Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Message added by SerGEAnt

Recommended Posts

Жанр: RPG

Платформы: PC MAC LIN

Разработчик: tobyfox

Издатель: tobyfox

Дата выхода на PC: 15 сентября 2015

Движок: Game maker

Spoiler

ss_9025a366676c26046b1d08e94ab1a73406aa11db.jpg

ss_b9ec4c53a8ed37f764649c970757c0a1f4948ec1.jpg

 

Spoiler

Undertale - это изометрическая пиксельная RPG, где герой провалился в подземный мир. Ему предстоит как сражаться с чудовищами, так и пытаться с ними подружиться и поставить в свои ряды.

Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/gbf1_lltkTQSb

Перевод: http://notabenoid.org/book/60097

Share this post


Link to post
‡агрузка...
Перевод редактируется.

Примерные сроки есть?

Share this post


Link to post

кто-нибудь может подсказать как на Mac os поставить русификатор?

Share this post


Link to post
Перевод редактируется.

Слышно что-нить?

Share this post


Link to post
Перевод редактируется.

Ждать или не ждать , вот в чем вопрос ? :rolleyes:

Share this post


Link to post
Ждать или не ждать , вот в чем вопрос ? :rolleyes:

Ну, никто же не знает, изменили мы Цветика на Флауи или нет.

Share this post


Link to post
Ну, никто же не знает, изменили мы Цветика на Флауи или нет.

Спор вечный. Однако, в народе Photoshop Flowey принято называть Фотошоп Флауи, а к Фотошоп Цветику, по-моему, никто не прибегал как к допустимому варианту.

Share this post


Link to post

Проблем не будет, если с нынешней версией русификатора играть? Или ждать неизвестно сколько обновление?

Share this post


Link to post
кто-нибудь может подсказать как на Mac os поставить русификатор?

Конечно (специально зарегистрировался). Нужна винда. Установи русификатор в виндовсе в любую папку. Найди там файл data.win . Переименуй его в game.ios . Дальше перенеси его на мак. В Стиме выбери Undertale, выбери свойства - локальные файлы - просмотреть локальные файлы. В файндере нажми правой кнопкой на пакет Undertale. Выбери "Показать содержимое пакета". Перенеси game.ios с заменой в подкаталог Contents/Resources . Всё. Если нет винды, то прилагаю ссылку на файл game.ios - https://yadi.sk/d/DxnFVrzm3HGYhv

Share this post


Link to post

А русским шрифтом можете поделиться?

Share this post


Link to post
Ну, никто же не знает, изменили мы Цветика на Флауи или нет.

и изменили все таки ? :rolleyes:

Share this post


Link to post
и изменили все таки ? :rolleyes:

Ага, практически каждую строку в игре поменяли и исправили. Но работы ещё куча.

Share this post


Link to post
Ага, практически каждую строку в игре поменяли и исправили. Но работы ещё куча.

А версию с этим переводом еще можно где-то скачать?

shb0Xfr.jpg

Share this post


Link to post

Там вышло обновление для Steam, которое добавило японский язык в игру, в следствии чего игра с руссификатором крашится. Кто-нибдуь сделает обновлённую версию перевода?

Edited by cryengen3

Share this post


Link to post
Там вышло обновление для Steam, которое добавило японский язык в игру, в следствии чего игра с руссификатором крашится. Кто-нибдуь сделает обновлённую версию перевода?

Как моя команда доредактирует всю игру, так и обновим.

Share this post


Link to post
Как моя команда доредактирует всю игру, так и обновим.

Надеюсь примерно когда закончите?

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now



  • Featured

  • Twitch Streams

    • Трансляций нет
    • Трансляций нет
  • Последние сообщения

    • Какие например? Где я твою моську макаю в то, что ты сам же сюда и выложил? Как там это было, вертикальная синхронизация не делает картинку планвнее, вот пруфы, а в первом же пруфе написано обратное))) Не-е, неуважаемый.  Баран, такой дебильный упертый баран как раз тот кто говорит одно, дает пруфы опровержаюище это, а потом продолжает упираться, что все не так))) Так, что другим баранам рассказывай кто тут дурак))) Ах да,  Ну, давай посмотрим, что говорил некий mc-mail, ой блин, это же ты))) Если ты не понял, что ты сказал поясняю. Ты написал, что на консолях при 30 фпс, картинка по мылу ощущается как ПК при 60 фпс. Вот прям так и написал компетентный ты наш. Цитата приведена полностью того участка, где ты это сказал. Естественно, 60 фпс на ПК это совсем другое, но вот в контексте нашей беседы ты вякнул именно то, что 60 фпс на ПК — это как 30 на консолях.  Своим баранам такие советы лучше дай, да и сам не побрезгуй им воспользоваться. Фанатичность? Разве я тут выкладывал никчемные видео и утверждал, что оно о чем то там говорит? Разве я выкладывал ссылки на материалы, а потом делал вид, что они ничего не значат? Разве я тут как ты сейчас клеветал на других пользователей от безысходности? В общем, на себя посмотри видящий РС гейминг. Я вам аккуратно, по полочкам расладывал, где вы ошибаетесь, но похоже кроме “ты офигел” консольным баранам сказать уже просто нечего.     
    • Ты дурак, это подтверждают твой посты. Никто не говорил, что на консолях 30FPS ощущается как 60FPS, ещё раз подтвердил свою не компетентность и не адекватность вопросе, в случае завышенного своего мнения. Начинай читать с начало, а лучше подробнее и по слогам, а то тебе будет сложнее в этом разобраться.  Просто я вижу тут типичный РС гейминг чисто на своих правах. Я сам являюсь 80% РС геймингом, но фанатичность некоторых просто переходить все пределы, некоторые в упор ничего не будут видеть, лишь РС выглядел как гладь, где всё идеально и прекрасно, и любая критика — ты офигел? Ты консольщик, ты нифига не понимаешь? бла бла бла. Говорят люди человеку, который 90% игр проходит на РС, смешно конечно слушать таких очумелых фанатов, где свой идеал выдают за действительность. 
    • А вот зря, западная пресса ставила низкие оценки исходя из левацких соображений о том как игра должна выглядеть (белый герой, черных в первой половине вообще нет) + техническое исполнение на старте совсем не ок. Наша пресса подхватила идею, что вся игра совсем не ок и понеслось по трубам, независимые блогеры и сми оценивали ее вполне себе адекватно.  Мне она зашла даже лучше чем RDR2.
    • Просто по сути ни у кого из играбельных персонажей B2 нет характеров, есть только условные архетипы (хладнокровный убийца, бунтарка, “справедливый головорез”, вояка). Их характеры откроются только в B3 как было с Мордекаем, Лилит, Роландом и Бриком в B2.
    • @the punisher    Конечно могет, потому что вот это у нас нормальное качество: Т.е. на полном серьезе, это у нас ФуллХд и норм качество если смотреть с телевизора с 3х метров. Ничего не выдумываю, просто повторяю. А в 4к видимо совсем все волшебно))
    • понимаю что ни в ту тему пишу(нужную не нашел) Подскажите пжлст. что насчет перевода 3ей части? Существует ли таковой в природе?(всм работа над ним ведется или нет)
    • Надеюсь, что не зря вложил предзаказ Founders (максималку)
    • Эээээ... да. Ну и эмоцит смайдиками на дицнаой панели D. Думаю Залп тоже не будет пресным бомжом, тоже особенность другую прикрутят. Просто по сути у Зеро даже характера нет. И чем же он интересен? Образом? Странной манерой речи? У Залпа уверен странностей буде тоже хватать раз он робот и коллективное существо.
  • Recent Status Updates

    • jonastraducoes  »  Zolodei

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game Iconoclasts to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  Ogr 2

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game Iconoclasts to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  Zolodei

      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this!
      I need to add font to the game "á é í ó ú Á É Í Ó Ú ç Ç â ê  ô Â Ê Ô ã õ Ã Õ ; : / + — % @ ! ? . , (  )”
      Can you help me with this?
      Thank you!
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  StiGMaT

      Меня зовут Джонас, я переводчик игр!
      Я хотел перевести игру на мой бразильский португальский язык!
      Интересно, можете ли вы помочь мне с этим!
      Мне нужно добавить персонажей в игру "á é í ó ú Á É Í Ó Ú ç Ç ê Ê ã Ã õ Õ»
      Подводя итоги мне нужен столик таблицы ascii.
      Я использовал переводчик Google, я не знаю русский!
      Но я понимаю по-английски.
       
      My name is jonas, I'm a game translator!
      I wanted to translate the game valdis story abyssal city  to Brazilian Portuguese!
      Can you help me with this!
      I need to add font to the game "á é í ó ú Á É Í Ó Ú ç Ç ê Ê ã Ã õ Õ”
      Summing up I need the ascii table.
      Thank you!
      · 0 replies
    • SerGEAnt

      Заплатил такой значит денег Okko чтобы посмотреть хороший футбол. Захожу... https://t.co/3v0NYK69Np
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×