Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, переводчики, у кого доступ есть к нотабеноиду, сколько уже процентов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

NikoJIay

Переведено: 24,5%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята,скиньте приглос на нотабеноид,буду помогать. shlaperao@mail.ru

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот Wilbur кто такой?

Это такой поросёнок, видимо, отсылка к повести Charlotte's Web220px-CharlotteWeb.png и последующем мультфильме Charlotte's Web 2: Wilbur's Great Adventure. В игре тоже выглядит поросёнком. Так что это просто имя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, жаль ничем помочь не могу. Но тем не менее удачи с переводом, ребята!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В следующих апдейтах разработчики внедрят тестовые пакеты языков в том числе и русский. Будем ждать и надеятся инфа с кикстартера.

Совет переводящим. Переводите в первую очередь интерфейс и выкладывайте в тест. Перевод реплик. диалогов и другой дребедени не так уж и важен.

Перевод по 2% в день это ппц. народа больше надо задействовать если такие темпы невысокие, вроде и текста та немного, видимо инвайты достались не тем кому нужно. Готов ускорить sercarСобакаmail.ru

Изменено пользователем serser1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В следующих апдейтах разработчики внедрят тестовые пакеты языков в том числе и русский. Будем ждать и надеятся инфа с кикстартера.

Совет переводящим. Переводите в первую очередь интерфейс и выкладывайте в тест. Перевод реплик. диалогов и другой дребедени не так уж и важен.

Перевод по 2% в день это ппц. народа больше надо задействовать если такие темпы невысокие, вроде и текста та немного, видимо инвайты достались не тем кому нужно. Готов ускорить sercarСобакаmail.ru

таки мобов и скилы уже перевели.

а диалогов там 4000++.

не вижу смысла тогда руссика если будет офф русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В следующих апдейтах разработчики внедрят тестовые пакеты языков в том числе и русский. Будем ждать и надеятся инфа с кикстартера.

Ссылку на инфу дайте пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возможно ли перенести готовое на опенноту?

Will Darkest Dungeon be translated into other languages?

We hope to translate eventually into whichever languages have a strong demand. At this point we are hoping to do German, Spanish, French, Polish, Czech, and Russian. Be sure to let us know if your language is not on this list. The exact language list may change after we see how many backers we have from each area.

Early Access is planned for English only. We hope to add some other languages during Early Access but cannot guarantee it yet.

We also can't guarantee that the translations will be available immediately upon Final Release. But it is fully our intent to translate into different languages after release.

We value and support our fans from different countries and will do our best to make this available for as many other languages as possible over time.

https://www.kickstarter.com/projects/146025...ios/description но тем не менее, еще не факт когда будет перевод, может быть еще не скоро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо.

Ну они все равно пишут что не гарантируют в скором времени добавить язык и даже в финальной версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо.

Ну они все равно пишут что не гарантируют в скором времени добавить язык и даже в финальной версии.

Они пишут, что в раннем доступе ни будет ни каких переводов, только английский. Написано что после релиза или на его момент они добавят другие языки.

Так, что ? не нужна больше помощь в переводе ?

Изменено пользователем DeFaction

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Они пишут, что в раннем доступе ни будет ни каких переводов, только английский. Написано что после релиза или на его момент они добавят другие языки.

Так, что ? не нужна больше помощь в переводе ?

Вопрос в том есть ли среди этих языков русский или как обычно немецкий, французский , испанский и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вопрос в том есть ли среди этих языков русский или как обычно немецкий, французский , испанский и все.

Да, в файлах есть место для как обычно немецкий, французский , испанский и все. Для Русского они места не делали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: hunk1989
      Люди! Подскажите где найти русификатор на Codename: Panzers phase one????
      очень надо

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • “Сирия” от этой же студии была очень хороша в своё время, посмотрим что сейчас выпустят..
    • движок Unreal Engine 5 так что перевод  Диплом или ещё чем не должен вызывать вопросы ,но игра ОЧЕНЬ не популярна и уже сейчас по сути провалилась, может будут энтузиасты но надежд очень мало.
    • Сами оригинальные разрабы скакнули почти на 100 лет вперед. Придирка про время совершенно нестостоятельна)
    • Пошли по пути поляков, что те ради пиара позвали на озвучку всяких говноблоггеров, что эти туда же
    • Считаю, что не нужно было задирать временную планку настолько высоко! Fallout 1, начинающийся в 2161-ом, выглядел ещё более-менее Fallout 2, начинающийся в 2241-ом, тоже выглядел вполне адекватно, развитие было показано как минимум на примере НКР. А вот дальше начинается звездец, внесённый уже самой Bethesda: В третьей части у нас ещё один скип времени в 36 лет и игра стартует в 2277-ом, но окружающий мир в уровне своего развития выглядит как мир столетней давности в Fallout 1, а то и хуже. И даже наиболее крупные поселения в виде Ривет-Сити вообще никак не выглядят на 2277-ой год (у них даже территория вокруг авианосца никак не освоена, хотя поселению, на момент игры, уже почти 40 лет) И вот именно в этом месте как раз появляются вопросы "Зачем?" и "Почему?" Ведь даже в Fallout: New Vegas развитие общества показано, на примере той же НКР, которая вела работы в Карьере, пользуясь техникой и добывая материал для строительства Развитие видно даже на примере возникновения и расширения Легиона Цезаря, который пусть и имеет в своей основе шизу в виде Pax Romana, всё же является если не полноценным государством, то как минимум находится в процессе становления им, имея единую валюту, армию с конкретной структурой и т.п. Но нет, в Fallout 4, спустя ещё 7 лет с событий New Vegas, у нас по сути почти та же самая картина, что была и в третьей, и в первой частях... и я отказываюсь это понимать. Нарисованное общество через 200 лет не имело бы значимого количества ничего технологического. Оно либо было бы истрачено либо (в основном) пришло в негодность более 100 лет назад. В этом плане особенно доставляют ржавые остовы машин через 200 лет. И как там что-то больше кучки ржавчины то остаётся. Взрывчатые вещества так же никак бы не пережили 200 лет. В реальности у ядерного взрыва есть 4 поражающих фактора: световая вспышка, ударная волна, проникающая радиация и ЭМИ {Электро-Магнитный Импульс}, он на многие километры от эпицентра взрыва выведет из строя все сколь-либо современные технологии, использующие электроэнергию! к примеру не заведётся автомобиль, не будет работать мобильник, выйдет из строя компьютер! даже если дома уцелеют, то все электросистемы в них будут уничтожены! опять-же "благодаря" ЭМИ!
    • В стиме кроме Venetica - Gold Edition другой нет.
    • @Dusker какое облегчение, хоть на деньги не кинули.
    • Да и выглядит так же Ага, держи карман шире, похоже все три разработчика уже отметились под мои комментарием После “Смуты” все игры, спонсируемые ИРИ — это клеймо! Авторы этого поделия, похоже, даже не знают такие слова, как “фронт” или “рубеж”. Хотя чего можно ещё ожидать от студии “играющие кошки”
    • @DragonZHhi, how to compress back the data.unity3d
      original size is 11gb but when extracting and inserting it is 17gb.
      How do you compress it back to 11gb?  
    • Хмм, выглядит неплохо. Я, собственно, не любитель стратегий, но в нее поиграл бы))) 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×