Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В главном меню хорошо смотрится, а вот где управление отрядом обвода лишняя. Ну либо не такой толстой её сделать.

ну тогда делаю.... обвод дам поменьше....)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда будет релиз?)

Сегодня-завтра скину админу...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня-завтра скину админу...

Да не спеши ты, дай человеку текстурки сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня-завтра скину админу...

Огромное спасибо за такой труд,очень рад,сегодня-завтра поставлю,успехов тебе в других проектах и больше терпения от всяких выскочек ^_^

Изменено пользователем KEIN113

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как я понял переведено только меню и новелла, текст НПС тоже на английском?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Как я понял переведено только меню и новелла, текст НПС тоже на английском?

Только сюжет, только хардкор.

Огромное спасибо за такой труд,очень рад,сегодня-завтра поставлю,успехов тебе в других проектах и больше терпения от всяких выскочек ^_^

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за труды 119.gif

Первое что бросилось в глаза это опция сохранения переведена как загрузка, и загрузка как сохранение 126.gif

Изменено пользователем Kotoko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за труды 119.gif

Первое что бросилось в глаза это опция сохранения переведена как загрузка, и загрузка как сохранение 126.gif

 

исправил))

Изменено пользователем lader111

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понимаю я такие переводы, если больше половины контента просто напросто не переведено. Ведь стоит учитывать то, что пользователю для игры всё равно понадобятся знания английского. А уровень диалогов как раз там достаточно простой для восприятия. По этому, как-то не получается понять, для какой конкретно аудитории данный перевод. Тот кто не знает английского, тот всё равно упрётся в кучи определений, лута и прочих способностей, которые не переведены. А тот кто знает английский, тот и так без особого труда будет воспринимать диалоговую часть игры.

Вы не подумайте что я кого-то в чём-то обвиняю... Просто не могу понять... вот и всё тут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не понимаю я такие переводы, если больше половины контента просто напросто не переведено. Ведь стоит учитывать то, что пользователю для игры всё равно понадобятся знания английского. А уровень диалогов как раз там достаточно простой для восприятия. По этому, как-то не получается понять, для какой конкретно аудитории данный перевод. Тот кто не знает английского, тот всё равно упрётся в кучи определений, лута и прочих способностей, которые не переведены. А тот кто знает английский, тот и так без особого труда будет воспринимать диалоговую часть игры.

Вы не подумайте что я кого-то в чём-то обвиняю... Просто не могу понять... вот и всё тут.

Не соглашусь с вами, как раз так как игра рпг - лучше всего хорошее понимание сюжета, читай диалогов. Всякие определения, лут и прочие способности, похожи во многих других играх и могут быть непонятны, только человеку, который в первый раз сел играть в подобные игры. Я не очень хорошо знаю английский но всякие характеристики, способности, и прочие шмотки, знаю наверное уже наизусть, так как они уже кучу раз встречались в других играх, причем неважно на английском они, немецком или других языках. А вот достаточного понимания диалогов, чтобы не лезть постоянно в словарь-моих знаний английского не достаточно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не понимаю я такие переводы, если больше половины контента просто напросто не переведено. Ведь стоит учитывать то, что пользователю для игры всё равно понадобятся знания английского. А уровень диалогов как раз там достаточно простой для восприятия. По этому, как-то не получается понять, для какой конкретно аудитории данный перевод. Тот кто не знает английского, тот всё равно упрётся в кучи определений, лута и прочих способностей, которые не переведены. А тот кто знает английский, тот и так без особого труда будет воспринимать диалоговую часть игры.

Вы не подумайте что я кого-то в чём-то обвиняю... Просто не могу понять... вот и всё тут.

Как и сказали выше, только если никогда вообще в игры не играл, не сможешь разобраться в шмотках... Тем более режим обучения переведён полностью, и всё, что нужно там объясняется доходчиво...

Изменено пользователем mercury32244

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не понимаю я такие переводы, если больше половины контента просто напросто не переведено. Ведь стоит учитывать то, что пользователю для игры всё равно понадобятся знания английского. А уровень диалогов как раз там достаточно простой для восприятия. По этому, как-то не получается понять, для какой конкретно аудитории данный перевод. Тот кто не знает английского, тот всё равно упрётся в кучи определений, лута и прочих способностей, которые не переведены. А тот кто знает английский, тот и так без особого труда будет воспринимать диалоговую часть игры.

Вы не подумайте что я кого-то в чём-то обвиняю... Просто не могу понять... вот и всё тут.

Кто играет в игры похожего жанра легко разберется во всем кроме сюжета,даже если англ.Человека спрашивали хватит ли людям сюжета,для таких людей он и сделан.Кому не нужен,будут без него играть.И вообще никого не заставляют ставить подобные(сюжетные) русификаторы.Я вообще заметил ты любитель везде найти минусы,зачем разводить кучу г...? возьми да доделай,кто мешает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: WyccStreams
      Kindergarten 3

      Жанр: Puzzle, Adventure Платформы: PC Разработчик: Con Man Games, SmashGames Издатель: SmashGames Дата выхода: 18 июня 2025 Движок: Unity У игры 500 отзывов, 97% из которых положительные.
      Перевод диалогов + выборов
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.1
      Версия с более-менее нормальным шрифтом:
      https://github.com/darthalex2014/Kindergarten-3-Rus/releases/tag/0.0.2
    • Автор: Chillstream
      Guilty as Sock!

      Описание:
      Добро пожаловать в хаотичный зал суда, где носки выступают в роли адвокатов, прокуроров и судей! Используй абсурдные доказательства, выдумывай безумные аргументы и выноси приговоры в этой уморительной онлайн-вечеринке. Импровизируй, строй стратегии и кричи «Протестую!» — ведь в Guilty as Sock! всегда побеждает хаос!
      для Версии 1.0: Workupload | Boosty
      для Демо: Workupload | Boosty
      для Версии 1.0.01(актуальная версия в стиме): Workupload | Boosty
      Установка: закинуть в основную папку игры, папку из архива, вылезет окошко и спросит заменить ли, нажмите да.
      p.s: шрифт где-то будет налезать на другой шрифт
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Потому что дружба, не про доверие, а про хорошо проведенное время вместе. “Шутим, общаемся, гуляем, отдыхаем, но денег в долг не даем, девушку рядом наедине не оставляем, если не идет бухать, а говорит что заболел, кошка рожает, или еще че — требуем пруфы“ Примерно такие правила. Не, это не реальная ситуация. Если тебе девушка предлагает помочь, за просто так, это уже ред флаг. 
    •   Че-то мне ссыкотно становится. Питон мало того. что на каких-то странных типов поглядывает, так еще и на животных. По-моему парня пора спасать.  По-моему нынешней мОлодежи проще фотку переслать, чем букафки с цифирями набирать, вот и все. Пруфы тут не при чем. 
    • А разве не тебе стоит бояться, что они свалят?  Я думал это они тебе помогают. Мне больше по душе пяточки вот этой фурятины Очень дельный совет, благодарю )
    • Так ,а зачем друзьям пруфы? они же не жена)
    • Три конторы работают над одним проектом... Слетелись на хайп. А могли озвучиваться три разные игры.
    • Дата выпуска: 2 декабря 2025 Жанр: Adventure, First-person, 3D, Horror, Post-apocalypse Разработчик: Eyes Out Издательство: Blumhouse Games Движок: Unreal Engine 4 Пользовательские оценки в Steam: 63% обзоров пользователей - положительные (38 рецензий) SLEEP AWAKE - завораживающий психоделический хоррор от первого лица, исследующий зыбкую грань между сном и смертью.
      В последнем известном городе Земли жители обречены на вечную бессонницу и впадают в панику, прибегая к безрассудным экспериментам, лишь бы избежать ХАШ - необъяснимого исчезновения тех, кто засыпает.
      В роли Кати вам предстоит выживать среди последователей извращённых культов смерти и отчаянно бороться с желанием уснуть. Разгадывайте головоломки этого загадочного мира и уклоняйтесь от преследователей, чтобы разрушить ужасы прошлого.
      SLEEP AWAKE - результат сотрудничества Кори Дэвиса (Spec Ops: The Line) и Робина Финка (Nine Inch Nails). Игра сочетает FMV-сцены с психоделическим визуальным рядом, размывая границы между реальностью и воображением. https://vkvideo.ru/video-36965584_456250471 ----- Визуально все очень красиво, но очень много мерцаний, морганий, мельканий. Кто эпилептик, аккуратней там смотрите играйте, а то мало ли чо. Саундтрек пушка бомба (в описании написано про композитора). Сюжет очень размыто подается, надо внимательно следить, а то в стиме , судя по отзывам, вообще никто ничо не понял
    • Тут фишка в том, что нужна визуальность+пруфы. Типо не пиши циферки и букавки, а покажи картинку, картинка круче слов и сразу пруфает, что ты не врешь.
    • Если бы я на вопрос о температуре отправил градусник, меня бы с полгода потом стебали, что я в «Цифры» разучился.
    • А как же голые пяточки Люнэ, многие бойцы  клавиатуры и мыши, я тебе скажу по секрету, теряли голову и невинность от одного взгляда на эти пяточки.)  
    • я не говорил, они просто фото в соц сетях посмотрели. хотя если бы я был сторонним человеком, и посмотрел фотки, я бы спросил не как часто ты в зал ходишь, а как часто ты в травмпункт ходишь) Никого такие вопросы давно не смущают. Ты можешь спросить у друга подруги “ты щас где?” он/она например если в душе, присылает фотку из душа. Друг подруга заболел, ты спрашиваешь “че там высокая температура?” он/она показывает градусник с температурой, вообще не парясь, что там внизу, на фоне градусника, нет штанов. Ну это конечно если друзья около университетских годов, те кто постарше так не делают.  внутренний писатель романов скорее. я бы не рискнул в нашем мире “эффективных отношений”, такие выводы делать. кстати говоря я смог заставить их пахать, правда только один день. я сказал, что свалю если они не будут ничего делать, и один день все было идеально. так я подумал, что ты прав, что на меня просто захотели переложить работу, и страх, что  и им придется пахать самим заставил их работать. 
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×