестировал перенос перевода (только запустил и побегал по нескольким начальным локациям), решил выложить отдельно в облаке свою сборку русификатора для GOG-версии:
https://cloud.mail.ru/public/uyA9/m2pDWWjjs

Ниже я приложил видео, в котором я показал, куда нужно распаковать ресурсы и что нужно делать дальше, заодно немного пробежался по первому уровню.

https://youtu.be/4RGhaFof1WQ

Так как у меня установлен Linux вместо Windows, я записывал процесс русификации через виртуальную машину, поэтому игра так ужасно идёт.

В данной демонстрации решил показать, что я смог всё-таки из Steam-версии вытащить переведённый текст и перенести в GOG-версию. Причиной вылетов оказались новые строки, которые появились в GOG-версии и ещё в архив boot добавили, чего нет в русифицированном архиве boot. Шрифты я не модифицировал, а просто перенёс из Steam-версии. Я не решился искать переведённые ресурсы, потому что, были файлы texture, где, как я понял, просто изображения, а были файлы image, в которых я видел набор кусков изображений, который нужно ещё разобрать и собрать в изображение. Я не захотел со всем этим заморачиваться и решил перенести только текст. Если есть у кого желание перенести переведённую графику, можете использовать мой инструментарий и попробовать разобрать структуру изображений и текстур.

Ссылка на репозиторий Gitflic: https://gitflic.ru/project/pashok6798/shantae-tool

Ссылка на ресурсы Steam-версии: https://cloud.mail.ru/public/fewj/ctjzjv1k2

С шрифтами я пробовал разобраться, но кроме определения нахождения парного Кёрнинга и таблицы символов я дальше не продвинулся. Видел, судя по всему, после данных о координатах размер несжатой/несжатых текстуры/текстур и данные, которые при изучении мне показывали один мусор. Если кто сможет помочь разобраться с картинками и шрифтами, буду благодарен.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.09.2022 в 02:48, SerGEAnt сказал:

Shantae and the Pirate’s Curse для 3DS выложена у нас, так как “у них” что-то умерли все ссылки.

Вопрос от новичка, а как установить русификатор? вроде ставлю его через FBI но игра все равно на английском 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите пожалуйста чем отличается ПК версия Энтузиасты Team от Failing Forward ?

Изменено пользователем Kiprian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если у кого-то не работает русификатор для пиратского проклятья в Steam, укажите папку для игры без названия игры в конце, т.е. до common включительно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После прохождения Shantae and the Pirate’s Curse при сохранении после титров игра вылетела с ошибкой. Возможно, проблема с русификатором. Тестировать, проходить заново замок и бить последнего босса второй раз лень, поэтому оставлю это тут. Вдруг кто-то любит проходить по два раза подряд с новым сложным режимом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток!

Вы самообман прекращайте распространять. Портирование перевода "Shantae на “удовлетворительно”. Не само качество перевода. Где Enhanced версия игры? Оригинал (в ShantaeB3ae.bin) переведён, а вторая версия (в game2.bin) где? Просто оригинал сам по себе для GBC, а его расширенная версия уже для GBA была. Чисто технически на консолях не скажу как, а вот для эмуляции это две разные игры.

 

А то я запускаю Enhanced версию игры на эмуляторе Ryujinx и не вижу перевода. Подумал, что мод не работает, хотя игрой определился.

 

А ещё не мешало бы исправлять перевод, если он на многоязыковой версии. Мы знаем, что в оригинале Shantae and the Seven Sirens был English. Но раз его заменили при переводе, то этот самый English остался значиться в настройках языка. И почему бы не исправлять такой момент, даже если перевод сделан другими переводчиками?

 

Уже прошли те дурацкие пиратские времена переводов, когда Русский язык могли в таких версия прописать вообще везде где не надо. А если игра содержала флаги, то подпись Русский язык к Американскому и/или Великобританскому флагу веселит не меньше без замены флага на Российский.

Изменено пользователем TerryBogard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.
    • Автор: allodernat
       

      ACCIDENTALLY
      Метки: Визуальная новелла, Решения с последствиями, Хоррор, Психологический хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: M&K WORKS
      Издатель: Storytaco
      Дата выхода: 29 сентября 2025
      Описание:
      Случайная встреча приводит к неизбежному убийству. Истина прячется там, где её труднее всего отыскать. Сумеешь ли ты пережить ночь в этом особняке? 
       
      Перевод на русский сделан с использованием нейросети + шрифты.
      Требуется версия steam build 20185516 от 29.09.25
      Под актуальную версию в стиме НЕ ПОДОЙДЁТ. Если требуется обновить русификатор под актуальную версию - свяжитесь со мной.
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «ACCIDENTALLY_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Спасибо) Работа ведётся, немного не понял на счёт модифицированного .cpk. Уже пробовали запаковывать скрипты обратно, всё работает. (Опять же скорее всего не опнял о чём вы).  Я лично очень ждал перевод SAO HR, а когда вышел русификатор Lost Song удивился насколько он был качественный. Я не большой фанат игр по SAO, Но ещё с тех пор как была вита хочу её пройти.
    • Вариант, кстати, очень даже хороший, позволит попасть в абсолютно любую часть игры. Будет замечательно, если удастся получить такие сохранения)  
    • Если мнение непопулярное, то я тоже в меньшинстве. Предзаказы делать перестал, потому что вижу как система работает на данный момент. Зато тяп-ляп, и из денег тебе дали кляп. Однако, можно попробовать постараться на это с другой стороны посмотреть: От киберпанка 2077 на старте удовольствие получил, а бонусом ещё и обновили её капитально так, чего я не ждал.
    • Русификатор сломался после обновления v.1.0.3. Обновление вышло 1 октября, 2025.
    • Прочитай мой коменты, особенно удили вниманию мое просьбе о помощи. P.S.  Субтитры из видео (*.USM) нужно переводить? нашли программу которая сможет достать субтитры и потом вставить их назат?
    • Удачи вам! Надеюсь у вас все получится!   И вам удачи с HR!
      Если надо - могу сбросить модифицированный usa.cpk для более удобного тестирования перевода в HR (т.е файлы перевода достаточно будет кинуть в папку с игрой, чтобы игра их считала).
    • И что действительно вот прям неплохо? Так то игра пошумела немного в своё время, просто забыл про неё.
    • Чет месяц не падали бустеры карточек в стим, и вот опять ,эксперимент продолжается..пока 45 штук с начала года. з.ы https://store.steampowered.com/app/1114220/Gedonia/ кстати если кто не играл,очень  не плохо.
    • Шрифты в авто переводе взяты как раз из hollow realization. Если удастся сделать кастомный будет шикарно    История в игре очень разбросана. Обязательны к прохождению только простые квесты принеси/убей, без сюжетной составляющей и загадки на этажах, так как оба условия необходимы для начала рейда на босса этажа, а так же очень небольшая часть сюжетных ивентов, которые являются такими же условиями для реда на босса этажа. Подавляющее большинство сюжета доступно как доп истории, открываемые по мере прохождения этажей и требующие разных персонажей в пати и их отношение к Кирито. Собрать ультимативное количество сохранений на всё будет непросто, особенно учитывая, что в игре фактически только один слот и тот записывается при каждой смене локации. Для начала я бы попробовал сделать полное прохождение по гайду, выдирая сохранения после каждого пройденного босса этажа. Как такой вариант?   По поводу hollow area не уверен, ибо сейчас не скажу, насколько сильно по итогу они переплели этот сюжет с оригиналом, но насколько знаю, не очень сильно, так что пока что соглашусь отлажить на потом
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×