Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Жанр: Adventure / 3D / 3rd Person

Разработчик: The Odd Gentlemen

Издательство: Sierra

Платформа: PC

Тип издания: Лицензия

Язык интерфейса: Английский / Французский / Немецкий

Язык озвучки: Английский / Французский / Немецкий

Год выпуска: 1 эпизод - 28.07.2015, 2 эпизод - 15.12.15

Системные требования:

Операционная система: Windows XP / Vista / 7 / 8

Процессор: 2.4 Ггц

Оперативная память: 1 Гб

Видеокарта: 512 Мб (GeForce 8800 GT / Radeon HD 4770)

Место на жестком диске: 13 Гб

Spoiler

dd3c0812b770.jpg

8e19d9e00ac7.jpg

cdb704cba440.jpg

 

Spoiler

 

 

Spoiler

King's Quest: является переосмысленным вариантом классической серии, подходящим как для новых игроков, так и для фанатов оригинала. Игровой процесс построен на увлекательных головоломках и сюжете, полном зубодробительного юмора. В новой истории король Грэм, считающийся самым известным путешественником всех времен, рассказывает о своих приключениях любопытной внучке Гвендолин. Через эти истории девочке суждено узнать об истинном величии своего дедушки.

Кто-нибудь возьмется за перевод?

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59383/

Прогресс перевода: 65.png

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project

Версия перевода: 1.0.5 от 27.12.16

Требуемая версия игры: Skidrow/Codex/Steam проверяйте

Глава 1:

Перевод: Outbreak_m, Tallan, stevengerard, Werewolfwolk, makc_ar, 0wn3df1x

Редакторы: Nukarmer, ViolaBogdanova, stevengerard, KakTY3_77, chibik_TLT

Тестирование: KakTY3_77, Werewolfwolk, chibik_TLT

Шрифты: makc_ar, Werewolfwolk, pashok6798

Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk

Техническая часть: Werewolfwolk, nickodimm

Глава 2:

Перевод: stevengerard, chibikTLT, Outbreak_m

Редакторы: ViolaBogdanova, stevengerard, Werewolfwolk, KakTY3_77, chibik_TLT

Тестирование: KakTY3_77, Werewolfwolk, chibik_TLT

Шрифты: Werewolfwolk

Разбор ресурсов: Werewolfwolk

Техническая часть: Werewolfwolk, nickodimm

Глава 3:

Перевод: stevengerard, Tallan, KakTY3_77

Редакторы: stevengerard, KakTY3_77, chibik_TLT, Werewolfwolk

Тестирование: KakTY3_77, Werewolfwolk, chibik_TLT

Шрифты: Werewolfwolk

Разбор ресурсов: Werewolfwolk

Техническая часть: Werewolfwolk, nickodimm

Глава 4:

Перевод: stevengerard, KakTY3_77, chibik_TLT, Basilisco

Редакторы: KakTY3_77, stevengerard, chibik_TLT

Тестирование: KakTY3_77, Werewolfwolk, chibik_TLT

Шрифты: Werewolfwolk

Разбор ресурсов: Werewolfwolk

Техническая часть: Werewolfwolk, nickodimm

Спасибо за помощь в создании перевода Tallan, m1staken

Глава 5:

Перевод: KakTY3_77, stevengerard, chibik_TLT

Редакторы: KakTY3_77, stevengerard, chibik_TLT

Тестирование: KakTY3_77, Werewolfwolk, chibik_TLT

Шрифты: Werewolfwolk

Разбор ресурсов: Werewolfwolk

Техническая часть: Werewolfwolk, nickodimm

Глава 6:

Перевод: chibik_TLT, stevengerard

Тестирование: Werewolfwolk

Шрифты: Werewolfwolk

Разбор ресурсов: Werewolfwolk

Техническая часть: Werewolfwolk, nickodimm

Spoiler

635ddc3f0295.jpg

c3df88077320.jpg

a0f3fa46c610.jpg

433cbe07a56a.jpg

a70394f01214.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что за движок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ого, цена.

976eee1ef0c7.jpg

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы переведём игру. Только для начала надо ресурсы посмотреть у игрушки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эпизод 1 стоит 349 рублей. У кого есть возможность, можете купить игру и залить на торренты.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эпизод 1 стоит 349 рублей. У кого есть возможность, можете купить игру и залить на торренты.

Она уже там... ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Она уже там... ;)

Странно. Мне фейки попадались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Снаружи только интерфейс. Сабы все в архивах, в SNW файлах. Шрифт - флеш.

Изменено пользователем Thief1987

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На удивление игра очень приятно выглядит в визуальном плане. Персонажи интересные и после перевода, шутки смешнее будут;)

Буду ждать перевода от Вас госпада:)

P.S. Что то начинает надоедать, эпизодная система распространения и выпуска игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Снаружи только интерфейс. Сабы все в архивах, в SNW файлах. Шрифт - флеш.

Не совсем так. Часть сабов лежит открыто, часть в тех самых файлах.

Я сначала думал, что в snw катсцены, но нет, катсцены лежат и открыто. Как-то странно всё распределилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

869653366f24.jpg


Spoiler

635ddc3f0295.jpg
a0f3fa46c610.jpg
a70394f01214.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Damin72

      Жанр: Platformer
      Платформы:  PC
      Разработчик: WayForward
      Издатель: WayForward
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 04.10.10

      Риски Бутс вернулась, чтобы украсть лампу и три волшебные печати. Сможет ли Шанте остановить её и предотвратить хаос в Мерцающих землях?


    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RPG Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: Odd Bug Издатель: United Label Дата выхода: 17 сентября 2021 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Если из номерных, то во все, на пятёрку как никак есть машина от Гремлина. Да не ахти вариант, да и платить за него, жаба душит, но он как никак есть. А вот если учитывать спинн оффы, то да, там не на всё русский есть, да и часть из них на пк в принципе не вышла. 
    • @Chillstream этот метод с бесплатным вытаскиванием SDF шрифтов через бесплатный UnityEX только для старых Unity (4-5), до 2017 года. Для новых 2017+ в руководстве UnityPatcher расписаны другие бесплатные способы, через сам UnityPatcher или через UABEA. @Romanov_Petr795 а что хоть за игра, как называется? Откуда её взял? И как и чем переводишь?
    • @piton4 видел экспертное мнение многоувожаемого фелинолога @shingo3?  Будешь спорить? 
    • Не заметил сразу ваш “МК Котэ баттл”. Ну коты разные. Но разве в этом фишка? Главное, котов много не бывает. Скажу то, что тут использовались шотландские породы и уличные полосатые. Они немного различаются. Дворовые коты лишены симметрии в полосках. Породистые чаще попадаются с точной геометрией окраса и дизайна внешнего вида. Что по игре. Мне ролик зашел. Хоть и коряво немного. Люблю русский фольклор, совет панк и дореволюционную Россию.
    • А ведь по факту уже можно во все части Якудзы(почти) поиграть на великом и могучем  
    • Там —  в моем посте. Аналитических статей на тему чего? На тему того, что у нас в стране многие геймеры знают какой то минимальный набор слов на английском языке? Знаешь, что значит с английского printer или coffee? Ни за что не догадаешься, принтер и кофе, прикинь? И таких слов достаточно много. Или тебе нужен аналитический пост на лично мое мнение, что бы подтвердить что я имею право иметь свое мнение? Почему тебе нужен дядя из интернета чтобы какие то очевидные вещи принять? Я выделил? И почему должен убеждать? Ты японец что ли? Каким нужно местом читать, чтобы такое написать что я вообще кого-то принижаю. Я написал свою ситуацию, что есть вот список игр, который мне не интересен. Они без русского языка. Что будем делать? И дальше идут рассуждения о вариантах. Вариант подождать чуда, это снятие санкций чтобы вернулись локализации от которых отказались, и появление откуда не возьмись крутых энтузиастов любителей, которые переведут мне всё. Вариант пойти учить на какой то приемлимый уровень, чтобы играть. В этом варианте я описал, что у меня как у русского человека выучить английский есть некоторый буст,  это и так вклинившиеся в русский язык слова, и какой то минимум базовых слов встреченный мной на жизненном пути геймера Love, Battle, Life. У каждого он разный, но он почти всегда есть. Описываю, стратегию обосновывая, почему это не займет так много времени как почему-то все думают. Рассказываю что база “общепринятая”, отличается от базы которая на самом деле нужна для просто игр. Почему я должен тут говорить за японцев или за кого-то еще? Ну британцем выучить американский английский имея буст их британского английского(да это как бы 2 разных языка) — вообще легко, и что? Полякам или украинцам выучить русский язык, тоже проще чем американцам русский. У нас у всех разные стартовые бусты к разному языку. Если есть буст — это не значит, что мы должны бежать учить язык. Буст — это просто один из благоприятных факторов.  И третий вариант, это не учить ничего, забить. И  этому варианту я тоже посвятил абзац, где я подробно сказал, что я никого не осуждаю, каждый делает сам свой выбор. Те кому не надо — повезло, завидую. Те кому надо, но не стал, — это тоже выбор. Че мне осуждать тут?  Почему японцы не учат язык? Ну может кто-то у японцев и учит, а кто-то не учит. И у нас тоже кто-то учит, а кто-то не учит.  Это же личный выбор каждого, насколько, для него это рационально. В моей ситуации, это рационально вышло. Но это не значит, что если посчитал это для себя рациональным, то теперь все обязаны пойти и чего-то там учить. Я такого никогда не говорил.
    • Спасибо большое! Очень приятно!
    • @Dontaz Прошел на выходных. Шикарная игра, с замечательным дизайном. Приятный осадок на душе после финала.
      Русификатор отличный. Спасибо Прям очень круто, что так часто и качественно его поддерживал.
    • Хорошая игра, прошел недавно с вашим русификатором, спасибо  Разрабы постоянно что-то новое придумывали по мере прохождения.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×