Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

ребят, подскажите, а есть ли шанс что перевод закончат? а то просто уже давно игру скачал и никак не решусь ждать ли для полноценной игры или с переводчиком играть. не судите строго, просто все же для полноценного фана иногда стоит потерпеть ежели делать все через силу, но все равно спасибо за тот перевод что уже есть, приятно видеть когда такие непопулярные у нас игры все таки имеют право жить причем когда они сделаны играбельно а не как было например с той же final fantasy tactics если кто помнит). и еще если кто может подскажите игры подобные таким как эти а то многое уже понаиграл но как то из подобных либо перевода нет либо уже пройдены... впрочем парочку я с переводчиком проходил но это было малость малость печально, еще раз спасибо

Сам перевод сюжета полностью окончен, вся обучалка полностью переведена, поле вечности полностью переведено. Что тебе ещё надо?)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сам перевод сюжета полностью окончен, вся обучалка полностью переведена, поле вечности полностью переведено. Что тебе ещё надо?)))

ну например возникли проблемы с использованием скиллов, с ними по сути и главный гемор при переводе по ходу игры, уж больно тупо они в этих переводчиках трактуются и в итоге слабо понятно что и как действует, а каких либо инф по ним в интернете я не нахожу(. может знаеш что то?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну например возникли проблемы с использованием скиллов, с ними по сути и главный гемор при переводе по ходу игры, уж больно тупо они в этих переводчиках трактуются и в итоге слабо понятно что и как действует, а каких либо инф по ним в интернете я не нахожу(. может знаеш что то?

Очень даже не тупо трактируются. Во первых, когдя я переводил это всё то придерживался правила "Максимально доступно". Во вторых, недавно прошла её моя племянница, она со скиллами такие вещи творила, я был в шоке. На мой вопрос: "Как ты это делаешь?" Она ответила: При обучении это всё рассказано подробно. * Племяннице 7 годиков...

Доступнее в JRPG обучалки я ещё не видел. Видимо, это твоя первая JRPG, если не первая, и такие вопросы, то ничем не помогу тебе(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень даже не тупо трактируются. Во первых, когдя я переводил это всё то придерживался правила "Максимально доступно". Во вторых, недавно прошла её моя племянница, она со скиллами такие вещи творила, я был в шоке. На мой вопрос: "Как ты это делаешь?" Она ответила: При обучении это всё рассказано подробно. * Племяннице 7 годиков...

Доступнее в JRPG обучалки я ещё не видел. Видимо, это твоя первая JRPG, если не первая, и такие вопросы, то ничем не помогу тебе(((

я уже очень давно играю в jrpg и даже с эмулятором немало игр по проходил, просто пока не углублялся в эту еще ибо привык что тактические jrpg обычно посложнее састемы имеют, ну по крайней мере спасибо за информацию, раз уж она просто в освоении начну потихоньку вникать и с наступающим вашей братии переводчиков, а про тупо трактуются я имел в виду свои прошлые попытки играть в игры на англ а не про ваш перевод, к слову у вас все отлично уж не в обиду

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я уже очень давно играю в jrpg и даже с эмулятором немало игр по проходил, просто пока не углублялся в эту еще ибо привык что тактические jrpg обычно посложнее састемы имеют, ну по крайней мере спасибо за информацию, раз уж она просто в освоении начну потихоньку вникать и с наступающим вашей братии переводчиков, а про тупо трактуются я имел в виду свои прошлые попытки играть в игры на англ а не про ваш перевод, к слову у вас все отлично уж не в обиду

Просто внимательнее читай, особенно когда учат слуг вербовать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто внимательнее читай, особенно когда учат слуг вербовать.

кстати говоря, может я и туплю но кажется эта игра как то связана с играи disgaea и Phantom Brave? цж больно стилистика похожа

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет фанатам Mugen Soul.

У меня вопрос(естественно нубский) Хочу вытащить весь арт из игры. Не бэкграунды, а именно персонажей.

Скачал версию для Playstation3. (не спрашивайте почему ее. Сам не знаю)

Раскрыл файлы .CPK и получил кучу файлов .TID(с одинаковым размером файла) это какой-то Соневский формат.

На форуме Стима люди преобразуют файлы из игры Нептуния. Но их софт с Мугеном не заработал((

Помогите плиз советом.Как эту гору .tid файлов преобразовать в PNG. Очень картинки хочется!!! Потом их сюда принесу.

Ну или если уже кто-то это сделал, то кинете ссылку на архив!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кстати говоря, может я и туплю но кажется эта игра как то связана с играи disgaea и Phantom Brave? цж больно стилистика похожа

Почитай Описание в шапке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

столько лет прошло а исправить СОХРАНИТЬ/ЗАГРУЗИТЬ так и не пошевелились. Спасибо за слитый прогресс

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевода так и не было ? :-(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Assetto Corsa Rally

      Метки: Гонки, Ранний доступ, Автосимулятор, Для одного игрока, Физика Платформы: PC Разработчик: Supernova Games Studios Издатель: 505 Games Серия: Assetto Corsa Дата выхода: 13.11.2025 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 6785 отзывов, 87% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Heroes of Might & Magic: Olden Era

      Метки: Стратегия, Ролевая игра, Для нескольких игроков, Пошаговая стратегия, Симулятор Платформы: PC Разработчик: Unfrozen Издатель: Ubisoft Серия: Hooded Horse Дата выхода: 30.04.2026 Русский язык: Интерфейс, Субтитры Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 9575 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Их активировать-то можно? Ворнеры прям ушли-ушли же.
    • Машинный перевод под build2904228 Little Witch Academia Chamber of Time Там же есть видео демонстрация.
    • Спс, взял. В 16:9 это хорошо что бы моды на оригинал не накатывать. (а хотя не фига, тоже самое… ну ладно, пусть будет) А всё остальное по ссылкам у меня давно в ГОГ куплено. Сталинград жесть, но музыка интересная.
    • если движок юнити,то быстро русифицируют ) судя по трейлеру у Айрис мощный арсенал включая базуку
    • Серый экран на лицухе недавно обновлённой, видимо версия не подходит (там ассеты заменяются на юнити)
    • Народ, я вот смотрю обсуждение и у меня первый же вопрос: а с разработчиком не пытались сначала связаться и предложить услуги перевода? Они же маленькая конторка (не удивлюсь, если один человек) у которых всего одна эта игра и есть.
      Возможно, они с радостью сами дадут текст для перевода и внесут его официально?
    • В стиме написано: "ещё не объявлена"  "зашла" - это про AW ) В рогалик я не играл. Но то, что панкуши могут висеть на перилах, это конечно круто )  Вспомнил. https://store.steampowered.com/app/896010/Clockwork_Ambrosia/ без локализации только (
    • Меня ещё в предыдущих играх бесило, когда одним словом называли вещи совершенно разного назначения (особенности языков). Например, унитаз и кружка — это одно слово. Или туалет и раковина. Поэтому не удивляйтесь, когда в игре наткнётесь на нестандартные решения таких моментов. Сложности с ковырянием содержимого есть, но пока выкручиваюсь. Полпути пройдено. Персонажи интересные, игра насыщенная. Юмор присутствует.
    • @_siroja_ опубликовал на форуме собственный нейросетевой русификатор текста для Assetto Corsa Rally, а также русскую озвучку. @_siroja_ опубликовал на форуме собственный нейросетевой русификатор текста для Assetto Corsa Rally, а также русскую озвучку. Последняя представляет собой дублированных штурманов: мужчину (Илья Баландин) и женщину (Штурман Вика). Они заменяют итальянского и немецкого штурмана соответственно.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×