Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ну ждите ждите))))

Скорей Габен HL3 выпустит, чем выйдет данный перевод.

Наивные детишки :P

По сути, те кто имеют хоть каплю мозгов, уже давно поняли, что не будет никакого русификатора FF13-2, и прошли на ENG.

Такие дела.

P.S.: ждуны, вы подождите до 2019, вам пару скриншотиков подкинут - мол, работа ведётся)))) бугагага!

я ждал и забил, жду финалку 15) 13 часть все равно убогая)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

kicker2017

И к чему был этот вы... комментарий?

Изменено пользователем DarkHunterRu

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну снова же - банальный тролль , зашел и насерил. А вы , Как дети, подкармливаете его своим вниманием и плодите его посты...

когда вы научитесь полностью игнорировать явно больных и столь примитивных провокаторов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошлый его комментарий стерли, он посчитал это невосполнимой потерей для Вселенной в целом и человечества в частности, ну и написал второй комментарий.

Здесь редко пишут, но нет же - надо бы с другим человеком почти одновременно написать. Предполагалась что мой камент должен был идти сразу после вопроса "зачем".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
когда вы научитесь полностью игнорировать явно больных и столь примитивных провокаторов?

Никогда, я люблю общаться с троллями пока они не переходят границы :) (мат, оскорбления, переходы на личности)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Любишь троллей, люби и жир с экрана стирать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эй, посоны, вышел перевод FF XIII-2?

Нет?

Ну подождите ещё чуть-чуть, может быть выйдет через пару дней!

Или пару лет! Бугагага :lol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

однообразно вы ноете, честное слово... Учитесь:

==

- Уважаемые Переводчики. Костлявая рука Информационного голода нависла над Ждунами перевода FFXIII-2 . Так сильно хочется скринов с примерами перевода, для подкормки , что даже нет сил дальше выдумывать данное прошение...) :happy:

В общем подкормите общественность , по возможности, пожалуйста )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну ждите ждите))))

Скорей Габен HL3 выпустит, чем выйдет данный перевод.

Наивные детишки :P

По сути, те кто имеют хоть каплю мозгов, уже давно поняли, что не будет никакого русификатора FF13-2, и прошли на ENG.

Такие дела.

P.S.: ждуны, вы подождите до 2019, вам пару скриншотиков подкинут - мол, работа ведётся)))) бугагага!

К сожалнию имстенная правда, тоже прошел енг версию ( со словорем). но надежда еще тлеет что поиграю в рус версию

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мозги у вас тлеют. И "словорь" тут не поможет. Вот в чем "имстенная правда". Предлагаю всем проходимцам на "енг" свалить из темы и не засорять ее своими нетленками...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И почему некоторые представители серой массы полагают, что я ною? B)

Я не ною. Я все уже давно прошел на eng, и меня это вполне устраивает. Вообще, касается не только 13 финалки - фактически, половина самых интересных фильмов и 3/4 книг можно достать только на иностранном языке. И, если фильмы еще переводят за месяц-два, то книг приходится ждать гораздо дольше (иногда вообще перевода нет). Так что привычны к такой ситуации =)

Зашел чисто поржать над Ждунами. Над их тяжкой долей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И почему некоторые представители серой массы полагают, что я ною? B)

Я не ною. Я все уже давно прошел на eng, и меня это вполне устраивает. Вообще, касается не только 13 финалки - фактически, половина самых интересных фильмов и 3/4 книг можно достать только на иностранном языке. И, если фильмы еще переводят за месяц-два, то книг приходится ждать гораздо дольше (иногда вообще перевода нет). Так что привычны к такой ситуации =)

Зашел чисто поржать над Ждунами. Над их тяжкой долей.

Прикольно получается.. человек, знает англ., прошел игру, ну.. казалось бы сто лет оно надо бы в подобном случае заходить в тему данной игры.. (ну это видимо с точки зрения адекватных людей).. Но.. тут человек упорно (в течении около месяца) заходит (зачем то?) в тему.. и пишет мало кому интересные посты (ну типа чисто поржать, хотя.. для подобного существует, куча недопереведенных игр, и тем более соответсвующих тем) при том (похоже) все его несчастные 4 поста связаны именно с той игрой, которую он уже прошел, зная англ.)) И как бы это связать с логикой?? Кроме, как того, что обиженная малолетка негодует, другого на ум не приходит)) А.. наверное ошибаюсь.. это же - "не представитель серой массы", так вот оказывается они какие)))

З.Ы. Прошу прошение, что повелся на малолетнего, не опытного троля, и загадил тему.. но.. чисто не удержался от именно "поржать над "не серой массой"))

Изменено пользователем Tiggerr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может человек так тему поднимает, вдруг у кого-то взорвётся в одном месте и он примется неистово переводить, после слов kickera. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
- Уважаемые Переводчики. Костлявая рука Информационного голода нависла над Ждунами перевода FFXIII-2 . Так сильно хочется скринов с примерами перевода, для подкормки , что даже нет сил дальше выдумывать данное прошение...) :happy:

В общем подкормите общественность , по возможности, пожалуйста )

Сайт, на котором мы переводили, побил структуру в паре файлов. Мы ждём, пока Albeoris бодается с техподдержкой. Очень уж они неторопливые. Как только починят - всё будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×