Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Life is Strange

banner_pr_lifeisstrangee5.jpg
 
Spoiler

pbwQCLW0yN4.jpg
gosmdlrZqII.jpg
Wuf5Ig-8VRE.jpg
c8n68g6s7Os.jpg
7efPOlbeZ9Q.jpg
DIeDBACyzXw.jpg
1zkRwdtVvxA.jpg
Eyex0KF61sg.jpg
ul5ehbbcXjU.jpg


Эпизод 1: Хризалида
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 2: Вразнобой
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 3: Теория Хаоса
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 4: Проявочная
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 5: Раскол
Статус перевода: перевод вышел.

Русификатор содержит перевод всех 5-ти эпизодов.

Нашли ошибку в переводе? - Вам сюда

Официальной локализации от нашей команды не будет.
Также здесь обсуждается перевод игры. Обсуждение самой игры ведется>>здесь<<.
Spoiler

Имена

Maxine = Максин
Alyssa = Алисса
Brooke = Брук
Chloe = Хлоя
Courtney = Кортни
Dana = Дана
Daniel = Дэниел
David = Дэвид
Evan = Эван
Franck = Фрэнк
Grant = Грант (Мисс)
Hayden = Хайден
Hayley = Хэйли
Jefferson = Джефферсон
Jessie = Джесси
Joyce = Джойс
Juliet = Джульет
Justin = Джастин
Kate = Кейт
Logan = Логан (Лог)
Luke = Люк
Nathan = Нейтан
Principal Wells = Ректор Уэллс
Rachel = Рэйчел
Samuel = Самуэль
Stella = Стелла
Taylor = Тейлор
Trevor = Тревор
Victoria = Виктория
Warren = Уоррен
Zachary = Закари

Места

Blackwell Academy = Академия Блэквелл
Arcadia Bay = Аркадия Бэй

Прочее

Vortex Club = Клуб "Циклон"
Everyday Hero = Герой дня

Spoiler

Q: Когда будет закончен перевод?
A: Мы не даем никаких сроков. Проект будет выставлен на показ когда будет полностью готов

Q: Почему у вас написано, что переведено N процентов, а вы говорите, что в ближайшие дни не выйдет?
A: Потому что кроме перевода будет ещё правка и тестирование.

Q: А когда...
A: Хватит. За такие вещи можно в итоге получить бан.

Q: Можно ли присоединиться к бета-тесту.
A: Нет, нельзя. Тестируют только люди, которые давно являются частью команды и люди, которым мы доверяем.

Q: Но... почему?
A: Вот почему.

Q: Ваш перевод будет в виде отдельного русификатора или вшит в игру?
A: Наш перевод будет в виде отдельного русификатора.

Q: Будет ли поддержка стимовской версии?
A: Да, будет. Мы на ней всё переводим и тестируем. Все достижения должны работать.

Q: Ну ёлы-палы. Вот ходячих вы перевели за 1 день. Ну почему вы также не можете и с Life is Strange сделать? :(
A: Потому что наша команда и переводит, и параллельно занимается разбором технической части (с технической частью разобрались, осталось доперевести текст). Да и не всегда мы переводим игры на движке Unreal Engine. Так что для нас были в данной игре небольшие ньюансы с поиском шрифтов и попытками внедрить русский текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
можешь не нажимать, обновление происходит один раз в час.

То есть, ты хочешь сказать, что раз в час они делают 0.1%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть, ты хочешь сказать, что раз в час они делают 0.1%

Так и есть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ребят вам уже помощь нужна,скора крыша поедит,сказали же,что как минимум до выходных не ждать,можно расходится

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Верим в вечерний релиз :yahoo:

Да не будет сегодня никакого релиза! Ещё не тестировали толком перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть, ты хочешь сказать, что раз в час они делают 0.1%

да!

Спасибо Вам за перевод. Будет надеется, что завтра вечером уже будет доступен для скачки.

Изменено пользователем Empire

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какие наивные. Тестирование может проходит дня 3, а то и неделю. Терпите хлопцы, терпите.

Изменено пользователем hellbreath

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какие наивные. Тестирование может проходит дня 3, а то и неделю. Терпите хлопцы, терпите.

Полностью согласен. Лучше начинать ждать ГоТ :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень жду перевода. Сколько примерно длится тестирование?

2-3 дня, а то и неделя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что же все такие неугомонные... Как только - так сразу.

Всегда играл и играю лишь с переводом Tolma4 Team, и жду только их перевод, ибо слаб в инглише на уровне LiS.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, с таким методом тренировки сдержанности, можно благородным самураем стать.

Я наставником в торговле работаю, приходит стажер, я его должен научить и ввести в курс дела, и как вы думаете о чем были мои мысли?

Очень сложно товарищи, тут сникерсами не отделаешься. >,..,< Ты не ты когда ждёшь русификатор на LiS.

Изменено пользователем Strelokъ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Morkull Ragast’s Rage

      Метки: Экшен, 2D-платформер, Метроидвания, Слэшер, Исследования Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Disaster Games Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 06.03.2025 Отзывы: 34 отзывов, 73% положительных
    • Автор: Gerald
      Duck Detective: The Ghost of Glamping

      Метки: Казуальная игра, Приключение, Детектив, Расследования, Короткая Платформы: PC Разработчик: Happy Broccoli Games Издатель: Happy Broccoli Games Серия: Duck Detective Дата выхода: 22 мая 2025 года Отзывы Steam: 139 отзывов, 99% положительных  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Со столом все понятно, гоймерский внешний вид из-за которого в нормальный интерьер это чудо не поставить. Но вот “игровой ковер” из тряпки с высоким оверлоком и принтом повеселил. Уж лучше бы вообще ничего не клали. Ну и да, претензия насчет “нет места для подставки” совсем уж чудная. Сейчас бы монитор на подставку ставить.
    • Ты цитируешь сообщение, в котором написано одинаковое отношение к обоим. То что ты решил не выделять жирным, ты просто тупо игноришь. Нету акцента там. Но у тебя 1кг железа, тяжелее чем 1кг перьев. А дальше ты заводишь речь про русских, я тебе на твою же речь про русских отвечаю, а акцент на них ты мне пришиваешь: Что значит когда узналось? Если ты об этом узнал только что, ну ок, для тебя новость. А мои тут сообщения причем? Для меня это сюрпризом не стало. Ты тему избирательно читаешь? Я не ставлю акцент, что кто-то там хуже или лучше кого-то. А я тебе обьясняю, то что ты отрицаешь. Ты к русским привязался, и я тебе, обьясняю. Да, как в русскоязычных отзывах, так и в англоязычных и в других языковых группах пишут не только русские. Но большинство отзывов все таки принадлежит “своим”. Например если мы видим отзывы на французском языке, мы же не будем делать вид, что французов там вообще нет, а всё это африканцы хитрые замаскированные. В чем оправдывать? Что могли сделать лучше? Именно как ремастер сделать лучше? Без понятия. Я считаю, что сталкеру нужен ремейк был, а не ремастер, как и в принципе всем очень старым играм. Цель “ремастера” была все равно другая, выпустить на консолях игру. А ПК просто получил возможность ознакомиться с консольной версией. Так а вы когда пишите сообщение, вы только сухую реальность констатируете? Мнение ваше вы никогда не пишите?
    • Уточнение - если баг с шрифтом появился, то помогает выйти из игры и снова её запустить.
    • Которая не работает!!! бля я пытался это исправить целый час, этой кнопочке похер вообще, я про версию PS5.
    • Не должны. Это называется борьба с ветряными мельницами. Ибо ваше представление о том, как должно не совпадает и не совпадет с тем, как оно есть.  Поздравляю. Рад за вас.  Кто же виноват, что вы суслика не видите? А он есть.
    •  Прошел я эту чудо игру за 7часов и могу сказать только одно, Нахрен он теперь нам нужон этот ваш Resident evil 9 дайте нам Еболу4
    • @piton4 Тоже вчера этот момент прошёл. Логика главной героини конечно вышла из игры.
    • Вставить получилось в json, все на своих местах, если кто-то ждёт, занялся редактированьем и уже с Amigaser потом соберём.
    • Ну да, ну да. Ты чётко сделал акцент на том, что отзывы на русском языке написали именно “русские”, а не русскоязычные пользователи, которые могут быть не только русские, но и люди других национальностей, которые хорошо владеют языком.  После чего ты начал писать, типа в 22% не верю, — “почему не верю?”. Потому, что это русские занизили рейтинг из-за озвучки и вырезанной символики. А вот 40% от английских отзывов, прям верю, верю, так как там нет “русских”, наверно по твоему мнению, тогда этому можно верить.  А когда узналось, что русские по факту не могут оставлять отзывы из своего региона на игру и эти отзывы сделаны из других регионов. То сейчас у тебя пошла пьянка, — “а что русский в Турции, не русский?”. Ты опять ставишь акцент на то, что это были всё ровно “русские”, но уже которые находятся и живут в других странах. Почему-то ты не думаешь и не можешь предположить, что в эти 22% негативных отзывов могли участвовать условно казахи? украинцы? или любые другие люди из постсоветского пространства? Но зато ты чётко думаешь, что это были всё ровно “русские”, но уже из Турции, из Казахстана ещё, ещё откуда-нибудь, но главное, что это “русские”, а никто-то ещё. Поэтому не гони, что ты не ставишь акценты. Ты 22% негативных русскоязычных отзывов отчётливо пытаешься приплести только к русским, а не кому-либо ещё. А когда твоя картина реальности ломается, что русские то не могут оставлять отзывы, ты всё ровно пытаешься их приплести, называя по типу - “русский находясь в другой стране, не перестаёт быть русским”. Только вот у тебя нет чёткой статистики столько реально русских релокантов написало негативный отзыв из этих 22%, и сколько людей из других стран, другой национальности, но которые владеют русским языком.   Так в случае ремастером Сталкера, новичка как раз блеванут от графики, так как там особо и ничего толком не улучшили, чтобы не блевануть от устаревшей графики из 2007-го года.  То, что они сделали ленивый ремастер как в 99% случаев других таких же бездарных и ленивых ремастеров, это должно как-то их оправдывать? Оправдывать эту халтуру? Которую пытаются продать как ремастер? Я не понимаю людей, которые к этому относятся как к должному. Ну типа — “все делают говно? А этим нельзя?”. Любой ленивый ремастер, неважно кто его сделал, должен массово порицаться и осуждаться народом, чтобы такой халтуры меньше выпускали.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×