Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Undertale

banner_pr_undertale

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: RPG
  • Платформы: PC MAC LIN
  • Разработчик: tobyfox
  • Издатель: tobyfox
  • Дата выхода на PC: 15 сентября 2015
  • Движок: Game maker
Spoiler

ss_9025a366676c26046b1d08e94ab1a73406aa11db.jpg

ss_b9ec4c53a8ed37f764649c970757c0a1f4948ec1.jpg

Spoiler

Undertale - это изометрическая пиксельная RPG, где герой провалился в подземный мир. Ему предстоит как сражаться с чудовищами, так и пытаться с ними подружиться и поставить в свои ряды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.07.2018 в 20:49, ghky6u8k6kj сказал:

Игра с такой огромной фан-базой, а русификатора до сих пор нет под текущую версию. Нонсенс.

Игру большинство прошли и забыли просто (хотя я еще не прошел), так шо вряд ли буду допиливать перевод, ибо уже не актуально. 

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, DarkFoxing сказал:

Так шо, обнова будет, или уже не ждать?

Может где-то в сентябре. Как тест финальный пройдёт.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 12.08.2018 в 00:12, DarkFoxing сказал:

Так шо, обнова будет, или уже не ждать?

Технарь же сразу написал, что собирать новый русик будет не меньше месяца. Сейчас только половина месяца прошло. Также ещё новый текст не перевели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Lord_Draconis сказал:

Технарь же сразу написал, что собирать новый русик будет не меньше месяца. Сейчас только половина месяца прошло. Также ещё новый текст не перевели.

Ты б хоть на название темы посмотрел. Это не Underrail, а Undertale.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Gregor_Lesnov сказал:

Ты б хоть на название темы посмотрел. Это не Underrail, а Undertale.

Позор мне))) Периодически путаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ура! :D
Вы дождались! Мы дождались!
Долгожданный для всех нас релиз наконец-то случился! :D
Нам наконец-то можно выдохнуть…

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наконец-то! Дождалась! 100500% добра всем, кто трудился! Наконец-то поиграю после покупки в Steam!!!

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему слова Санса в Последнем Коридоре “well, if i were you, i would have thrown in the towel by now” перевели как “ну, если бы я был тобой, к этому моменту меня уже бы стошнило в полотенце”? “Throw in the towel” — это идиома, означает просто “сдаться”. Причем гуглится элементарно первой ссылкой. Есть шанс, что это пофиксят? Такой нелепый перевод на, наверное, одном из самых атмосферных моментов в игре всё портит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 часов назад, naugam сказал:

Почему слова Санса в Последнем Коридоре “well, if i were you, i would have thrown in the towel by now” перевели как “ну, если бы я был тобой, к этому моменту меня уже бы стошнило в полотенце”? “Throw in the towel” — это идиома, означает просто “сдаться”. Причем гуглится элементарно первой ссылкой. Есть шанс, что это пофиксят? Такой нелепый перевод на, наверное, одном из самых атмосферных моментов в игре всё портит.

Ссылка на обновленный русификатор в шапке темы уже месяца 3 висит.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток!

Русификатор для GOG-версии 1.08 под Линукс не пашет (игра не запускается). Планируете адаптировать?

На более ранних версиях русика и игры трюк с переименованием data.win в data.unx работал

Изменено пользователем Lexx766

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, Lexx766 сказал:

Русификатор для GOG-версии 1.08 под Линукс не пашет (игра не запускается). Планируете адаптировать?

Если только поставить windows или wine.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      ТРАНСФОРМЕРЫ: НОВАЯ ИСКРА - экспедиция

      Метки: Роботы, Экшен, Приключение, Бой, Для всей семьи Разработчик: Tessera Studios Издатель: Outright Games Ltd. Серия: Outright Games Дата выхода: 13.10.2023  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Что ж, учитывая, что вторая якудза и ремейк третьей, получат официальные переводы, ваши переводы уже не нужны, и становиться не понятно, что вы там столько лет делали. Если peace walker так же получит офф перевод, будет ваще прекрасно, не придётся ждать ваш перевод десять лет.
    • Необязательно под кипятильники брать. Тут дело ещё может стоять, какой корпус используешь?! Не каждая хорошая башня встанет в любой корпус, особенно если ты взял какой-нибудь не супер громоздкий а более менее компактный. Некоторые башни на столько огромные, что заслоняют собой слоты оперативной памяти, из-за чего оперативку тоже нужно правильно подобрать по высоте, особо с массивными радиаторами уже не поставить. В этом случае СЖО проще и удобнее, так как места под СЖО есть почти во всех современных корпусах. СЖО ты не паришься как с воздухом влезет ли башня в твой корпус? Будет ли мешать оперативка установке? Поэтому у воздуха есть свои нюансы, которые нужно учитывать при сборках. Поэтому тут всё дело относительное, поэтому СЖО ставят не только где нужно остудить горячий камень, но и так где хотят собрать например компактный ПК.
    • у меня тоже Lana но это ерунда, пока в 3 акте
    • VisionsofMana\Content\Paks  и в папку “Paks” нужно закинуть не файл “mod.pak” а целиком папку “~mods”  и все завелось)
    • @Quaid вероятно, что это баг игры, потому что я сейчас глянул в локализационном файле всё ок. Ну проверить можно это только если русификатор убрать. И посмотреть как в оригинале, если тоже самое, то точно баг игры. Там в принципе вся ветка обсуждений в багах. Даже думать не хочу что будет после обновы %-)
    • Может быть. Потому что в самом начале вроде имена были на русском. Или это были ролики, тут не всегда понятно, когда катсцена. Нашёл ещё один баг. При просмотре задач в игре идёт краткое описание главы. Так вот, у меня уже восьмая глава началась, а написано, что “глава 6” и описание именно шестой главы. Также было и в седьмой главе.  
    • @most2820 уже давно смастерил нейросетевой русификатор для Switch-версии экшена Transformers: Earthspark — Expedition. А @AltRA обнаружил, что он прекрасно работает и на ПК.
    • Ну всё успокоил. А то блин, это первая игра где мне проходилось игра на DLSS балансе, и то даже в таком пресете игра местами умудрялась падать до 40+ FPS. Игра прям прожорливая очень.  А в друг они решили перевести игру на новую версию УЕ5? Там как раз в последних версиях были внесены какие-то серьёзные изменения в плане оптимизации. Может ещё нормально нормально последнюю версию DLSS внедрят, а то у них до сих пор базируется на версии 3.5, вроде как. Мне пришлось в ручную новую версию накатывать.  Настройки, рефлекс и генератор кадров на китайском языке были) я когда увидел, ошалел, думал что за шайтан настройки такие? Им ещё бы RT местами поправить, а то местами глючно работает. Особенно в первом локе, на секретном боссе за фонтаном который, там из-за РТ вся зона так жутко сыпится, текстуры, тени и так далее, что нихрена не видно. Приходилось РТ отключать и только так арена нормально отображаться стала. 
    • Ну не прям надо, это ж не влияет на финал да и вроде вообще ни на что не влияет особо. Блин, как я офигел когда узнал
          Ну я её прошел до новой концовки с пантеоном, да и такое я делать бы не стал, слишком душно, а ту которая до этого лучшая была, да, получил.
      А ещё волей судьбы у меня был в финале супер хардкор, последний (ну точней получается предпоследний, если по той концовке идти) босс...был невидимым, реально, и я так с ним и дрался и даже получилось, ориентировался по звуку шагов и его по мне ударам)))
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×