Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Spoiler

- Надпись внизу основного окна "Local storage user", она в виде текстуры, из программ которые могут формат юнити tex перевести во что-то редактируемое нашел только прогу Haoose

но она выдает поломанные файлы, ни одной программой их не открыть, других конвертеров не нашел, пока оставил так

- Надписи Quering database и Loading не переведены потому же что и пред пункт

Можно экспортировать и импортировать обратно в игру в формате tga, через программу Unity Assets Bundle Extractor( http://7daystodie.com/forums/showthread.ph...undle-Extractor[/post] ), а потом через UnityEX ( //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=36240 ) экспортировать переведенную tex. Остается, к примеру, только патчик написать по замене tex в архивах игры assets, как это сделано в переводе игры Dreamfall Chapters. Либо как-то через консольный режим в UnityEX.

Изменено пользователем alexbril

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можно экспортировать и импортировать обратно в игру в формате tga, через программу Unity Assets Bundle Extractor( http://7daystodie.com/forums/showthread.ph...undle-Extractor ), а потом через UnityEX ( //forum.zoneofgames.ru/index.php?showtopic=36240 ) экспортировать переведенную tex. Остается, к примеру, только патчик написать по замене tex в архивах игры assets, как это сделано в переводе игры Dreamfall Chapters. Либо как-то через консольный режим в UnityEX.

Пробывал Unity Assets Bundle Extractor, но забраковал потому что цвета на выходе другие

Или это нормально и при импорте обратно все будет хорошо?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод ребят, уже половину игры прошел)

Ошибок конечно пока много, и иногда предложения не до конца (об этом предупреждали,знаю).

Так же не переведен чат.

Но вообщем не критично, смысл пока полностью улавливается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за перевод ребят, уже половину игры прошел)

Ошибок конечно пока много, и иногда предложения не до конца (об этом предупреждали,знаю).

Так же не переведен чат.

Но вообщем не критично, смысл пока полностью улавливается.

Приветствую просьба все косяки "скриншотить"

ох, а чата я и не видел даже

P.S: Каюсь что пока не прошел игру..

P.S2: Пощелкал сейчас действительно где 3 строки там не влезло, буду бороться

P.S3: Увидел чат, пока в ютюбе)

Изменено пользователем jtra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

clipd133-a.mpeg

clipd142-a.mpeg

ошибки в переводе. либо слова не дописаны, либо слова заменены. часто встречал когда вместо слова саймон вставлялось слово ен.

Изменено пользователем xbooze

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Баг репорт по не влезанию текста больше не требуется.

по заглавным буквам там где они не должны быть тоже

Новая версия запланирована на 31.

Изменено пользователем jtra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пробывал Unity Assets Bundle Extractor, но забраковал потому что цвета на выходе другие

Или это нормально и при импорте обратно все будет хорошо?

Насколько я помню это прога Хаоса с последними версиями движка Юнити не дружит и коверкает цвета. С Unity Assets Bundle Extractor проблем быть не должно, проверено на версии Unity 5.2f. Можете еще beta версию программы Unity assets viewer попробовать, она экспортитрует и импортирует текстуры в png, если в текстуре нет альфаканала, то все будет норм. Вот ссылка: https://drive.google.com/file/d/0BxFOn5PX-k...XlqQ2RSNWc/view . Доступна пока только x64 версия.

Изменено пользователем alexbril

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

alexbril

При экспорте тоже цвета не те, НО при импорте все поменялось на нужные, спасибо!

прикольная штуковина)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1. Нашел полностью не переведенный ролик

 

Spoiler

8674e71f2406d63d3ee779457cdbf1c1.jpg

fb323ccbb0cbe1b9628a31339f7b4c26.jpg

39860aea8ab10248206a1f8168729f95.jpg

2. Чат

 

Spoiler

4c47a80f1477a933854ea82d5fbaf451.jpg

8997945a46b1bd9bb7fc4252b2efa299.jpg

3. Немного маленьких косяков

 

Spoiler

84dac2e86f9ece4ccc5948e31056663e.jpg

dc970fd21530a6bf821ddb3390ab7d6f.jpg

3969a3691b3cce44cdf5717b9cccee44.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для GOG версии будет перевод,или нет?Эта версия не подходит,я проверил.

Изменено пользователем tomachok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Новую версию и версию для gog отправлю завтра рано утром.

MrSratch

Спасибо все кроме чата я еще не видел

Изменено пользователем jtra

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А в игре можно посмотреть все ролики в хронологическом порядке?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×