Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Пока переводят 13-2, я думаю сделают инструментарий для этой, а там и за перевод можно будет взяться :smile3:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит на распродаже можно ее пока не покупать.

Удачи вам с переводом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Значит на распродаже можно ее пока не покупать.

Удачи вам с переводом.

Как будет дело подходить к редактуре, тогда и можно будет смотреть на распродажи и покупать, пока ещё рано что то делать, в частности, покупать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Плюсую. Ровно как и с Resident Evil случилось... Сделали из сурвайвал-хоррора недо-шутан с паразитами,кучей стволов и рады... Слава богу, хоть Откровения вышли нормальными...

П.С. Ах, точно... Скворешник же Parasite Eve испортил... Тем шутаном на ПСП... Наверное, у коллег "заразились".

Вот только суть в том что это финалка! при чем единственная , за много лет, ликвидная!
Изменено пользователем STAFFZero

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я считаю что как только выходит новая долгожданная финалочка на PC, то всё сообщество ZOG должно, нет ОБЯЗАНО бросить переводить всякий мусор, шлак и шерпотреп и набросится переводить Финалку, а тут не шатко не валко... Я В ШОКЕ!!! I am shock

Изменено пользователем Timbabu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шлак и шерпотреп - это как раз вот эти вот финалки. Те, что после 10-й.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шлак и шерпотреп - это как раз вот эти вот финалки. Те, что после 10-й.

Так вот из хороших финалок вышла 9,10 и на подходе 12 (которая тоже очень супер, не надо тут !). А воз все не двигается. Благо хоть 9 переводят толком. А что теперь с этих недопереводчиков 10 финалки взять ? Накидали всем про перевод и свалили. Сколько народу собиралось взяться. Но нет. "Мы сами делаем для PS2, а потом портанем на PC !". Черт. Вот как так можно было. И где все те кто желал переводить ? Правильно, заняты другими проектами. А всем здесь сейчас уже надо думаю новую команду набирать для перевода. От тех не наработок не ждите, не инструментов. Они не дадут. Они уже тупо всех игнорят последнее время в своей же родной группе. Что от них еще ждать вообще ? Кинули всех и тихо свалили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Damin72

Ща набегут малолетки и будут доказывать, что 13шка шедевр )

Ты про себя?

Именно поэтому она также отвратительна, как и первые две? Да я даже 10-ую готов принять, нежели 13-шку... А уж насколько лучше Тайп 0...

Принять бредовый сюжет двух 10-к и молокососа ГГ и говорить, что 13 плоха. Высокий полет логики.

Ты бы еще с FFT сравнил, которая уделает все эти части.

Ты уже в каждой теме FF об этом написал :russian_roulette: Не надоело еще?

Да можно удалить все лишние комменты людей выше и вот этот твой. Так что он пишет по делу.

Игра может и не шедевр, но довольно добротная и это, факт. А на счет малолеток могу сказать что они не набегут, так как не поймут ее сути. Для малолеток вон есть Нептуния - вот точно для них, сюжет - детский сад, его повествование тоже, игра рпг, но не было ни одного момента где нужно было хорошо прокачаться чтобы забить босса. А финалка в целом очень качественна по сравнению с тем что есть из ЯПОНСКИХ РПГ на PC, так что однозначно нужно переводить, хоть бы кто нибудь взялся, но думаю найдутся люди. Кто хочет обосрать игру, пусть проходят мимо! Опять же нужно ценить довольно редкий момент, когда ЯПОНСКАЯ РПГ выходит на комп!

Ты коллизей хоть раз то проходил в Нептунии? Раз говоришь, что в Нептунии не нужно ни разу за игру пркоачаться для кила боссов. Малолетки многие отсылки Нептунии не поймут в силу возраста. И сама серия Нептуния это комедия, отсылки, фансервис и рпг. Поэтому как можно загоняться, что в ней нет глубокого сюжета, если его изначально по структуре там и не должно быть.

Какой редкий момент? На ПК уже столько портанули жрпг, что умельцам с данного ресурса на годы вперед хватит работы с их переводами.

Шлак и шерпотреп - это как раз вот эти вот финалки. Те, что после 10-й.

Ты хотел сказать, включая 10-ку.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы бы так переводили активно, как спорите и переливаете воду из пустого.

По факту ни кто не переводит эту часть, это главное.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше уж перевести восьмую с нуля чем это шлак тринадцатой части

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Восьмую часть лучше переиздание переводить, а не то что есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы бы так переводили активно, как спорите и переливаете воду из пустого.

По факту ни кто не переводит эту часть, это главное.

Не все переводчики и программеры в этом мире, что поделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А чего писать охи-вздохи, ждать надо, может когда и дойдут руки до этого проекта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Распаковка и запаковка основного архива игры http://forum.xentax.com/viewtopic.php?p=122221#p122221

Есть два вопроса:

1. Как работать с текстурами, которые в .imgb файлах https://yadi.sk/d/D_PVQnaMucsPY?

2. Как работать с текстом, который в .ztr файлах https://yadi.sk/d/w11996rYuad3E?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1. Как работать с текстурами, которые в .imgb файлах https://yadi.sk/d/D_PVQnaMucsPY?

Насколько я понял это DDS (DXT1 и DXT5) без заголовка. Информация, видимо, в файлах .xgr

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот, например, популярно расписано что такой мультикласс и с чем его едят. Ты б попробовал сперва сам вокруг механики носом поводить, прежде чем чудеса искать в других. Уворот можно качать без убийств, если не знал. В т.ч. никто не запрещает потом вернуться в старый класс. После перехода навыки вкачанные не теряются и доступны. Сам обычно брал первым лвлом неосновной класс, качал подобные вещи ещё на пляже в начале, потом переходил в то, что хотел основным. Около получаса гринда, а потом комфорт на всю игру. Повторюсь, всё это чаще всего нужно, когда хочешь играть в одного персонажа без каких-либо сопартийцев. Тут совсем другой подход к игре и другие потребности. Есть. У мобов в локациях пусть и есть максимальный левел для локации, но если ты не превосходишь макс лвл, доступный мобам, они левелятся под тебя +фактор рандома. Если человек не задротит, а играет обычным образом, то перекач может не увидеть вообще никогда. Перекач — это более свойственно для стиля игры для неполной пачки или соло, когда человек гриндит направленно, т.к. иначе может быть затруднительно играть.  
    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×