Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Dead or Alive 5: Last Round

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_deadoralive5lr.png

Год выпуска: 2015

Жанр: Arcade (Fighting) / 3D

Разработчик: Team NINJA , KOEI TECMO GAMES CO., LTD.

Издательство: KOEI TECMO GAMES CO., LTD

Язык интерфейса: английский, французский, итальянский, немецкий, испанский, японский, корейский, традиционный китайский

Язык озвучки: английский, японский

Описание: В этом бескомпромиссном финале серии вас порадуют интуитивная система боя, классные персонажи и великолепные арены Dead or Alive 5!

С двумя новыми персонажами к вашим услугам 34 бойца — это богатейший состав в истории серии.

Мастерски овладейте фирменной системой боя DOA в роскошных сюжетных и учебных режимах. Открывайте невиданное ранее количество костюмов в каждом офлайновом тренировочном режиме. Состязайтесь с лучшими бойцами в мире в полноценных онлайновых тренировочных режимах. Бейтесь с ниндзя, киллерами, [censored]ганами и рестлерами. Скидывайте соперников в экзотический водопад, со взрывающейся нефтяной платформы и бейтесь на других аренах!

Есть ли у кого в планах перевод этой игры.

Перевод: http://notabenoid.org/book/57899

Прогресс перевода: 29.png

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Осталось всего 2 пака с текстом. Один с ачивками (званиями) - очень большой и тягомотный. А второй с обучением - его даже важнее правильно отредактировать. Так что терпение. Скоро всё будет.

Если ты про command training то есть такое. Ибо за прохождение обучения за того или иного перса открывается новая озвучка :smile:

Удачи вам в этом деле

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если ты про command training то есть такое. Ибо за прохождение обучения за того или иного перса открывается новая озвучка :smile:

Удачи вам в этом деле

Он про TUTORIAL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пол года уже терпим... терпилами наверное уже стали ))

Доделывается последний, хоть и большой, файл. Активность в нём каждый день. Так что похоже, что теперь и действительно ждать недолго.

Наверное. :trollface:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Доделывается последний, хоть и большой, файл.

Который ты сам весь практически и перевел :smile: Еще ведь все надо вставить, протестировать. Но в принципе хорошо, что перевод хоть увидит свет, а то ведь мог и помереть. Сюжетец там конечно еще тот трэш, но людям видать нужен перевод и это хорошо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что же, граждане форумчане, редактирование подходит к концу и скоро начнётся вставка текста в игру. Будем надеяться, что проблем с этим не возникнет и что будет переведён весь текст, который задумывался. А пока, небольшой статистика по поводу текстовых файлов, для самых любопытных =) В игре 2583 файла с текстом + 104 обновлённых файла в патче 1.04. Перевод затронет 202 файла с текстом. На остальную часть приходятся дубликаты с разных версий DOA, а также остальные языки, названия приёмов и файлы-пустышки. Файлы не имеют нормальных имён, поэтому каждый файл проверялся вручную. В связи с этим, надеюсь, что я не пропустил никаких важных игровых файлов.

Так же хочу напомнить, что не все текстуры будут переведены, так как существуют определённые сложности в связи с используемым игрой форматом и на данный момент они пока не решены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличная новость!

Так же хочу напомнить, что не все текстуры будут переведены, так как существуют определённые сложности в связи с используемым игрой форматом и на данный момент они пока не решены.

Ну и фиг с теми текстурами :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня просьба ко всем,кто будет скачивать этот перевод,когда он выйдет,они выложат реквизиты,где можно будет их отблагодарить финансово,не пожалейте чуток,кто сколько может,с миру по нитке и соберется нормальное вознаграждение.Это и благодарность за работу и будет заинтересованность в переводе других сложных проектов.Я однозначно закину)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня просьба ко всем,кто будет скачивать этот перевод,когда он выйдет,они выложат реквизиты,где можно будет их отблагодарить финансово,не пожалейте чуток,кто сколько может,с миру по нитке и соберется нормальное вознаграждение.Это и благодарность за работу и будет заинтересованность в переводе других сложных проектов.Я однозначно закину)

Отблагодарим :drinks: Хотелось бы увидеть русик и в игре WWE 2K15+DLC :big_boss: Текст карьеры + текст к видео .Менюшки можно не трогать хотя )))) WWE 2K15 [FitGirl Repack]

 ! Предупреждение:

ОФФТОП

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, что же, товарищи, вставка перевода началась, а с ним и появилась проблема. Так как у японцев часто всё не слава Богу, этот раз не оказался исключением. Возникли проблемы с ограничением на размер файлов. Так как все данные отвечающие за адресацию строк были разобраны, могу предположить, что ограничения хранятся где-то в другом месте, возможно даже в exe. В результате, если размер файла превышает оригинал, то весь текст внизу файла, который записан после максимальной длины, либо обрезается и не отображается в игре, либо заменяется стоками из соседних файлов в памяти. Ограничения на длину строк вроде как нет (если не считать размер экрана), ограничения именно на размер файла. Предположительно, если будет много таких файлов, то игра будет вылетать в определённых местах. Единственное решение, которое я пока вижу, это урезание текста. Так что пока нужно как-то разбираться с текстом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Похоже на то, что где-то прописан размер файла. Скиньте пару файлов из игры с текстом, посмотреть что там.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Похоже на то, что где-то прописан размер файла. Скиньте пару файлов из игры с текстом, посмотреть что там.

http://rghost.ru/private/7XtMLTDYd/d8f9b24...579456692379f24

Могу сказать, что оригинальные файлы я перепаковывал, по хэшу получались идентичны.

Изменено пользователем blackbird1912

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот 5 значений явно завязанных на размер файла - https://yadi.sk/i/RueRrdL7jrb4M (я их подчеркнул), 1 - размер файла, 2,3 - размер минус 0х80, 4,5 - размер минус 0х100

Вы их пересчитывали?

А, еще рамер файла должен быть кратен 16-ти, если получается иначе, то нулями добить (фиг знает надо оно или нет, но как говорится лучше перебдеть чем недобдеть)

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот 5 значений явно завязанных на размер файла - https://yadi.sk/i/RueRrdL7jrb4M (я их подчеркнул), 1 - размер файла, 2,3 - размер минус 0х80, 4,5 - размер минус 0х100

Вы их пересчитывали?

А, еще рамер файла должен быть кратен 16-ти, если получается иначе, то нулями добить (фиг знает надо оно или нет, но как говорится лучше перебдеть чем недобдеть)

Естественно, все эти данные я пересчитывал и блоки кратные 16 делал, в противном случае игра бы вылетала сразу. Тут где то ещё что-то должно быть, так как строки в файле не номеруются. Я даже встречал файл в котором строки идут не по порядку, то есть там выводится на экран сначала 1,2,3 строка, затем 6, затем 4 и 5. В текстовых файлах это не указано, значит должно храниться где-то ещё.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat

      Метки: Экшен, Приключение, Платформер, Пиксельная графика, Ретро-стиль, Атмосферная
      Платформы: PC
      Разработчик: X PLUS Co., Ltd., Sonzai Games
      Издатель: DANGEN Entertainment
      Дата выхода: 25 мая 2023 года
      Отзывы Steam: 112 отзывов, 95% положительных
      Сделал перевод на русский с использованием нейросети + правки по тексту + шрифты.
      Установка: Содержимое архива скопировать в основную папку игры, предложит заменить, нажимаете да. В настройках игры переключить на испанский язык.
      Подходящая версия игры: V1.0.92(12813039 build)
      Скачать: Google | Boosty
      Также перенёс свой перевод на switch.
      Для версии игры 1.0.7 [v458752].
      Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD.
      Скачать: Google | Boosty

       
       
    • Автор: SerGEAnt
      Forza Horizon 5

      Метки: Гонки, Открытый мир, Вождение, Для нескольких игроков, Автосимулятор Платформы: PC XS XONE Разработчик: Playground Games Издатель: Xbox Game Studios Серия: Forza Дата выхода: 9 ноября 2021 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 218130 отзывов, 88% положительных SynthVoice анонсировала нейросетевую озвучечку Forza Horizon 5.
      Она уже почти готова, звучит вполне себе, но на нее нужно немного задонатить.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Почитал в Steam раздел обсуждения, говорят на демку у людей был перевод, кто-то делал. Может стоит связаться и узнать как вытащить текст.
    • GoKaDu — симулятор ролевой карточной игры “Говно” только что вышел. Релиз плавно переносился с 2023 года на 2025, но игра всё-же доделалась и издалась. Доступна для винды и линукса, системные требования — низкие, море веселухи и психоделики — в наличии. Зы. Чтобы походить или побиться нужно выделить мышкой нужную карту и кликнуть по месту, куда её нужно кинуть. Кто перевернёт когда не надо карту на столе, тот нарушит правила — всё как в настоящей игре Говно. Игровой процесс показан в видео, на странице в стиме —https://store.steampowered.com/app/2393100/GoKaDu/
    • Обновление русификатора v1.2.6: Ссылки: Облако Mail | Google Drive - Изменения: Актуальные исправления и перевод всех имён говорящих в диалогах и тексты кнопок. Благодарю @ivdos за OP-коды, только за имена в диалогах отвечал 19 код, но он там в виде нескольких строк.
      В общем, были переведены тексты в OP-кодах: 107 — Все внутриигровые кнопки.
      31 — Меню с кнопками выбора.
      29 — Имена (Только где они отображаются — хз).
      19 — Имена в диалогах. Вот здесь, возможно что снова проскользнула подлянка, а может и нет, по этому если будут краши или вылеты — сообщайте. Дело в том, что там смешивались имена и внутриигровые строки — мой скрипт постарался отсеять все не подходящие (и при беглом взгляде действительно только имена перевёл). В общей сложности было переведено 9000 строк. Имена главных героев я постарался указать как в русификаторе 1 части.
      P.S. Я чуть позже постараюсь всё же попробовать достать текстуры и перерисовать UI на русский.
    • Ну дык суть шутки не в том, что лучше, а в том, что оно НОВЕЕ, раз уж зашла речь про возраст карт). Такие вот огрызки традиционно выходят позже основной линейки, но раньше всяких супер версий и прочих подобных. К слову, 5050 стоит 28 тысяч за палиты и 32 за асус в днс, ну и дешевле, если из Китая. Это где оно по 37 стоит-то? Но так-то да, 4060 стоит почти так же, от 30 за простые и по 35+ за нормальные.
    • Тут благо это быстрее делается — так, нейросеть. А так да, есть игры, которые хочется услышать в том же нейросетевом закадре — те же «Якудзы», например. Думаю, другие люди тоже чё-нить вспомнят.
    • Я тут сражался с тем, что появилась бесконечная загрузка в боях вместе с модом Легенды … решилась она довольно неожиданно. Я удалил MSU лаунчер. Не знаю почему, но он у меня в игре вызывает бесконечные загрузки перед боями. Удалив его я решил проблему с бесконечной загрузкой + все бои стали подгружаться. Раньше просто при сопровождении караванов и появления бандитов — шла бесконечная загрузка в попытке с ними сразиться. Да и с другими случайными врагами в степи иногда тож была бесконечная загрузка. Кстати в лаунчере есть ошибка одна. В выборе модов нажав на мод Легенды .. и пролистав вниз к описанию … то там написано — удалите mod hooks, мод с ним конфликтует. Но вот в чем прикол … Mod Hooks нужен для — MSU, а без MSU Легенды — не запускаются. Хотя есть пункт что легенды конфликуют с Mod Script Hooks. Тут либо ошибка в описании названий модов, либо вот такой вот прикол с невозможностью удалить мод, который требуется для работы Легенд.  Лаунчер кстати еще не видит Нексусовский Mod Hooks почему то и предлагает установить свой постоянно.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×