Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Undertale

banner_pr_undertale

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  • Жанр: RPG
  • Платформы: PC MAC LIN
  • Разработчик: tobyfox
  • Издатель: tobyfox
  • Дата выхода на PC: 15 сентября 2015
  • Движок: Game maker
Spoiler

ss_9025a366676c26046b1d08e94ab1a73406aa11db.jpg

ss_b9ec4c53a8ed37f764649c970757c0a1f4948ec1.jpg

Spoiler

Undertale - это изометрическая пиксельная RPG, где герой провалился в подземный мир. Ему предстоит как сражаться с чудовищами, так и пытаться с ними подружиться и поставить в свои ряды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Моя не понимать. У этой игры рейтинг в Steam 97%. И тут ажиотаж вокруг неё, все хотят переводить, поучаствовать.

Для сравнения: Doom & Destiny Advanced. Рейтинг в Steam тоже 97%.

Игра очень хорошая, достойное продолжение первой части (которая была с русиком не очень).

Но никто не желает: доказательство.

Вот так вот маркетинг творит чудеса.

Вроде не оффтопик, речь была и о undertale.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Моя не понимать. У этой игры рейтинг в Steam 97%. И тут ажиотаж вокруг неё, все хотят переводить, поучаствовать.

Для сравнения: Doom & Destiny Advanced. Рейтинг в Steam тоже 97%.

Ага, только оценило 81 человек, а не тысячи. Проценты относительный и не являются чем то важным, важно то, на чем они основаны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ага, только оценило 81 человек, а не тысячи. Проценты относительный и не являются чем то важным, важно то, на чем они основаны.

Ну так первая часть ещё есть, не менее увлекательна.

А тысячи же откуда-то взялись. Не сразу же. Вот и говорю, маркетинг у этой игры хороший.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Моя не понимать. У этой игры рейтинг в Steam 97%. И тут ажиотаж вокруг неё, все хотят переводить, поучаствовать.

Для сравнения: Doom & Destiny Advanced. Рейтинг в Steam тоже 97%.

Игра очень хорошая, достойное продолжение первой части (которая была с русиком не очень).

Но никто не желает: доказательство.

Вот так вот маркетинг творит чудеса.

Вроде не оффтопик, речь была и о undertale.

97% на основании 81 обзоров. Может, эта игра и правда хороша, но, смирись, она никому не нужна. Undertale же признана не только игроками (97% на основании 35 000 обзоров), но и критиками. Повторяю, твой Doom & Destiny Advanced даром никому не сдался, хватит донимать им людей. И так андертейл уже сколько времени переводят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
97% на основании 81 обзоров. Может, эта игра и правда хороша, но, смирись, она никому не нужна. Undertale же признана не только игроками (97% на основании 35 000 обзоров), но и критиками. Повторяю, твой Doom & Destiny Advanced даром никому не сдался, хватит донимать им людей. И так андертейл уже сколько времени переводят.

С чем смириться? <_< Я ж говорю, маркетинг хороший, поэтому такой популярной стала. У некоторых его незаслуженно нет, например, у Rebuild 3 (хорошие отзывы, но не видно русских, отчего понятно, что игра в России не очень распространилась). У обычной Doom & Destiny под 1000 отзывов и тоже такой же процент игроков и критиков. Просто знают о ней мало и услышало не так много человек (инди-игра от нескольких человек). И награды свои вполне получила игра. Я просто призываю пару хороших переводчиков к её переводу. Пару, а не 1000, как тут.

Undertale, я слышал, 4-ю стену разрушает? Мне это нравится. Есть ещё подобные игры с такими фишками, кроме Pony Island и IMSCARED?

Изменено пользователем Dicur3x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Доброго времени суток. В первую очередь поздравлю переводчиков с тем, что перевод текста завершён, и пожелаю удачи в дальнейшем :3 Прочитала всю тему и готова быть корректором-граммар-наци 80 lvl (одним из них, по крайней мере). Есть опыт и в переводах, и в редактуре. Аккаунт на Нотабеноиде есть. Уровень ненависти к ошибкам: 101%. Статистическая погрешность: 1%. :'D

Не могу сказать, что перевод имён и названий можно сделать идеальным на сто процентов (с точки зрения игроков, я имею в виду, потому что всем не угодишь - кто-то хочет транслит, кто-то адаптацию), но уважаю труд переводчиков и не буду пытаться что-то менять в этом плане. Буду рада, если удастся чем-то помочь. Ник на Нотабеноиде такой же, как тут.

(Могу также тестить готовые реплики в игре.)

Киньте заявку, добавлю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводчики, я почти завершил разработку утилиты для перевода. Кто-нибудь в ближайшее время сможет её помочь отладить?

Напишите, если найдётся время, на почту: s.lyra@ya.ru

И для улучшения удобства работы хотелось бы задать пару вопросов.

Так, доделано почти всё, кроме запаковки и распаковки.

VY3eJIj.png

Так же мне нужно поговорить с кем-нибудь из переводчиков, чтобы узнать, как лучше сделать некоторые детали, ну и для отладки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

kFVJ5Tx.png

Так, готово всё, осталось написать инструкцию, как пользоваться, проверить работу с русскими шрифтами(когда их дадут) и впринципи можно уже юзать.

Распаковка и запаковка работают нормально и через графический интерфейс(используются утилиты by fjay69).

Все режимы предпросмотра текста работают(возможно некоторые модификаторы были мной не учтены, т.к. не нашёл их, но основные работают точно).

Если кто-то хочет поиграцца и помочь отладить - пишите в ЛС или на почту s.lyra@ya.ru

Ребят, а такой вопрос. Вы сейчас работаете над редактирование шрифта, чтобы везде все читалось нормально, без "выхода за окошки" и прочего. Вы это как проверяете? Мне просто интересно, ведь если задуматься, это достаточно муторно вставлять текст, запускать игру, доходить до того момента где находится нужная фраза, посмотреть чтобы все нормально было и на своих местах. Это же, просто с дубу рухнуть можно какая работа.

Как-то так =)

i9nICGq.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

83ub4eT.png

Так, приложение готово!

Исхдные коды, описание, инструкция: https://github.com/SL-RU/UnderTranslator

Скачать: https://yadi.sk/d/ETA3mbxDocHgh (НУЖЕН .NET 4.5)

Автор: Александр Луцай (SL_RU)

e-mail: s.lyra@live.com

Если вы нашли баг или хотите какую-нибудь фичу - пишите! =D

Удачки!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во первых, утилитой судя по всему пользоваться народ не умеет, на понятие инструкции и уж тем более, чтобы привыкнуть работать в программе, нужно время. Возьмем за основу от 1 до 3 недель.

Ну я не переводчик, но не думаю, что утилита НАСТОЛЬКО сложна. А вся инструкция умещается в таком маленьком документе: https://github.com/SL-RU/UnderTranslator/bl...er/help/help.md

Грегор, даже, наверное, уже сейчас ею пользуется =)

Изменено пользователем SL_RU

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброе утро!

Вот задание для художников: нужно русифицировать этот скриншот:

1a9257eada663bfc1fa45fdc7bdc7001.png

Рисовать шрифт целиком не нужно. Достаточно 4 буквы "Умри".

В оригинале используется DotumChe, но кириллица в нём отличается от латиницы, поэтому не могу сгенерировать буквы из него.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Доброе утро!

Вот задание для художников: нужно русифицировать этот скриншот:

1a9257eada663bfc1fa45fdc7bdc7001.png

Рисовать шрифт целиком не нужно. Достаточно 4 буквы "Умри".

В оригинале используется DotumChe, но кириллица в нём отличается от латиницы, поэтому не могу сгенерировать буквы из него.

Подобрал шрифт Verdana

12e83a5e6ff550cc54ae855f28bec4da.png

Либо можно System

13efc26339fd5e647ea620c317ca7fd2.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, я вставил весь текст с ноты. Всё работает (В плане вставки).

Теперь о проблеме. Текст прошит - его не видно (и это логично).

Требуется data.win, где будут хотя бы все кириллические шрифты (хотя бы тестовый arial).

Либо, если же тестирование подразумевает регулировку под окна, то нужно нарисовать все необходимые шрифты, дабы можно было прошить файл с текстом и сборка работала. Как-то так.

xpP24lfFqAE.jpgHr9_pxxwQUQ.jpg

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сборка для тестирования готова. Те, кто собирался принимать участие в тестировании - получите инструкции от программистов и те, кто у себя сборку будут держать.

Скрины работоспособности прикрепляю:

 

Spoiler

2_dEGJ65tyU.jpg

WJy3TnmVMO8.jpg

z4rFpm9OU5w.jpg

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/1735700/Back_to_the_Dawn/
      В «Назад на рассвет» вы играете репортера, вовлеченного в темный заговор и которого бросили в тюрьму строгого режима за то, что он не играл в мяч. Соберитесь сообразительность и научитесь выживать в этой враждебной среде. Исследуйте каждый дюйм тюрьмы и используйте любую обнаруженную слабость. Подружитесь (или враги) со своими сокамерниками и с их помощью сбегите из тюрьмы. Вы спасаете не только свою жизнь, но и весь город!



      Вы играете роль подставного журналиста, пытающегося выжить и сбежать из тюрьмы. Работая со своим другом-адвокатом на свободе, вы должны собрать доказательства, чтобы спасти себя и город от серьезной опасности.






      Это огромная тюрьма, в которой есть чем заняться и много мест, которые стоит исследовать, но обязательно соблюдайте правила или, по крайней мере, постарайтесь не попасться! Исследуя новую среду, вы столкнетесь со всевозможными проблемами. Но будете ли вы образцовым заключенным и просто попытаетесь не высовываться, или оставите за собой след хаоса и разрушений? Все зависит от тебя.






      В вашей тюрьме есть колоритный состав сокамерников, каждый из которых может рассказать интересную историю. Вы можете либо сделать их своими друзьями, либо сражаться, запугивать и грабить, заставляя их подчиниться. Решите также, хотите ли вы быть частью банды или хитрым волком-одиночкой, который обходит всех вокруг. Это тяжело, но эй, ты в тюрьме!






      Вы крутой парень, который позволяет говорить кулаками, вор, который прячется в тени, или, возможно, ловкий собеседник с некоторыми изящными хакерскими навыками? В этой игре вы можете быть кем захотите. Изучите все виды навыков, создайте инструменты для различных профессий и пройдите путь от «новой рыбы» до «главной собаки»!






      От прачечной до лазарета, канализации и даже парковки — каждый дюйм этого места является частью вашей сложной головоломки о побеге из тюрьмы. Раскройте секреты каждой локации и используйте их в своих интересах. В вашей борьбе за свободу ваше воображение будет самым мощным оружием.



  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Перевел текст весь в байтах, и игра крашит. Так что я повожусь еще завтра, если смогу открою сборы 
    • да в общем — Заработает — не на долго… заработав 100-200к продавец оплатит по европейским около 2кк (2 ляма) или около 2-5кк (до 5 лямов) по американским штрафа и отправится разнашивать модную тюремную робу примерно на 3-5 лет. суть в том, что на данный момент не скрыться — нейронки уже очень неплохо стали отслеживать сложные события , и это я говорю про бесплатные нейронки. Платные с легкость отследят и наведут летящую на крыльях ночи фин-полицию на самую маленькую родинку на заднице преступника… вернут ли покупателю хоть копеечку — хз, но продавана разденут по самое нимагу — гарантированно.
    • @AthenaMyGoddess меньше шансов, что что-то не так будет + разработчики какие-то баги уже пофиксили. @vadik989 если на безрыбье, то это лучше ёлочки, если работает) В другом случае то ещё извращение)) В прочем у того же мастеркосты все русики такие и их покупают Значит людей устраивает)
    • @AthenaMyGoddess я ведь в лс скинул нужный билд) @Blackoff сколько бы не было гигов лучше всего замена файлов, всяким exe не доверяют люди, на них ещё и вирусы детектят частенько, что увеличивает паранойю. Мы благо сейчас не в век диалапа живём.
    • @allodernat последнее пробовал в wicked seed  похуже deep, но неплохо . можно присобачить оффлайн переводчик.
    • пиратка есть ща в 2 вариантах ,оригинальный релиз rune,версию не знаю и rune update fix4 если русификация идет заменой файлов могу попробовать сделать патч ибо жирновато гигабайты для текста имею только сцен релиз +fix4 ,как понять куда какая версия подходит ? в самой игре есть где глянуть версию?
    • @allodernat попробовал на “народной версии” игры, на репак от FitGirl архив который был подписан “гугл диск для версии 22207891 (HomuraHime_steam_rus_db_22207891)” встал прекрасно.
      Еще раз благодарю за работу!
    • @Сильвер_79 , как правило отличить можно по отзывам купивших и по рейтингу продавцов, ну и по цене, конечно, тоже (она более менее у всех одинаково высокая на удалёнки из-за малого остатка лицензионных ключей). Нормальный продавец, имеющий официальные поставки, не станет рисковать репутацией ради такой обманной схемы, направленной на быстрый заработок. Тут стоит мониторить и другие источники. Н-р, Clive Barker's Jericho, Deadpool или Driver: San Francisco вы уже нигде не купите за условные пару тысяч рублей - если видите такое, то уже подозрение должно возникнуть. А уж о Blur, Риддике и Wolfenstein 2009 можно вообще не мечтать (если только переиздании не будет внезапных) - ключи уже давно кончились. Опять же, мошенникам важно заработать быстро, поэтому и цену на свой фейк они будут ставить заманчивую.
    • @vadik989 ну при наличии нормально перевода то зачем так извращаться?) Попробуй))) посмотришь как он переведёт)
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×