Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Проверьте загрузку с FilePub.Ru вашего русификатора , ругается на вирус или шпиона . С DepositFiles все загрузилось без ругательств с стороны операционной системы .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проверьте загрузку с FilePub.Ru вашего русификатора , ругается на вирус или шпиона . С DepositFiles все загрузилось без ругательств с стороны операционной системы .

Напиши админу сайта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проверьте загрузку с FilePub.Ru вашего русификатора , ругается на вирус или шпиона . С DepositFiles все загрузилось без ругательств с стороны операционной системы .

Ничего не ругается, да и как это возможно, если и туда и туда залит один и тот же файл?

https://virustotal.com/ru/file/bf6baf4db8f3...dbe7c/analysis/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ничего не ругается, да и как это возможно, если и туда и туда залит один и тот же файл?

https://virustotal.com/ru/file/bf6baf4db8f3...dbe7c/analysis/

Да действительно вчера попробовал перекачать и проблем не возникло , но проблема была точно при попытке скачать загрузка прерывалась с сообщением на недоброкачественный файл .

P.S. Клиент обновился , обновите русификатор до актуальной версии . Еще вопрос появился по поводу русификатора , авторы русификатора связывались с правообладателями талисмана будет ли приниматься ваш русификатор как официальный поддерживаемый язык ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
P.S. Клиент обновился , обновите русификатор до актуальной версии . Еще вопрос появился по поводу русификатора , авторы русификатора связывались с правообладателями талисмана будет ли приниматься ваш русификатор как официальный поддерживаемый язык ?

Уже обновляется.

Связывался с разработчиками, но толкового ответа они не дали. Ссылались на то, что нужно очень долго проверять перевод текста на наличие ошибок, точную передачу задумки авторов, отсутствие нецензурной лексики и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не фурычит русик. Наверное опять версия устарела?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://imgur.com/a/aGoRb

Это провал :russian_roulette:

Поправьте, пожалуйста, перевод.

Я играю на англ, а друг на русском. И он нифига ни разу не смог понять, что вообще происходит. Хотя суть проста, как две копейки.

Будучи Слугой Дъявола, игрок взаимодействует с перечисленными карточками независимо от того, кто их вытянул.

Игрок 1 - Ниндзя (неважно, кто), добрый

Игрок 2 - Слуга Дъявола, всегда злой.

Игрок 1 вытягивает карточку Devil.

Теряет 1 жизнь, потому что добрый.

Игрок 2 получает 1 жизнь, потому что всегда злой, и срабатывает это его свойство, описанное в выделенном фрагменте.

Перевод не то чтобы не отражает суть, но и вообще не имеет никакого смысла на русском языке.

Спасибо.

Изменено пользователем Plemka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://imgur.com/a/aGoRb

Это провал :russian_roulette:

Поправьте, пожалуйста, перевод.

Для начала спасибо, что нашли ошибки. Мы постараемся исправить к выходу следующего патча. Если есть какие-то ещё конкретные замечания, можете написать в личку. А по поводу провала не могу согласиться. Я уже писал, что, если бы "ветераны" игры помогали бы с переводом в процессе его создания, то смысловых ошибок можно было бы избежать. Посему я и рассчитывал на то, что игроки будут присылать отзывы при тестировании. Даже в стиме есть отдельная тема.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заклинание Displacement (Перемещение)

http://prntscr.com/bapehu

http://prntscr.com/bapeyr

Кастуйте в начале своего хода или после движения. Снимите любую вскрытую карту Приключений с игрового поля и переместите её на любое не занятое героем деление в этом же регионе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://image.prntscr.com/image/dc89f4d09f2...5407c1c00f0.png

http://image.prntscr.com/image/2b530c441e2...1c765de12b6.png

Во время движения Вы можете выбрать любое количество делений, но не больше броска кубика, вместо движения на дистанцию, указанную кубиком.

далее по тексту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://image.prntscr.com/image/dc89f4d09f2...5407c1c00f0.png

http://image.prntscr.com/image/2b530c441e2...1c765de12b6.png

Во время движения Вы можете выбрать любое количество делений, но не больше броска кубика, вместо движения на дистанцию, указанную кубиком.

далее по тексту.

Поправил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите, пожалуйста, будете ли Вы править перевод, чтобы понятны были моменты, которые не описываются даже в английской версии?

Например, описания многих бафающих заклинаний (типа удваивает силу) не объясняет, что удваивается только стартовое значение.

Вот http://www.talismanwiki.com/Psionic_Blast

В описании сказано, что добавляет ваше Умение к Силе до конца схватки.

Но если у Вас стартовое умение 3, и еще 5 сверху прокачано, то в схватке добавится только 3.

Может, провести ревизию, и во всех таких случаях описать, что добавляется "стартовое количество" Силы/умения?

На моей памяти, ни одно заклинание/вещь/итд не добавляет то количество, которое получено в течение игры, а использует только стартовое значение.

ДОБАВЛЕНО:

http://prntscr.com/bgt78u

Вы не можете тратить Судьбу, чтобы перебросить кубик...

Изменено пользователем Plemka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Салют! Да, вот играем с Plemka.

на правку:

http://prntscr.com/bgw68j

третий пункт не проверял,(т.к. не умирал с картами из колоды преисподней, а при обычной смерти не обмененные трофеи по правилам скидываются), поэтому скорее всего сохраняет только врагов, которые уже лицом вниз из колоды преисподней.

вообще очень много однотипных косяков, которые показывают, что в принципе к переводу подошли "спустя рукава".

есть ещё много чего выложить, если это стоит того.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: hunk1989
      Люди! Подскажите где найти русификатор на Codename: Panzers phase one????
      очень надо

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Моя теория подтвердилась. Делитнул сейф (ранее не находил такого меню в игре, либо игра не реагировало на него), переставил руссификатор и игра заработала на русском… Чудеса!
    • Русификатор Venetica 1.00 обновлённый (Только текст) Исправлен текст Немного изменён шрифт Добавлен game_menu.gfx из-за одной строки в Настройках управления (которая отсутствовала в english.bin)   P.s. Архив самораспаковывающийся (Закинуть в папку Venetica и запустить, согласившись на замену) 
    • @oleg72 еще одно чудо которое в игру не играло. Нет там автолевела, я чётко помню как убегал из локации в которой даже три раунда просто выстоять не мог и я выше писал, что в соло комфортно можно играть если в уровне превосходсвто есть.    Девка повелась на прекрасного незнакомца, который ей в последствии глаз вырвал, один из персонажей убивает свою дочь — это так обычно не то что в третьем ведьмаке. Сюжет там есть и он хорош, но его очень мало и локации очень разнообразные, просто на графон деньги кончились.  Для своей целевой аудитории это шедевр на все времена, ну а идеальную игру, так еще такую в которой после нескольких прохождении недостатков не увидеть, еще никто не сделал.  
    • @sakhDoc не думаю что в сейвах дело. автор чуть выше писал что заменяются ресурсы, если я правильно понял, то в результате вместо английского появляется русский. а сейвы легко находятся, можно даже отредактировать их в блокноте. да и в самой игре есть кнопка удаления сейвов.
    • Cразу “Ведьмак” вспоминается, последняя книга, я помню там какую-то чудищу тоже Мыкола звали.
    • Добавлю, как и до этого, что проблема аналогична. Но я грешу на сейф игры. Возможно в нём зашиты какие-то настройки. Как удалить сейф/файл с настройками, я так и не нашел.
    • @Atanvaron  перекачал с я.диска. архив, опять скопировал (как и в прошлые разы с заменой, т.е. в нужное место копирую) — ничего. скачал установщик, запустил, он сам нашёл куда установлен tape to tape, поставил — ничего. Логично. Но не поменялось ничего ошибок нет, тексты в порядке, в настройках язык меняется английски <> французский.
    • ля там треш ближе к концу происходит, я увидел очередную нелепую смерть в кино 
    • Вполне нормально и вписывается в логику в отличии от модного ныне ухилист, бомбардувальник, бiмба (видео про Бибу и Бобу нашедших русскую бiмбу просто бiмба какое ржачое своей мовой и бомбой которая бiмба ), кiт и кот и прочие перлы мовы включая моё любимое, ділянка, как обозначение спец участка в ралли WRC (в русском делянка — участок в лесу, а в WRC это или этап или спец участок, что как раз один из примеров “узкой специализации” о которой писал @Mertisadon ). Так даже болгары не отжигают со своими обычными словами похожими на наши матерные. Так что неудобно должно тебе стать от прослушивания украинских стендап диалогов жителей западных хуторов украины (вчера как раз видел ролик о том как Мыкола с западного хутора старые жигули продавал, разговаривая на непонятной смеси суржика и мовы, камеди клаб просто отдыхает), а не от моей писанины
    • Любой язык — «мешанина слов разных языков». Я пердоле, дед мразь жестока пича. Абсолютно нормально воспринимаются, ага. Господи, такой бред пишешь, аж неудобно стало.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×