Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Чат боя здесь:

папка_игры\scripts.aod (это архив типа ZIP), в нём поддиректория \data\text\textbox.cs.dso

Файл скомпилирован, менять в нём ничего нельзя, нужно попросить у разработчиков исходный файл textbox.cs, внести правку в него и скомпилировать заново.

Параметры оружия здесь:

папка_игры\zrpg.exe

Файл скомпилирован, менять в нём ничего нельзя, нужно попросить у разработчиков вынести параметры оружия в отдельный файл папка_игры\scripts.aod\data\text\item_desc.cs.dso (по-аналогии с AoD), попросить его исходник item_desc.cs и работать с ним.

Так что без общения с разработчиками тут, увы, никак не обойтись. Если нужно, я могу спросить Ника или Оскара.

Изменено пользователем Sunfire7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чат боя здесь:

папка_игры\scripts.aod (это архив типа ZIP), в нём поддиректория \data\text\textbox.cs.dso

Файл скомпилирован, менять в нём ничего нельзя, нужно попросить у разработчиков исходный файл textbox.cs, внести правку в него и скомпилировать заново.

Параметры оружия здесь:

папка_игры\zrpg.exe

Файл скомпилирован, менять в нём ничего нельзя, нужно попросить у разработчиков вынести параметры оружия в отдельный файл папка_игры\scripts.aod\data\text\item_desc.cs.dso (по-аналогии с AoD), попросить его исходник item_desc.cs и работать с ним.

Так что без общения с разработчиками тут, увы, никак не обойтись. Если нужно, я могу спросить Ника или Оскара.

Нужен не сам чат игры, а то что скрыто под скриптами <victim> (имена монстры) и т.д.

Насчёт параметров не смог найти это: (фото старое могут быть ошибки в тексте) b9c8011de7aa.jpg

Изменено пользователем Silfer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нужен не сам чат игры, а то что скрыто под скриптами <victim> (имена монстры) и т.д.

Насчёт параметров не смог найти это: (фото старое могут быть ошибки в тексте)

Скрипты <victim>, <attacker> и т.п. упоминаются как раз в 2-х вышеуказанных файлах.

Список NPC, которые могут быть задействованы этими скриптами лежит здесь:

папка_игры\scripts.aod\data\core\chars.dat

Он тоже скомпилирован и правке не подлежит, увы (как и в AoD, поэтому пока нельзя перевести всех NPC).

НО! Часть имён NPC (которые загружаются при входе на локацию, но не из текстовых приключений), а также названия и описания дверей, предметов, сундуков и т.п. продублирована в файлах:

папка_игры\levels\*.mis

см. строчки вида:

charName = "Vic";

contName = "Survivor\'s Bag";

cursorText = "Job Board";

desc0 = "The shelter of the survivors.";

narratePhrase(\"Sounds dangerous out there - I should check that bag for a weapon.\");

sayPhrase(\"Looks like Lane\'s friends were here, but left in a hurry.\");

sayText(1015, \"I think they got away - hope they\'re okay.\");

где то, что внутри кавычек (или \"ххх\" в случае с фразами) можно свободно править. Перед кавычками " или апострофами ' внутри текста обязателен слэш \

Длинные русские имена charName почему-то обрезаются, причём иногда после 10...15 знаков (по-разному, от чего зависит - хз).

Где лежат статы предметов я написал - zrpg.exe. Описания предметов лежат здесь:

папка_игры\scripts.aod\data\core\itemtext.english.xml

Файл можно свободно править между тэгами <Name>ххх</Name> и <Desc>ууу</Desc> - это название и описание предмета, соответственно. Врочем, я смотрю, он уже благополучно переведён ;)

Изменено пользователем Sunfire7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Где лежат стацы предметов я написал. Описания предметов лежат здесь:

папка_игры\scripts.aod\data\core\itemtext.english.xml

Файл можно свободно править между тэгами <Name>ххх</Name> и <Desc>ууу</Desc> - это название и описание предмета, соответственно. Врочем, я смотрю, он уже благополучно переведён ;)

Уточню, имеются ввиду статы слева под Stats (Basic AP Cost, Noise. Weapon Class и т.д)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уточню, имеются ввиду статы слева под Stats (Basic AP Cost, Noise. Weapon Class и т.д)

Повторюсь, см. файл zrpg.exe

Надо просить разрабов вынести их, иначе - никак (так было в AoD до последнего апдейта). Программист ведь один у них - Ник. Ему работы на вечер. Для этого надо с вашим переводом попытаться выйти на офиц. уровень, чтобы был нормальный диалог с разработчиками.

Изменено пользователем Sunfire7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Повторюсь, см. файл zrpg.exe

Надо просить разрабов вынести их, иначе - никак (так было в AoD до последнего апдейта). Программист ведь один у них - Ник. Ему работы на вечер. Для этого надо с вашим переводом попытаться выйти на офиц. уровень, чтобы был нормальный диалог с разработчиками.

Скажи пожалуйста, ты имеешь в виду обратится на форум железной башни?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скажи пожалуйста, ты имеешь в виду обратится на форум железной башни?

Именно. Я думаю, достаточно написать в личку. Если что, могу посодействовать. С Брайаном не общался, поэтому за него не скажу, а с Винсом, Ником и Оскаром - регулярно переписываемся по-поводу рабочих моментов локализации AoD. В принципе, они - довольно открытые люди и не чураются общения ни с кем, но Винс отвечает оперативнее (видно, что человек с душой игру делает, хотя и не особо разбирается в технической части).

На всякий случай, я уже дипломатично закинул удочку Винсу на предмет разговора с Брайаном о том, чтобы сделать ваш проект официальным (если он и вы того пожелаете, естественно) и/или обращения к Нику напрямую. Готовлю почву, так сказать :)

UPD. Маленькая поправочка: описания предметов (класс, вес, стоимость ОД и т.п.) лежат в zrpg.exe, а сами конкретные числовые параметры - в файле папка_игры\scripts.aod\data\core\items.dat (скомпилирован и правке не подлежит).

Изменено пользователем Sunfire7

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Именно. Я думаю, достаточно написать в личку. Если что, могу посодействовать. С Брайаном не общался, поэтому за него не скажу, а с Винсом, Ником и Оскаром - регулярно переписываемся по-поводу рабочих моментов локализации AoD. В принципе, они - довольно открытые люди и не чураются общения ни с кем, но Винс отвечает оперативнее (видно, что человек с душой игру делает, хотя и не особо разбирается в технической части).

UPD. Маленькая поправочка: описания предметов (класс, вес, стоимость ОД и т.п.) лежат в zrpg.exe, а сами конкретные числовые параметры - в файле папка_игры\scripts.aod\data\core\items.dat (скомпилирован и правке не подлежит).

Спасибо. Значит оставим "на потом", пока тестить будем, пообщаемся, а пока займемся допиливанием.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проверяем Trailer_Man.xml до четверга.

Проверяем Vic до четверга.

Проверяем Walter до четверга.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Передаю ответ Брайана, полученный от Винса, дословно.

Brian says:

"They may have contacted us on Facebook, which we generally don't respond to. Our business email is "info@doublebearproductions.com". As far as the translation goes, they should probably send us a sample of their translation first. As far as programming support goes, that's up to Nick, although for every fan translation project I have seen, generally there's a lot more work than they think and many of them give up. If they're really serious about it and it won't take a lot of constant support from us, then I'm all for it. "

Осмелюсь дать совет - не затягивайте с обращением к нему, перевод можно отполировать параллельно решению орг. вопросов ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Передаю ответ Брайана, полученный от Винса, дословно.

Осмелюсь дать совет - не затягивайте с обращением к нему, перевод можно отполировать параллельно решению орг. вопросов ;)

Мы еще не добралисьдо редактирования файлов, где идут имена монстров и т.д. Поэтому в случае, если разработчики попросят дать им текст, нам дать нечего будет. Нам до Мая успеть бы персов всех в игру запихнуть и их тестить начать, там ошибок хватит. Вот когда отредактируем, тогда будем писать, чтобы было что отдавать (никто ж не думал, что они так через жопу запихнут, правда у них в планах було выпустить игру на xbox, может из-за этого). Так что как только, так сразу, не в наших интересах затягивать, тоже.

Но спасибо за те данные, которые дали.

Изменено пользователем shturmovik85

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Коллеги, все кто учавствует в переводе - для сотрудничества, возможного, с разработчиками, нам нужно предоставить предоставить им файлы для проверки, т.к. они ни сном, ни духом о том что мы куём перевод и тратить время на кого-то там, они не собираются.

По сему, я и Налистеро выбрали Paul, чтобы отдать им для проверки и просьба всех вычитать его ещё раз очень внимательно.

В комментах писать что поправить (я старые комменты удалил). Срок до понедельника.

Коллеги переводчики, я составил новое письмо к разрабам, просьба оценить его на ноте и написать комментарии, до субботы, т.е. четверг и пятницу. Потом его отдам переводчику на английский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2101390/Lost_and_Found_Co/ Lost and Found Co. - причудливая игра со скрытыми объектами, в которой вы помогаете Утёнку, превратившемуся в человека-стажёра, в компании Богини Мэй - волшебном стартапе, занимающемся поиском потерянных вещей для причудливых жителей города. Отправляйтесь в приключение! Путешествуйте по очаровательным местам, которые оживляют книжки-пазлы вашего детства в душевном и причудливом мире, наполненном множеством предметов, которые вам предстоит исследовать!  Узнайте, что происходит в этом интересном месте! Верните потерянные вещи их законным владельцам в этом очаровательном мире, наполненном тысячами интерактивных персонажей и предметов - и мы действительно имеем в виду тысячи!  Охотьтесь за хорошо спрятанными предметами в увлекательных сложных уровнях! Проверьте свои навыки охоты за предметами на этих веселых сложных уровнях, обеспечивающих чистое удовольствие от игры со скрытыми предметами.  Полноценный контент! Наслаждайтесь бесчисленными уровнями с тоннами предметов, которые нужно найти.  Этот живой, оживленный мир предлагает радостный побег для игроков всех возрастов. Вас ждёт бесконечное веселье! Однопользовательская сюжетная кампания со скрытыми объектами Бонусные уровни, проверяющие ваши зоркие глаза Десятки интерактивных уровней, отправляющих вас в путешествие Украсьте и настройте свой офис Откройте пасхальные яйца, сюрпризы и секреты!!!
    • А на ПК-версию перевод появился в итоге? 
    • Вышел пролог к Neva  https://store.steampowered.com/app/3905410/Neva_Prologue/
    • Предлагаю на перевод вот steam  https://store.steampowered.com/app/1657740/Mr_Sleepy_Man/ В игре Mr. Sleepy Man вы играете за сонного парня, который засиделся допоздна и вышел из-под контроля! Жители Города Снов не имеют ни единого шанса! Устройте беспорядок на всем, что найдете, и настроите против себя весь город! В Городке Сна… никто не услышит, как ты храпишь… В игре Mr. Sleepy Man представлен полностью выразительный 3D-платформер с разнообразными движениями. Прыгайте, скользите и ныряйте, проходя взаимосвязанные уровни, которые поощряют исследование и экспериментирование. Интерактивность — это ключ к успеху! Вы можете подбирать и использовать каждый найденный предмет. Вам нужно будет использовать окружающую среду в своих интересах, если вы хотите устроить хаос и найти все секреты, которые предлагает эта игра! Список функций: Уникальный саундтрек, написанный и исполненный разработчиком.  Более 350 заданий для выполнения! (Включая коллекционные предметы) Геймплей симулятора хаоса! Захватывающие локации, безумные персонажи и интерактивные NPC. Плавные движения персонажей! КНОПКА СНА! Засыпайте в любое время! ОЙ! Ваши действия будут иметь последствия! NPC запомнят, как вы с ними обращались. Дружелюбные лица долго не продержатся, если вы затеваете что-то недоброе, поэтому будьте благоразумны!  В Bedtime Town собраны невероятные персонажи, обладающие собственной независимой логикой. Это не скопированные и вставленные NPC. Каждый из этих персонажей реагирует по-своему, отражая свою индивидуальность! Ммм... Пончики! Наденьте пижамы разных цветов! В игре Mr. Sleepy Man вас ждет взаимосвязанный мир, полный секретов, которые предстоит исследовать. Более 250 заданий (включая сбор коллекционных предметов) позволят вам легко заблудиться, исследуя каждый уголок этой игры. Отложите кнопку «отложить будильник» и отправляйтесь в путешествие по этой сонной стране! С полностью оригинальным саундтреком, написанным и исполненным разработчиком, Mr. Sleepy Manпредлагает звуковое оформление, сочетающее ностальгические отсылки к классическим 3D-платформерам с грубоватым, мелодичным звучанием альтернативного рока начала 2000-х. Будьте осторожны со своими мечтами...
    • Ты здесь абсолютно прав.
    • Так “широкие головоломки” это и есть классика — 1,2,3 и прочие Зеро с Вероникой такие же. Нашёл хреновинку — ищи куда применить, нашёл дверь, ищи ключ. И ты сравниваешь с 5-кой который действительно прямая кишка, что бы не тормозить кооп. Плюс в 5-ке полностью отсутствует менеджмент ресурсов (тот самый сурвайволхоррор который) — нафрмил сколько надо, погнал дальше.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2198250/Death_Scourges/ Нечеловеческая цепь командования Вы — командир мощного ударного отряда, отправленного туда, где сдерживание уже провалилось. Испытайте напряжённый экшен от третьего лица с видом через плечо, реалистичной стрельбой и жестоким ближним боем. Власть — ваше оружие Отдавайте приказы отряду, чтобы добиться максимальной эффективности под давлением. Приказывайте бойцам следовать за вами и прикрывать вас, удерживать ключевые позиции или уничтожать приоритетные цели с смертельной точностью. Бетон, тишина, тайны Объект вашего работодателя пережил катастрофический прорыв системы безопасности. Спускайтесь в запечатанные коридоры, чтобы выяснить, что пошло не так — и зачистить последствия. Собирайте образцы, уничтожайте улики и восстанавливайте сдерживание любой ценой. Живые, мутирующие враги Сражайтесь с разумными, физически смоделированными противниками, которые уклоняются, адаптируются и мутируют прямо во время боя. Чем глубже вы спускаетесь, тем более уродливыми и опасными они становятся. Управляйте ресурсами Ресурсы ограничены, а расточительство наказывается. Обыскивайте комплекс, создавайте всё необходимое и экономно расходуйте боеприпасы. Ваше выживание зависит от управления как собственными запасами, так и снабжением отряда. Арсенал контроля Отбивайтесь с помощью арсенала из более чем десяти единиц огнестрельного оружия, созданного с применением футуристических технологий. Используйте гранаты, чтобы разрушать боевые построения врага. Запускайте компактный разведывательный дрон для разведки вперёд, обнаруживая угрозы, добычу и, что важнее всего, путь к отступлению. Истина фрагментирована Комплекс скрывает куда больше, чем бесчисленные трупы и заразную биомассу. Соберите по кускам то, что произошло — и что вырвалось из-под контроля — через исследование и неопровержимые доказательства.
    • Вчера в Стиме очередное обновление вышло 
    • Там исследований почти нет. Абсолютно прямая кишка. А где есть хотя бы зачатки исследования, то это почти всегда просто широкая головоломка. Это и близко не уровень даже сильно экшенезированной RE3,  не говоря уж о 2,7,8,9. Да, согласен, на фоне 5 и особенно 6, у 4 еще есть некие остатки исследования, за счет чего она еще выезжает. Но в целом 4,5,6 это игры одного направления и игромеханически они все устранили из формулы метройдванию, которая была одной из главных столпов всех прочих частей. 
    • @allodernat а вот ты всем лс рассылаешь что-то, у тебя там русификатор для последней версии в стим?
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×