Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

https://drive.google.com/file/d/0Bzgjf0bwZN...iew?usp=sharing

Поменял местами Загрузить и Сохранить (Текстуры) и мелкие исправления( цвет слов местами сделал потемнее)...

Скидываем в папку с игрой и жмем на "instal" в установщике набираем "y" и все.

Если у вас текстуры получились больше оригинала и вы в квикбмсе форсите, это может к багам привести. Точнее это просто должно к багам привести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если у вас текстуры получились больше оригинала и вы в квикбмсе форсите, это может к багам привести. Точнее это просто должно к багам привести.

Они не больше оригинала, они просто больше сделанных перед этим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелось бы кстати поинтересоваться, будет ли дополнен перевод такими вещами как - Фразы во время МОЭ убийства и их названия(типов)? в свое время именно эта механика отпугнула от игры на английском

Заранее благодарю за ответ.

Просто смотришь какие слова какому типу подходят и все.

 

Spoiler

Табличка[/post]

mugen_souls_moe_kill.gif

Изменено пользователем rohindanil

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поменял местами Загрузить и Сохранить (Текстуры) и мелкие исправления( цвет слов местами сделал потемнее)...

Скидываем в папку с игрой и жмем на "instal" в установщике набираем "y" и все.

Немного брюзжания ))) В меню - "Постоение" вместо "Построение", слово "Материя" пишется с одним "Т", "Выйти с игры" не совсем грамотно, лучше "Выйти из игры"

Если будет время и желание поправь. Но, а вообще спасибо за старание, вдруг на большее замахнешься и еще партию текстурок переведешь )))

И еще стоило бы добавить к руководству по установке, что копировать в папку с игрой нужно содержание архива без начальной папки, а то в ином случае ошибки не появляется, все исчезает, а перевода не происходит.

Изменено пользователем Leshui

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

текстуры исправлю и доделаю для себя (ну а если кому-то понравятся выложу на сайт)...

 

Spoiler

iXZVEHfJjUY.jpg

вот разобрался что и к чему - только нет больших символов. Или я может что-то не то делаю? кто знает ?

Изменено пользователем lader111

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
текстуры исправлю и доделаю для себя (ну а если кому-то понравятся выложу на сайт)...

 

Spoiler

iXZVEHfJjUY.jpg

вот разобрался что и к чему - только нет больших символов. Или я может что-то не то делаю? кто знает ?

Если ты переведешь описание предметов то половина форума будут тебе благодарны. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большие буквы имею коды с 7B по BD

Вот полная табличка:

 

Spoiler

А - 7B

Б - 7C

В - 7D

Г - 7E

Д - A1

Е - A2

Ё - A3

Ж - A4

З - A5

И - A6

Й - A7

К - A8

Л - A9

М - AA

Н - AB

О - AC

П - AD

Р - AE

С - AF

Т - B0

У - B1

Ф - B2

Х - B3

Ц - B4

Ч - B5

Ш - B6

Щ - B7

Ъ - B8

Ы - B9

Ь - BA

Э - BB

Ю - BC

Я - BD

а - BE

б - BF

в - C0

г - C1

д - C2

е - C3

ё - C4

ж - C5

з - C6

и - C7

й - C8

к - C9

л - CA

м - CB

н - CC

о - CD

п - CE

р - CF

с - D0

т - D1

у - D2

ф - D3

х - D4

ц - D5

ч - D6

ш - D7

щ - D8

ъ - D9

ы - DA

ь - DB

э - DC

ю - DD

я - DE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Большие буквы имею коды с 7B по BD

Вот полная табличка:

 

Spoiler

А - 7B

Б - 7C

В - 7D

Г - 7E

Д - A1

Е - A2

Ё - A3

Ж - A4

З - A5

И - A6

Й - A7

К - A8

Л - A9

М - AA

Н - AB

О - AC

П - AD

Р - AE

С - AF

Т - B0

У - B1

Ф - B2

Х - B3

Ц - B4

Ч - B5

Ш - B6

Щ - B7

Ъ - B8

Ы - B9

Ь - BA

Э - BB

Ю - BC

Я - BD

а - BE

б - BF

в - C0

г - C1

д - C2

е - C3

ё - C4

ж - C5

з - C6

и - C7

й - C8

к - C9

л - CA

м - CB

н - CC

о - CD

п - CE

р - CF

с - D0

т - D1

у - D2

ф - D3

х - D4

ц - D5

ч - D6

ш - D7

щ - D8

ъ - D9

ы - DA

ь - DB

э - DC

ю - DD

я - DE

О спасибо)))

 

Spoiler

pPeIywcfO4A.jpg

Если есть желающие могут помочь с переводом))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
О спасибо)))

 

Spoiler

pPeIywcfO4A.jpg

Если есть желающие могут помочь с переводом))

Круто. Кинь оставшийся текст на Ноту может кто и присоединится. Если нет инвайта могу поделиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На самом деле переводить названия (предметов, скилов) вовсе необязательно. А то начнутся филологические хайпы на тему семантической цельности яичницы в разрезе глазуньи... ))) Да и солюшены удобнее воспринимать когда название в игре те же, что и в них. А вот описания , особенно способностей было бы оччень полезно. Еще бы подсказки перевести во время боя дерижопелей и при захвате ключевых точек острова, но с этим , если я правильно понял - проблемы. Или нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле переводить названия (предметов, скилов) вовсе необязательно. А то начнутся филологические хайпы на тему семантической цельности яичницы в разрезе глазуньи... ))) Да и солюшены удобнее воспринимать когда название в игре те же, что и в них. А вот описания , особенно способностей было бы оччень полезно. Еще бы подсказки перевести во время боя дерижопелей и при захвате ключевых точек острова, но с этим , если я правильно понял - проблемы. Или нет?

Ну из названиями я согласен... можно сделать два варианта, по усмотрению. С описанием проблема в том что нужно чтоб количество символов на русском не превышало количество на англ.. но сделать можно)

Круто. Кинь оставшийся текст на Ноту может кто и присоединится. Если нет инвайта могу поделиться.

не знаю.... до перевода нужно отнестись специфически из-за трудности вместить весь смысл описания - в ограниченом объёме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю.... до перевода нужно отнестись специфически из-за трудности вместить весь смысл описания - в ограниченом объёме.

Если проблема только в этом то можно в описании к переводу написать чтобы не превышали оригинал. А счетчик знаков на ноте есть.

Изменено пользователем Leprikon01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если проблема только в этом то можно в описании к переводу написать чтобы не превышали оригинал. А счетчик знаков на ноте есть.

Только если сделаешь этот перевод... Никто больше не возьмётся...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Там прочих текстов больше чем диалогов если что.

Так то я могу вам эти тексты выложить и даже организовать вставку если переведете без превышения длины.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Там прочих текстов больше чем диалогов если что.

Так то я могу вам эти тексты выложить и даже организовать вставку если переведете без превышения длины.

Ты думаешь кто возьмётся? За перевод диалогов ни одна душа не хотела и близко смотреть)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NoFear
      Defcon

      Метки: Тактика, Игрок против игрока, Сетевой кооператив, Кооператив, Для одного игрока Разработчик: Introversion Software Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 29 сентября 2006 года Отзывы Steam: 3346 отзывов, 87% положительных
    • Автор: den2
      Caesar 3

      Метки: Градостроение, Стратегия, Симулятор, Рим, Историческая Разработчик: Impressions Games Издатель: 1C Дата выхода: ноября 1998 года Отзывы Steam: 1909 отзывов, 92% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Бесплатную игру? Ну даже не знаю. Как-то дороговато покупать бесплатные игры на мой взгляд. Гугл по твоему описанию подсказал мне Stormgate, а что именно имел в виду ты, я не в курсе. Физически вырезать удалённо из видеокарт пользователей? Ну, техника пока что до этого не дошла. Поддержка-то аппаратная, то есть физически встроена в карточки. Ну технически, они не стали распаивать “поддержку 32 битных физиксов”, по каким-то своим надуманным соображениям назвав технологию неактуальной и устаревшей. Ну так-то игр в физиксом в том виде, в котором он был тогда, действительно давно не выходило. 64 битная “поддержка” физического ускорителя у новых карт так-то распаяна. То есть все эти модные эффекты с водой и прочим, что теперь и физиксом давно не называют (но по сути это он же и есть), у них так-то есть. На мой взгляд, они сильно поспешили сэкономить “двадцать центов”. Репутационные потери от этого действия явно у них были выше и ощутимей теоретической экономии на производстве (явно небольшой экономии, но нвидиа не привыкать делать спорные действия после экономии-то аж на куда более заметных обывателю линиях пси-е и памяти).
    • О, мне за компанию бан в группе Гремлина прилетел, забавно. А ведь я у него якудзу0 брал и планировал Джаджменты, странный тип конечно. И нафига член банды писать катаканой?  Вообще, странные ребята, что Гремлин, что Миракл, берешь у них переводы, а они тебя банят обидевшись на что-то. 
    • В новых играх он не используется, а про старые они могли подумать, что чел покупающий новейшую видюху в старые игры точно не играет. А почему не убрали раньше? Ну как минимум тогда старые игры были менее старыми.
    • А в чём вообще был смысл убирать поддержку физикса, и почему именно из 50-ой линейки? Убрали бы сразу и из 40-ой тогда, да и из 30-ой тоже. Какой вообще может быть профит нвидии с этого, хоть в чем-то, хотя бы минимально? Но это так, просто размышления. Я ещё могу предположить, почему могли убрать датчик хотспота, но по поводу физикса вообще вариантов нету.
    • Настолько мощный пиар вышел что бедняга аж комменты в паблике закрыл и залетел с левого аккаунта писать опровержения) 
      Ну а если серьезно, то я рад за него не иронично. Плюс я благодаря посту тоже копейку заработал из-за всего этого ажиотажа. Все в плюсе крч. Сам не ожидал что будет такая хайповая реакция и косарь комментов. Ребята молодцы, видать у многих эта тема уже давно комок в горле
    • Ого там коментов и просмотров. Так распиарил его контору, он тебе еще доплачивать должен) Черный пиар тоже пиар 
    • А я лет 5 просидел с К70, но в последний год у меня wasd начали прилетать к пальцам - палец снимаешь, а кнопка на нём висит. Я столько раз руинил прохождение из-за этого, что в конце-концов стал не выдерживать и начал её поколачивать, ну и остальные кнопки тоже немного расшатались. Взял на замену Ardor, но она в сравнении полным дерьмом оказалась.
    • Офисным работникам не нужен светильник, они могут работать с клавиатурой не глядя на неё. Но если ты реально опытный офисный работник, а не лоботряс, который пасьянс с утра до вечера гоняешь.  В целом подсветка для клавиатуры нужна только тем, кому нужно глядеть на клавиатуру, чтобы текст набирать. Для беспроводной клавиатуры, подсветка будет кушать батарею и быстрее разряжать. Так, что минус вполне спорный и не всем нужный. У меня так вообще на клавиатуре нет русской гравировку и мне нормально 
    •  Я до сих пор в них особо не разбираюсь, скорее совсем (поэтому выше описал только поверхностные недочеты на мой вкус). да и дорогих клав у меня и не было никогда, еще года полтора назад была среднего сегмента Cougar (модель не могу вспомнить)  года 3 за ней сидел пока кружку чая не пролил.)) и у нее отказались работать пара-тройка клавиш. теперь у меня на обоих компах (стареньком и основном) простенькие клавы от Defender     Werewolf GK-120DL  и   Spark GK-300L
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×