Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Life is Strange

banner_pr_lifeisstrangee5.jpg
 
Spoiler

pbwQCLW0yN4.jpg
gosmdlrZqII.jpg
Wuf5Ig-8VRE.jpg
c8n68g6s7Os.jpg
7efPOlbeZ9Q.jpg
DIeDBACyzXw.jpg
1zkRwdtVvxA.jpg
Eyex0KF61sg.jpg
ul5ehbbcXjU.jpg


Эпизод 1: Хризалида
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 2: Вразнобой
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 3: Теория Хаоса
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 4: Проявочная
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 5: Раскол
Статус перевода: перевод вышел.

Русификатор содержит перевод всех 5-ти эпизодов.

Нашли ошибку в переводе? - Вам сюда

Официальной локализации от нашей команды не будет.
Также здесь обсуждается перевод игры. Обсуждение самой игры ведется>>здесь<<.
Spoiler

Имена

Maxine = Максин
Alyssa = Алисса
Brooke = Брук
Chloe = Хлоя
Courtney = Кортни
Dana = Дана
Daniel = Дэниел
David = Дэвид
Evan = Эван
Franck = Фрэнк
Grant = Грант (Мисс)
Hayden = Хайден
Hayley = Хэйли
Jefferson = Джефферсон
Jessie = Джесси
Joyce = Джойс
Juliet = Джульет
Justin = Джастин
Kate = Кейт
Logan = Логан (Лог)
Luke = Люк
Nathan = Нейтан
Principal Wells = Ректор Уэллс
Rachel = Рэйчел
Samuel = Самуэль
Stella = Стелла
Taylor = Тейлор
Trevor = Тревор
Victoria = Виктория
Warren = Уоррен
Zachary = Закари

Места

Blackwell Academy = Академия Блэквелл
Arcadia Bay = Аркадия Бэй

Прочее

Vortex Club = Клуб "Циклон"
Everyday Hero = Герой дня

Spoiler

Q: Когда будет закончен перевод?
A: Мы не даем никаких сроков. Проект будет выставлен на показ когда будет полностью готов

Q: Почему у вас написано, что переведено N процентов, а вы говорите, что в ближайшие дни не выйдет?
A: Потому что кроме перевода будет ещё правка и тестирование.

Q: А когда...
A: Хватит. За такие вещи можно в итоге получить бан.

Q: Можно ли присоединиться к бета-тесту.
A: Нет, нельзя. Тестируют только люди, которые давно являются частью команды и люди, которым мы доверяем.

Q: Но... почему?
A: Вот почему.

Q: Ваш перевод будет в виде отдельного русификатора или вшит в игру?
A: Наш перевод будет в виде отдельного русификатора.

Q: Будет ли поддержка стимовской версии?
A: Да, будет. Мы на ней всё переводим и тестируем. Все достижения должны работать.

Q: Ну ёлы-палы. Вот ходячих вы перевели за 1 день. Ну почему вы также не можете и с Life is Strange сделать? :(
A: Потому что наша команда и переводит, и параллельно занимается разбором технической части (с технической частью разобрались, осталось доперевести текст). Да и не всегда мы переводим игры на движке Unreal Engine. Так что для нас были в данной игре небольшие ньюансы с поиском шрифтов и попытками внедрить русский текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё же я думаю что с перемоткой времени проверять все диалоги не так и долго :rolleyes: Это же вам не переигрывать всю игру с начало :censored:

Многие сцены зависят от того как ты сыграл предыдущий эпизод. Так что не всё так просто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4.3% это 129 строчек из заявленных 3000 :censored:

Я говорил "Ох еще 4.3% ОТСЛОСЬ" так что я говорил что не только 4.3 а отслось именно чтобы закончить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я говорил "Ох еще 4.3% ОТСЛОСЬ" так что я говорил что не только 4.3 а отслось именно чтобы закончить

К-Кличко

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я говорил "Ох еще 4.3% ОТСЛОСЬ" так что я говорил что не только 4.3 а отслось именно чтобы закончить

Это не важно, есть четкое понимание не смотреть вокруг но могут, а не там где ты сидишь, вернее те люди которые есть. :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Потому что нужно проверить ВСЕ диалоги, а не только по одному пути идти. А еще люди работают, учатся и все такое прочее.

Понятно!

Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вам 50 бакинских хватит что вы сегодня доперевели эти проценты? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А тем,кто понимает и оригинал перевод ждать не нужно) так что нефиг их торопить. Пусть работают так,как им удобно

Изменено пользователем Nico_Bishop

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наверное сейчас начался перевод того самого резкого скачка в процентиках... А как иначе объяснить такую резкую смену климата?

Ну разве что раньше накинулись 10 человек, а теперь полтора? :sleep:

Они переводили односложные диалоги. А сейчас пошёл дневник. Отсюда и падение скорости.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята (команда) молодцы и мой друже КрутойСэмка за ваши труды. Жаль что Жена проходившая игру не делал скрины всех ошибок. Но сам когда буду играть обязательно это сделаю и вышлю вам в Вк.

Жду перевода и не только я.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребятки, елы палы... 1.5% Это от силы 45 строчек, ну всю ночь за вами бегать будут... :)

В общем всё понятно, в группе Вконтактике появился "содержательный пост" в котором сказано, что эти 1.5% постараются добить до к завтрашнему вечеру. А потом поделят свои силушки и начнут тестить вместе с GoT будь от тыщу раз неладен!!! К выходным думаю запилят.

Изменено пользователем Strelokъ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наверное сейчас начался перевод того самого резкого скачка в процентиках... А как иначе объяснить такую резкую смену климата?

Ну разве что раньше накинулись 10 человек, а теперь полтора? :sleep:

На самом деле да, начиная с 50-ти процентов игру, по сути, переводят 2 человека: я и КрутойСэм.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле да, начиная с 50-ти процентов игру, по сути, переводят 2 человека: я и КрутойСэм.

МОЛОДЦЫ!

Почти 100% и начнется Бета-тест, что уже недалеко от релиза! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: RTS Платформы: PC Разработчик: Quite OK Games Издатель: Quite OK Games Дата выхода: 10 апреля 2024 (ранний доступ)



    • Автор: Haretraje
      Clannad

      Жанр: Visual Novel Платформы: PC X360 PS2 PS3 PSP PSV An Разработчик: Key Издатель оригинальной японской версии: Key Издатель англоязычной версии в Steam: Sekai Project Дата выхода: 2004-04-28 (первая версия на диске), 2015-11-23 (Steam Edition) Страница в Steam


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×