Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
kapral28

Raven’s Cry / Vendetta - Curse of Raven's Cry

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Еще баг.

 

Spoiler

d6bc2454f075a4581f85636a8487fb53.jpeg

При разговоре с Тощим или Хилым на Редонде. Не помню как его там. Отсутствуют субтитры.

При разговоре с шаманом то же нет субтитров.

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот такая еще проблема.

 

Spoiler

9dc801eef324382bd4e37da582050cac.jpeg

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот такая еще проблема.

 

Spoiler

9dc801eef324382bd4e37da582050cac.jpeg[/post]

Нет такой проблемі в моих файлах.

Сделай сохранение, макс обновит русик, проверишь потом.

Ок?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В разговоре с французским посланником в миссии от испанцев.

 

Spoiler

bbc653dd714d646a85778aff3915d1ad.jpeg

При выборе этих пунктов субтитры выглядят так же.

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В разговоре с французским посланником в миссии от испанцев.

 

Spoiler

При выборе этих пунктов субтитры выглядят так же.

Я так понял, мои сообщения не читаются?

Ещё раз напишу. Подожди, пока русик обновится. У меня в файле, с данными кодами, проблем нет.

Нужно обновить русификатор.

Макс, обнови плиз русик. https://yadi.sk/d/Lyxbl-MgjzQwQ

Заранее благодарю.

П.С. Макс, посмотрел файл по ссылке в шапке, там и правда нет строк с такими кодами. Как так может быть? Они убираются или что?

Изменено пользователем Andrew80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор в шапке обновил

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал свежую версию русика. В разговоре с французским посланником вопросы появились. А вот вместо субтитров ответа на первую реплику вот такое:

 

Spoiler

49d4b9363e3ed1b41f34bf95427a788e.jpeg

Если надо могу скинуть сэйв перед разговором французом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скачал свежую версию русика. В разговоре с французским посланником вопросы появились. А вот вместо субтитров ответа на первую реплику вот такое:

 

Spoiler

49d4b9363e3ed1b41f34bf95427a788e.jpeg[/post]

Если надо могу скинуть сэйв перед разговором французом.

Есть такое. Исправил у себя. Не хватало этой строки.

А какой код, там где вопросы?

Сейв не нужен. Я не играю. У меня на 10-ке, играть невозможно.

Изменено пользователем Andrew80

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А какой код, там где вопросы?

Выше кидал скриншот. Но после обновы русика все в норме стало. :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Выше кидал скриншот. Но после обновы русика все в норме стало. :smile:

Ну вот и отлично.

Приятной игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо конечно за перевод ! Но вообще русик еще редактировать и редактировать. Очень много не связных предложений. Много предложений вообще не имеющих смысла. Просто набор слов. Такое впечатление что половину текста промтом перевели. Скриншотить все ошибки не реально. Их просто ну очень много.

Изменено пользователем BlackPhoenix28

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо конечно за перевод ! Но вообще русик еще редактировать и редактировать. Очень много не связных предложений. Много предложений вообще не имеющих смысла. Просто набор слов. Такое впечатление что половину текста промтом перевели. Скриншотить все ошибки не реально. Их просто ну очень много.

Зачем всё скринить? В шапке есть текст же, ты сразу правь его и кидай в тему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо конечно за перевод ! Но вообще русик еще редактировать и редактировать. Очень много не связных предложений. Много предложений вообще не имеющих смысла. Просто набор слов. Такое впечатление что половину текста промтом перевели. Скриншотить все ошибки не реально. Их просто ну очень много.

А кто спорит, что перевод не качественный?

Там работы и работы над ним. Но.... если бы все, кто переводил, сели и поправили то, что напереводили, всё было бы отлично.

А так, я посидел над правками около месяца, а на больше меня не хватило. Проще перевести с 0 многие диалоги. Но опять же, нужно всё это выловить среди 15 тыс. строк.

Хочешь попробовать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Таки вышла вчера Vendetta: Curse of Raven’s Cry - как бы заново переделанная игра с новыми квестами и прочим.

Новая версия игры будет включать в себя, как утверждается, полностью переработанную боевую систему, новые квесты и переработанные старые, улучшенную торговую систему, улучшенное управление кораблями, режим свободной игры и много чего еще.

В результате этих нововведений в игре будет присутствовать контента на более чем 50 часов прохождения, 360 персонажей, 500 квестов и 120 минут кинематографических роликов

Честно говоря, даже неинтересна переделанная, хватило когда я в неё Летом поиграл с неделю.

Как пишут играющие: "немного подправили всего, но почти незаметно. И боёвку и графон, остальное осталось всё тоже, та же унылость и убогость и подправили всё где то процентов на 5-10"

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)





Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×