Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

[Интервью] Старший дизайнер «Ведьмака 3» о локализации, судьбе Цири и том, почему вы должны были поцеловать Трисс

Рекомендованные сообщения

banner_st-int_witcher3wildhunt.jpg

«Ведьмак 3» вышел несколько месяцев назад, но я, потратив на игру около сотни часов, до сих пор помню даже самые незначительные перипетии сюжета. Совсем скоро нам представится возможность вновь окунуться в замечательный мир благодаря первому большому дополнению «Каменные сердца» (Hearts of Stone), и в честь этого в Москву на «Игромир» приехали два разработчика. Мне удалось поговорить со старшим дизайнером CD Projekt RED Дэмиеном Монниером (Damien Monnier), который представляет игру уже не в первый раз, хорошо знаком с российскими обычаями, уверенно произносит слово из трех букв на камеру и знает наших журналистов в лицо!
ВНИМАНИЕ! В этом интервью обсуждаются ключевые повороты сюжета игры!

«Ведьмак 3» вышел несколько месяцев назад, но я, потратив на игру около сотни часов, до сих пор помню даже самые незначительные перипетии сюжета. Совсем скоро нам представится возможность вновь окунуться в замечательный мир благодаря первому большому дополнению «Каменные сердца» (Hearts of Stone), и в честь этого в Москву на «Игромир» приехали два разработчика. Мне удалось поговорить со старшим дизайнером CD Projekt RED Дэмиеном Монниером (Damien Monnier), который представляет игру уже не в первый раз, хорошо знаком с российскими обычаями, уверенно произносит слово из трех букв на камеру и знает наших журналистов в лицо!

banner_st-int_witcher3wildhunt.jpg

— Дэмиен, привет! Давай рванем с места в карьер и упомянем плохое. У «Ведьмака» отличная локализация в плане подбора актеров. Налицо чрезвычайно редкий случай, когда столь большая игра имеет полную локализацию (особенно если говорить о ролевых играх). Однако все усилия команды, ответственной за локализацию, похоронены проблемой с ускорением/замедлением переведенных реплик. Словно вы решили не заморачиваться с таймингами для нашей версии. Как так получилось?

— Знаешь, я впервые слышу об этом и вообще удивлен, что такая проблема возможна. Разумеется, я уточню у людей, ответственных за локализацию, но нужно понимать, что здесь мы целиком и полностью зависим от наших российских коллег, которые производили запись. Может быть, имело место некое недопонимание между ними.

— Да, потому что один известный отечественный портал делал целый обзор локализации, где разжевывались все проблемы и предлагались пути их решения. Но с вашей стороны до сих пор никаких официальных заявлений сделано не было.

— Мы обязательно разберемся. У нас есть огромный список того, что мы должны поправить, — кстати, скоро выйдет патч 1.10 (уже вышел к моменту публикации — прим. ред.), и в нем количество исправленных ошибок исчисляется сотнями. Что касается локализации — я непременно поинтересуюсь насчет этой проблемы, обещаю!

— Отлично, спасибо! Раз уж мы затронули техническую сторону: я играл в превью-билд «Ведьмака 3» в апреле на Xbox One, а также видел версию для PlayStation 4. Обе выглядели, скажем так, скверно. Каково же было мое удивление, когда спустя полтора месяца вышла будто другая игра, полностью лишенная всех проблем с производительностью и качеством картинки! Как вам это удалось?

— Было сложно, потому что мы впервые работали с консолями нового поколения, и это накладывало свой отпечаток на результат. Та промежуточная версия, конечно, не была собрана именно в апреле — сборка случилась чуть раньше. Тем не менее, примерно тогда мы перешли на очень тяжелый режим работы, наш день длился по 10—12 часов. Когда вы работаете в таком темпе, игра преображается буквально на глазах — мы собирали новые билды каждую неделю. Наши программисты работали над движком круглосуточно, и он реально становился все лучше и лучше.

Ps9AF6harvE.jpg

Думаем, вам не составит труда найти Дэмиена на этом замечательном сэлфи!

— Тогда я еще подумал: «Насколько же гигантская это игра, если за четыре часа я прошел всего один квест!» Ты не думаешь, что «Ведьмак 3» получился слишком уж большим? Скажем, когда исследуешь карту, идешь в сторону какого-нибудь поселения, а число знаков вопроса на схеме все время увеличивается, это просто пугает!

— Нет, я не думаю, что игра получилась слишком большой, хотя над картой, наверное, стоило еще немного поработать, дабы не пугать игроков. Но ведь необязательно изучать абсолютно весь мир игры, в том-то и заключается ее прелесть, что ты можешь идти куда захочется и делать что вздумается. В разумных пределах. У нас в команде есть люди, которые выполнили все квесты и открыли всю карту, и они ни в коем случае не расстроены этим фактом.

— А что насчет боевой системы? Форумы пестрили сообщениями о том, что она слишком медленная, Геральт неповоротлив. Считаешь ли ты ее на сто процентов удачной? Или, будь твоя воля, ты бы сократил пару анимаций, чтобы сделать героя подвижнее?

— Тут дело, скорее, не в анимации, потому что у Геральта есть типы ударов, которые наносятся очень быстро. Другой вопрос — настолько они эффективны. Все-таки Ведьмак не мастер восточных единоборств, вокруг своих врагов он, если позволишь, танцует, дожидаясь удобного момента для броска. В начале игры игрок натыкается на группу волков и, естественно, пытается убить их, бездумно нажимая на одну кнопку. Лишь после смерти он начинает понимать, что нужно выжидать момент для решающего удара.

В это трудно поверить, но кто-то считает, что боевая система, наоборот, слишком быстрая и ее надо еще больше замедлить. К сожалению, всем не угодишь, поэтому мы выбрали «золотую середину».

— Не по этой ли причине вы добавили альтернативную анимацию бега у Геральта?

— Да, мы обратили внимание, что когда Геральт поворачивает в какую-либо сторону, он действительно делает это медленнее, чем можно было ожидать. Особенно если находится в боевой стойке. Поэтому мы чуть изменили его анимацию и добавили ее как альтернативную. Лично мне она очень нравится, и я сразу же перешел на нее.

320_th.jpg

Гвинт стал столь популярным, что авторы сделали из него самую настоящую настольную игру. Пара колод включена во все коробочные версии дополнения «Каменные сердца».

Знаешь, когда ты работаешь над какой-то игрой много лет, твои ощущения от нее притупляются. И порой даже неправильные с точки зрения игрока вещи тебя устраивают, ибо ты к ним привык. А когда приходит тестер и говорит, мол, нужно сделать что-то по-другому, ты сначала удивляешься, зачем что-то менять, если оно и так отлично работает и всем нравится.

— Несколько недель назад вы выпустили MODkit, который позволяет создавать небольшие модификации к «Ведьмаку 3». Нет ли в планах выпуска более мощного редактора, дабы поклонники могли мастерить свои собственные кампании? Ведь этот мир столь огромен, в нем еще явно есть что сказать.

— Да, мне бы весьма этого хотелось. Мы долго работали над означенными утилитами и продолжим трудиться, чтобы довести их до совершенства. Однако говорить о каких-то глобальных изменениях я пока не имею возможности. Я не могу сказать «да» и не могу сказать «нет», но это определенно то, на что можно надеяться.

— А что думаешь о модификациях в целом? Нуждается ли индустрия во всех этих фанатских переработках, текстурных паках, которые дают играм вторую жизнь?

— Некоторые игры — безусловно. Они рьяно нуждаются в активном сообществе. Я видел ряд видео, в которых люди проходили «Ведьмака 3» с модами. Помню отличный мод, изменявший цвета в игре, делавший их более насыщенными, а небо каким-то зловещим. Это смотрелось весьма необычно. Разумеется, большой модификацией подобное не назовешь, но... черт, это же твоя игра! Ты купил ее, почему бы не сделать с ней все, что хочется? И если ты смог сделать игру лучше, чем мы, то ты просто обязан поделиться ею с миром, чтобы всем было хорошо.

— Что ты думаешь касаемо, кхм, «системы выбора концовки» в игре? Считаете ли вы правильным то, что финал такой большой игры генерируется на основе всего лишь нескольких ключевых моментов? Причем игрок даже не догадывается, что только что упустил свое счастье! Например, в моем случае Цири умирает...

— Да ладно? ;)

— Да! Окей, скажем так: Цири уходит, и я никак не мог понять, что сделал не так. В итоге оказалось, что до «правильного» окончания мне не хватило ровно одного «правильного» с точки зрения игры выбора. Не кажется ли вам, что игроку нужно давать подсказки о важных сюжетных развилках, как поступает, например, Telltale Games в своих адвенчурах?

— Нет, не кажется. Ты на самом деле должен беспокоиться об абсолютно каждом своем действии и не задумываться, какое из них на что повлияет. Моя концовка отражает то, как я играл, так же, как и твоя. Если в твоем случае Цири ушла, то это случилось сугубо потому, что ты недостаточно ее оберегал, мало поддерживал в важнейшие минуты. Здесь как в жизни: ты можешь сколь угодно хорошо относиться к человеку — и перечеркнуть все единственным промахом.

245_th.jpg

Дальнейшая судьба этого замечательного персонажа в каноничной концовке — главная загадка сценария.

— В игре есть момент, когда Трисс просит Геральта поцеловать ее. И если он откажется, то Трисс точно не вернется к Ведьмаку. Однако описанная ситуация разворачивается аккурат во время важнейшей рискованной миссии, и нормальный игрок предпочел бы сначала увезти героиню в безопасное место.

— Но тут нет никакой проблемы, верно?

— Я не согласен. Ведь совершенно не догадываюсь о последствиях своего, казалось бы, полностью логичного поступка.

— Давай я тебе приведу пример из реальной жизни. Я разговариваю со своей девушкой, и мы часто вспоминаем момент нашей первой встречи. Так вот она прекрасно помнит какие-то малозначительные вещи, о которых я давно забыл! Так же и здесь — женщины зачастую ведут себя непредсказуемо, и ты должен пройти через данный момент. Повлияет поцелуй на что-нибудь или нет — ты не знаешь этого в реальной жизни и не знаешь в игре.

— Планировали ли вы включать в игру сцены от лица Цири изначально, или же идея пришла уже в процессе работы? Они чуть выбиваются из общей канвы. В конце есть хороший момент, когда Цири сражается в Королем и почти уничтожает его, после чего мы сражаемся с ним в обличии Геральта, и у него это выходит гораздо натужнее. Названный эпизод введен, чтобы показать истинную мощь Цири?

— Мы задумали это очень давно, еще на этапе сочинения сценария. Когда авторы писали экшен-сцены, прорабатывали связь основной сюжетной линии с флэшбеками. Знаешь, когда ты гонишься за кем-то из своих людей, нуждающимся в помощи, может быть крайне интересно посмотреть на события от лица того человека. Чтобы почувствовать это напряжение. Подобных эпизодов не так много, но достаточно, дабы понять, что чувствовала Цири.

— История, рассказанная в «Ведьмаке 3», написана полностью сценаристами CD Projekt RED без участия Анджея Сапковского?

— Да, это полностью наша работа.

heartsofstone_3_th.jpg

Встреча со старыми знакомыми — это всегда прекрасно.

— А он вообще в курсе, что существует такая игра? :)

— Конечно, он осведомлен о том, что такое «Ведьмак 3». И наверняка должен гордиться нашей работой, ибо мы хорошо обошлись с первоисточником. Он не геймер, но принимает участие в различных мероприятиях, смотрит обзоры, подписывает коробки с игрой и все такое.

— Когда мы берем какое-либо необязательное задание, то можем поторговаться о награде. Почему у этой награды столь узкие рамки? Мы убиваем чудовищ в течение чуть ли не десятков минут реального времени! Отчего Геральт не может попросить за свои услуги больше денег?

— Вопрос нужно поставить чуть иначе. Когда ты приходишь к кому-то заработать денег, ты должен задаться вопросом, насколько Геральт нравится заказчику. Ведь Геральт — ведьмак, а ведьмаков мало кто любит. И не столь важно, сколько у тебя денег, — важно, чтобы ведьмаку досталось как можно меньше. Вот с этой позиции люди и судят о будущей награде: поторговаться можно, но в разумных пределах, алчный мутант. :)

— Вот оно как! И последний вопрос. Все мелкие проблемы не способны изменить главного. Как вы чувствуете себя после того, как сделали одну из лучших ролевых игр в истории?

— Ох, в первую очередь, большое спасибо. Лично у меня самая любимая RPG — Baldur's Gate, и мне очень приятно, когда «Ведьмака» ставят на одну ступень с такими легендарными играми. Это просто невероятно. Но нам нужно оставаться скромными, чтобы не зазнаться и не начать делать дерьмо. Я надеюсь, что «Каменные сердца» получатся еще лучше, мы работали над дополнением с большим усердием уже после изучения мнений игроков. Там будет все то, что вы любите, — крутые битвы с боссами, знакомые персонажи, забавные ситуации и тому подобное. Думаю, «Каменные сердца» — замечательное дополнение, и если вам нравится «Ведьмак 3», то вы будете в восторге. Никаких сомнений.

— Спасибо!

 


Дополнение «Каменные сердца» (Hearts of Stone) поступит в продажу 13 октября на всех заявленных платформах. Приобрести версию для PC можно, например, здесь (отдельно, всего-то 349 рублей!) или здесь (в составе комплекта дополнений, 895 рублей).

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А так в игре не одного бага ни вылета, зачем патчить её, прохожу второй раз =\

Да было несколько багов с квестами и в одном из патчей сломали алхимию. а после последнего 7 гигабайтного патча у меня оказалось несколько квестов невыполнены(сходил на 1, оказался из бесплатного дополнения с ведьмаком из кошачей школы) и 1 квест стал вообще провален(Несвободный Новиград II).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Т.е. бабульки за использование вселенной ведьмака он не получает?

Такого я не писал. Пан Сапковски весьма странный человек, но денежки любит. Хотите знать больше, гуглите интервью на просторах сети предостаточно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в чем проблема с Цири, кроме ускорения/замедления? Голос подобран прекрасно, с интонациями никаких проблем нет.

Голос Цири в русской озвучке звучит очень противно и режет слух, а там где еще и искажается замедлением/ускорением так вовсе убивает персонажа :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в чем проблема с Цири, кроме ускорения/замедления? Голос подобран прекрасно, с интонациями никаких проблем нет.

Мне почему-то кажется, что эта актриса получает главные роли через постель или через папу олигарха, ибо ни таланта, ни профессионализма, ни элементарного старания в её работах не замечено.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ох, в первую очередь, большое спасибо. Лично у меня самая любимая RPG — Baldur's Gate, и мне очень приятно, когда «Ведьмака» ставят на одну ступень с такими легендарными играми. Это просто невероятно. Но нам нужно оставаться скромными, чтобы не зазнаться и не начать делать дерьмо.

памятник сему милсдарю

Мне почему-то кажется, что эта актриса получает главные роли через

Полина Чекан — дочь актера Сергея Чекана. :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне почему-то кажется, что эта актриса получает главные роли через постель или через папу олигарха, ибо ни таланта, ни профессионализма, ни элементарного старания в её работах не замечено.

Сколько людей, столько и мнений касательно всего - кто-то любит стратегии, а кто-то шутеры, кто-то любит кофе по утрам, а кто-то зелёный чай, кому-то нравится определённый человек, а кому-то нет... Вот мне озвучка Ведьмака понравилось, ничто не идеально, конечно. Оценивал озвучку и на английском языке, смотрел и сравнения озвучек (интересно прослушать одну и ту же реплику на разных языках).

Росийскую озвучку мне упрекнуть не в чем - играя, я поглощён игрой, а не раздумьями "эта актрисса получает главные роли через постель", благо озвучка, на мой взгляд, не рушит атмосферу Ведьмака, хоть и делает её немного иной - тот же Геральт менее каноничен, голос Всеволода Кузнецова ну никак не назовёшь противным и хриплым (вот английская версия более каноничная - у Геральта в голосе минимум эмоций, голос противный, с хрипотцой, ведь его по горлу когтями зацепила рыжая бестия). И озвучка Цири не раздражает - голос интересный, эмоции чувствуются, как и характер персонажа, имхо, конечно.

Вот что очень сильно раздражает - постоянные ускорения/замедления речи, вот это ужасная проблема, очень надеюсь, что в конце-концов с этим что-нибудь сделают...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И озвучка Цири не раздражает - голос интересный, эмоции чувствуются, как и характер персонажа, имхо, конечно.

Ээээ, эмоции укуренного в дупель наркомана? Ага, очень интересный голос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Ipse, "у кого чего болит", как говорится - кто-то слышит "эмоции укуренного в дупель наркомана" (если только из-за сильного-сильного замедления речи, но ведь это техническая проблема из-за таймингов катсцены, а не проблема актёров озвучания), а кто-то слышит обычный голос молодой, свободолюбивой, искренной и знающей себе цену девушки.

Изменено пользователем SleeperX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Над озвучкой проделана очень большая работа, молодцы, и мне очень она понравилась...

Видно что сделано профессионально, а тем кто обсирает скажу так - сделайте сами и мы посмотрим как у вас это получится.... примеров даже приводить ненужно, стоит только послушать любую озвучку от энтузиастов, будь то игра, или аниме, или фильм.... вот где реально плеваться охото....

Да есть огрехи, и несколько раз произносится одна фраза, и говорят скороговоркой... но игра то огромна, и все диалоги озвучить очень трудоёмкое дело....

В целом локализация сделана на профессиональном уровне, и не портит впечатление от игры.....

Изменено пользователем Draiverok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

озвучка збс (главное что когда матюкаются в это веришь, а не как в фаркаре 3, [censored] [censored] [censored])

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прекрасное интервью, как будто вернулся в 2015-й, когда вышла пока что лучшая игра в этой вселенной.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Сегодня в рамках State of Unreal 2025 студия CD Projekt RED показала красивый кинематографичный трейлер «Ведьмака 4», а также немного геймплея с актуальной версии игры.
      Сегодня в рамках State of Unreal 2025 студия CD Projekt RED показала красивый кинематографичный трейлер «Ведьмака 4», а также немного геймплея с актуальной версии игры.
    • Автор: SerGEAnt

      Учитывая темпы разработки современных ААА-игр, можно предположить, что четвертый «Ведьмак» не выйдет даже в 2027 году.
      Судя по свежему финансовому отчету компании CD Projekt RED, четвертый «Ведьмак» выйдет не так быстро, как хотелось бы фанатам.
      Игра выйдет «после 2026 года», а ее активная разработка началась буквально несколько месяцев назад. Учитывая темпы разработки современных ААА-игр, можно предположить, что игра не выйдет даже в 2027 году.
      На фоне этой новости на связь вышел Джейсон Шрайер, который подлил масла в огонь, уверяя, что Intergalactic: The Heretic Prophet тоже не стоит ждать раньше 2027 года.
      Если ее кто-то ждет, конечно.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Таких планов нет, так как это уже ручной труд полноценного редактора. Тут нужен либо энтузиазм, либо деньги. Ни первого, ни второго, на данный проект у меня нет, к сожалению Обратите внимание на то, что некая группа собирает деньги на свою вариацию перевода и обещают некие правки. Там также не будет аналогичных правок и эти “правки” будут, по обычаю, на первые пару часов игры. Перевод для DQ III в шапке этой темы — как раз от них и оценить итоговое качество можете сами Я также хочу добавить, что на скриншотах вы можете увидеть проблемное меню с элементами без перевода. Эти “специалисты” выпускали патч 6 месяцев и даже хотели дополнительные 4000 рублей на это смешное исправление
    • Скажите, а вот это “Возможны небольшие потери контекста, гендера говорящего и общие мелкие недочеты перевода” в планах есть исправить? 
    • Вон, тебе там ранее показывали на Ryzen Threadripper PRO 9995WX  — тут точно не прогадаешь. После этого даже покупка 5090 покажется не такой огромной ко всему прочему. Бонусом сможешь даже сервер держать для третьих героев, а также пару десятков других параллельно, не отвлекаясь от самой игры. А так, думаю, сейчас и так на данный момент понятно, что для бюджета выше среднего оптимальны процессоры на амд, но карты от нвидиа. Нвидиа практичнее особенно для рабочих задач, т.к. тут уж радеоны отстают заметно. По крайней мере в случае полновесных решений с 16+ гигов видеопамяти на борту, а не “8-ми гиговых огрызков” (да, в нынешнее время 8 гигов — уже становится маловато для карт, особенно “для рабочих задач”). Для более бюджетных сборок у интелов их “малые кокосы” (энергоэффективные ядра) для рабочих задач практичнее, но стоит понимать, что “есть нюансы”: конкретно для видеомонтажа это особой роли не сыграет, это для нескольку иных целей так-то более применимо (а в играх и вовсе скорее минус зачастую). Для монтажа карты нвидиа до сих пор вне конкуренции, а процессорная составляющая тут без особой разницы.
    • Безусловно, чем больше выборка практических советов — тем лучше. Надеюсь, что вам всё таки, хоть немного, помогли как тут, с выбором, так и дадут дельные советы ещё и ваши знакомые, чтобы вы, в итоге, определились со своим выбором, и не пожалели о нём, в дальнейшем.
    • По первому взгляду кажется что старый перевод 1.07 был покачественне
    • Обновление перевода Dragon Quest I and II HD-2D Remake до версии 1.2
      Изменения: восстановлены потерянные строки из патча (10-20 штук) заново переведены измененные строки (около 50 штук). В оригинале в измененных строках добавлены уточнения или больше контекста HP и MP везде заменены на ОЗ и ОМ исправлено отображение иконок "статусов" в обучающих окнах имена монстров теперь всегда с большой буквы, так как в боях смотрелось плохо из-за удаленного артикля A Скачать
    • Привествую,есть сподвижки по переводу?
    • Команда Chpok_Street, известная по русификатору звука для Devil May Cry 5, выпустила анонсирующий трейлер локализации звука для Ninja Gaiden 4. Для реализации проекта им требуется 100000 рублей.

      Источник: https://t.me/cpok_street/425
    • Зачем это в разделе русификаторов??
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×