Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Life is Strange

banner_pr_lifeisstrangee5.jpg
 
Spoiler

pbwQCLW0yN4.jpg
gosmdlrZqII.jpg
Wuf5Ig-8VRE.jpg
c8n68g6s7Os.jpg
7efPOlbeZ9Q.jpg
DIeDBACyzXw.jpg
1zkRwdtVvxA.jpg
Eyex0KF61sg.jpg
ul5ehbbcXjU.jpg


Эпизод 1: Хризалида
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 2: Вразнобой
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 3: Теория Хаоса
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 4: Проявочная
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 5: Раскол
Статус перевода: перевод вышел.

Русификатор содержит перевод всех 5-ти эпизодов.

Нашли ошибку в переводе? - Вам сюда

Официальной локализации от нашей команды не будет.
Также здесь обсуждается перевод игры. Обсуждение самой игры ведется>>здесь<<.
Spoiler

Имена

Maxine = Максин
Alyssa = Алисса
Brooke = Брук
Chloe = Хлоя
Courtney = Кортни
Dana = Дана
Daniel = Дэниел
David = Дэвид
Evan = Эван
Franck = Фрэнк
Grant = Грант (Мисс)
Hayden = Хайден
Hayley = Хэйли
Jefferson = Джефферсон
Jessie = Джесси
Joyce = Джойс
Juliet = Джульет
Justin = Джастин
Kate = Кейт
Logan = Логан (Лог)
Luke = Люк
Nathan = Нейтан
Principal Wells = Ректор Уэллс
Rachel = Рэйчел
Samuel = Самуэль
Stella = Стелла
Taylor = Тейлор
Trevor = Тревор
Victoria = Виктория
Warren = Уоррен
Zachary = Закари

Места

Blackwell Academy = Академия Блэквелл
Arcadia Bay = Аркадия Бэй

Прочее

Vortex Club = Клуб "Циклон"
Everyday Hero = Герой дня

Spoiler

Q: Когда будет закончен перевод?
A: Мы не даем никаких сроков. Проект будет выставлен на показ когда будет полностью готов

Q: Почему у вас написано, что переведено N процентов, а вы говорите, что в ближайшие дни не выйдет?
A: Потому что кроме перевода будет ещё правка и тестирование.

Q: А когда...
A: Хватит. За такие вещи можно в итоге получить бан.

Q: Можно ли присоединиться к бета-тесту.
A: Нет, нельзя. Тестируют только люди, которые давно являются частью команды и люди, которым мы доверяем.

Q: Но... почему?
A: Вот почему.

Q: Ваш перевод будет в виде отдельного русификатора или вшит в игру?
A: Наш перевод будет в виде отдельного русификатора.

Q: Будет ли поддержка стимовской версии?
A: Да, будет. Мы на ней всё переводим и тестируем. Все достижения должны работать.

Q: Ну ёлы-палы. Вот ходячих вы перевели за 1 день. Ну почему вы также не можете и с Life is Strange сделать? :(
A: Потому что наша команда и переводит, и параллельно занимается разбором технической части (с технической частью разобрались, осталось доперевести текст). Да и не всегда мы переводим игры на движке Unreal Engine. Так что для нас были в данной игре небольшие ньюансы с поиском шрифтов и попытками внедрить русский текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

где оригинальную версию игры скачать?а то русификатор есть,патч есть. в нэте что то найти не могу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

скачать вот то, что там парень кинул 2 ссылки, так вот...включаю я в одной папке ярлык и игра не запускается

обновление до версии бла бла бла это же игра?

пишет что отсутствует файл ntt.dll

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так мне кто нибудь может сказать где что и как скачать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
скачать вот то, что там парень кинул 2 ссылки, так вот...включаю я в одной папке ярлык и игра не запускается

обновление до версии бла бла бла это же игра?

пишет что отсутствует файл ntt.dll

Atumber, так человек меня просил кинуть ссылку на чистый 3-ий эпизод, вот я и кинул. Конечно это не игра, а патч, содержащий только 3-й эпизод и обновления для первых двух эпизодов. я в описании раздачи писал, на какую раздачу этот патч ставить. уже есть раздачи игры со всеми 3-мя эпизодами, гугл в помощь! Ссылки давать нельзя, а то могут забанить))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я вот нашел 1-2 эпизоды. патч ставится чтобы как бы открылся 3?потом еще русификатор поставить и все,да?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я вот нашел 1-2 эпизоды. патч ставится чтобы как бы открылся 3?потом еще русификатор поставить и все,да?

да

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Atumber, так человек меня просил кинуть ссылку на чистый 3-ий эпизод, вот я и кинул.

А если тебя попросят с крыши прыгнуть - тоже прыгнешь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если тебя попросят с крыши прыгнуть - тоже прыгнешь?

Ой да ладно тебе,чего агриться?Просто человеку помог.

Кстати я все установил а он мне когда игру включал выдал ошибку message fail или что то в этом духе. И еще там было несколько файлов.

Что то с рендерингом связано

filename not found и так пара файлов

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если тебя попросят с крыши прыгнуть - тоже прыгнешь?

Не ожидал. Корону сними! Она тебе не идёт! При чём тут прыгнуть с крыши до того, что я дал ссылку? Или ты думаешь я каких то банов боюсь или то, что без перевода игры останусь? Глубоко ошибаешься. Надо будет - сам переведу - ничего в этом сверхестесственного нет. И знаешь что, плевать я хотел на тебя и тебе подобных!

Удаляй этот пост - бань и смотри не захлебнись своей Манией величия!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати я все установил а он мне когда игру включал выдал ошибку message fail или что то в этом духе. И еще там было несколько файлов.

Что то с рендерингом связано

filename not found и так пара файлов

К сожалению, не думаю что это ошибка руссификатора. Ибо я сейчас после такой ошибки переустановил игру, и попробовал запустить без русика, выдало то же самое...

*****

Удалил из "моих документов" в папке с файлами игры все кроме папки Saves....игра запускается, пробую с установленным руссифиатором)

***

ОНО РАБОТАЕТ!!

Изменено пользователем MrBurgh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня игра вылетать стала прекращена работа и потом вот это

Rendering thread exception:

Fatal error!

Address = 0xc2c49d (filename not found) [in L:\game in steam\steamapps\common\Life Is Strange\Binaries\Win32\LifeIsStrange.exe]

Address = 0xdb624f (filename not found) [in L:\game in steam\steamapps\common\Life Is Strange\Binaries\Win32\LifeIsStrange.exe]

Address = 0xd55b9a (filename not found) [in L:\game in steam\steamapps\common\Life Is Strange\Binaries\Win32\LifeIsStrange.exe]

Помогите, играть очень хочется!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня игра вылетать стала прекращена работа и потом вот это

Rendering thread exception:

Fatal error!

Address = 0xc2c49d (filename not found) [in L:\game in steam\steamapps\common\Life Is Strange\Binaries\Win32\LifeIsStrange.exe]

Address = 0xdb624f (filename not found) [in L:\game in steam\steamapps\common\Life Is Strange\Binaries\Win32\LifeIsStrange.exe]

Address = 0xd55b9a (filename not found) [in L:\game in steam\steamapps\common\Life Is Strange\Binaries\Win32\LifeIsStrange.exe]

Помогите, играть очень хочется!

Удали из "Мои документы">>My games>>Life is Strange все папки кроме "Saves"...игра их потом пересоздаст, там файлы настроек вроде находятся и логи ошибок..лично у мну после этого запустилось)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

CoD-MW2

Наркоман что ль? Если тебя просят нарушать правила форума - это не значит что их нужно нарушать. Варез тут запрещен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DarkInDark
      Всем привет, не мог создать тему в ветке форума «Русификаторы». В общем вопрос такой, вспомнил игру из детства которая очень нравиться, полез искать русскую версию либо руссификаторы, оказалось никто не создавал их.
      Всего у игры 6 частей вроде бы, какие то есть на русском, каких то нет, не смотрел какие есть, интересует пока первая часть, потому что начинать играть в игру логически нужно с первой части, хоть это и является такой мини игрой, решил обратиться на данный форум, возможно здесь кто то может сделать русификатор для игры, если такие здесь заинтересованы. Сразу скажу модераторы извините если создал тему не там, либо написал что то с ошибкой, поправьте, либо перекиньте в нужную тему, очень сильно хочется поиграть в русскую версию чтоб понимать весь смысл.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Board game Платформы: PC MAC Разработчик: Horrible Guild, Animuz Studio Издатель: Horrible Guild Дата выхода: 9 мая 2024

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Новая версия перевода 0.7.1 Что изменилось: Правки присланных в наш дискорд ошибок и связанных с ними строк. Множественные правки в названиях предметов и вооружения Поддержка релизной версии 1.11.36. Множественные исправления обращений женских персонажей к игроку и другим персонажам. Исправления текстов в книгах и записках (спасибо новому участнику нашей команды trusovskii). Небольшие правки в инсталлере. Cкачать
    • Это то понятно.  Мне просто было лень искать другие источники.    Ассассинс криид уже давно фентази — фанфик. Не знаю чего вдруг сейчас все всполошились?
    • @Дмитрий Соснов Фигней страдают. Есть сериальный мир Фалаута. Есть различные игровые миры. Какая разница, что там говорит Говард, если все равно новые части фола делать не будет? Сериал прошел, неужели по факту игрокам непонятно, что они не хотели расширять, углублять, продолжать игровые миры. Они сделали отдельное шоу в котором игровой мир представлен просто в виде узнаваемых элементов, которые в сериальном мире обычные картонки. Это все равно, что выпустили 7-8-9 эпизоды Звездных Войн и считать их каноном. Да какая разница, что там говорят эти алчные тупые бездари, которые зрителя и игрока сейчас держат за стадо баранов? Просто откинуть весь этот мусор, который они пытаются навязать и принять горькую правду, что не хотят современные дельцы в чем-то там разбираться и пытаться предложить игроку или зрителю качественный опыт. Поэтому просто не нужно заносить им никаких денег. 
    • Очередное продолжение  разбора разных косяков и несостыковок в 5-6 сериях сериала. Законно прошлись и по довольно смешному моменту, с запертой неподвижной  силовой броне с Максимкой внутри, без ядерного блока, которого имеют даже радтараканы. Потом долго разбирали срач в комментах, обсуждения по поводу точной даты взрыва Шейди Сендз и падения НКР. А кстати,, есть где официальная информация, в каком точно  году был ядерный взрыв в столице НКР и что об это говорят авторы сериала и его  сценаристы? И вообще много рассуждений про судьбу НКР. Про местонахождении и истории первой столицы НКР Шейди Сендз и показанных в сериале находящихся рядом руин Лос-Анжелеса, уже прошлись все кто только мог и они в целом правы, так как сценаристы плохо изучили даже Библию Фолыча, и тем более временные рамки и территориальные местоположения локаций  игр...    
    • Первые две вышли на пс1. Первая отличная, но вторая — это один из шедевров. Если пропустил, поиграй. Она очень близка по духу к классическим резидентам. Трейлер на затравочку:  
    • какой то чел с этого форума в личку писал и жрпг аркания вроде. могу ошибаться. нет
    • @adrianna @adrianna Спасибо за ответ! Ну, я думаю, желать большего это уже наглость) Будем играть в то, что имеем. Если уж правки когда-нибудь внесутся, то это будет лишним поводом перепройти 
    • Да хватает.  Сами подумайте, если игровой процесс имеет достаточную глубину, что бы вызывать необходимость постоянно учиться, исследовать, узнавать новое о препятствиях, которые встают на пути игрока, то пока игра не закончится все это так и будет крутится. А в ассасинах, которые после истоков первые пару часов показывают тебе всю глубину и возможности игры. Следующие 10 и сотни часов можно вообще ни о чем не думать, будет одно и тоже. Все эти деревья навыков полнейшая чухня. Видимо поэтому вы и не зачищали всю игру, потому что это скучно и неинтересно. И считай 50-70% контента просто не проходили.  Тут видимо имеет место подмена понятий. Мусор покупать не надо. А вот хорошую игру можно и купить. Не обязательно надо покупать, а можно купить. А можно и не покупать, а купить что-нибудь другое. А вот для мусора такой выбор стоять не должен
    • Нет. Перевод первых двух частей был с другим словарём. Более того, как минимум вторую после выхода патча к игре перезалили с какой-то старой версией, поэтому там не отображаются названия глав на сейвах, имена и классы персонажей второй части и т.д. (Я ещё до того, как присоединиться к переводу 3 части, играла в первые две с ЗОГовским переводом и помню, что изначально в нём этих проблем не было.) И в первой части тоже появились какие-то косяки (насколько помню, там в геймплейных описаниях и диалогах разные имена персонажей). Собственно, поэтому мы и решились всё-таки переделать словарь, поняв, что первые части в любом случае нужно перезаливать и словарь в них править. Я этим займусь, когда с третьей закончу. И диалоги заодно отредактирую. Но когда это всё будет, неизвестно. Явно не скоро. Пока ещё не совсем, но да, почти) Если будете пробовать эту версию, отпишитесь, пожалуйста, запустилась ли игра. И на что вы её накатываете, на Стим или на Гог.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×