Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Также надо будет проверить тем кто будет тестировать, на достижения.

Изменения будут слишком глобальные, чтобы описать каждые правки, поскольку редактируться, от самого малого - 2 символов, до крупных порой достигающие 3 - 4 предложений.

Перед выкладыванием, попробую создать минипатч, на основе какого-то патчера типа xdelta. А на финале, уже что-то Серж придумает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Скрытый текст

screenshot-002-00000.jpg screenshot-002-00001.jpg screenshot-002-00002.jpg screenshot-002-00003.jpg screenshot-002-00004.jpg screenshot-002-00005.jpg screenshot-002-00006.jpg screenshot-002-00007.jpg 

Где-то 30 строк для предметов, и для меню — 20 — 30 строк.

После возьмусь за Chars.dat дополнять оставшимися мобами и животными.

Изменено пользователем Tericonio
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На данном этапе :

Проверка всех меню, и их правка под изменённые шрифты.

Информация о предметах вставлена на 100% (но на этапе теста покажет) * ( есть часть эффектов как на оружии так и экипировки, которые не задействованы были из списка предметов)

 

Следующая часть дополнить именами НПС — Chars.dat

После правки Chars.dat, взяться за последнее — Items.dat в котором прописаны все типы атак и действия с оружием.

Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разобран на составляющие Items.dat

Найдена закономерность в коде этого файла, благодаря Cheat Engine + HEN

Сложности в переводе не возникнет, поскольку длина имени типа атаки тоже не должна превышать 38 символов, что собственно и так слишком много будет для этого, иначе в поле не влезет всё название.

Постепенно тесты продолжаются и тестируются GUI и расположение текста, хоть и можно было закончить на этапе тестирования, но хотя бы полу-конфетку сделать надо.

После уже возьмусь за перевод остальных мобов, а после этого и за items.dat

items.dat — первые четверть байтов c9 10 00 00 (10 с9 00 00 = 4297 байт) — размер от одного ID предмета до другого

вторая четверть байтов 5d 01 00 00 ( 01 5d 00 00 = 349 предметов) 

третья четверть байтов 01 00 00 00 ( начало первого нулевого предмета или ID — 1)

  • Лайк (+1) 3
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Идёт тестирование chars.dat - на перевод мобов.

Пока есть проблема с расположением кнопок в меню при покидании зоны карты, без персонажей на клетках выхода.

Если её не решу, то останутся кнопки как есть, со смещёнными влевый край менюшки.

После тестов имён - берусь за типы атак в items.dat.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При выходе из локации на глобальную карту - решил проблему с GUI, путём уменьшения размера окна.

На этих выходных завершается этап тестирования chars.dat

Проверено уже 80% локаций на вход, и влезание имён в отведённые им рамки.

И начинается этап перевода items.dat

  • Лайк (+1) 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кто готов протестировать имена PC и NPC во всех локациях, то вот выложенный chars.dat.

Обязательно скопировать chars.dat из scripts.aod/data/core оригинал из русской версии в любую папку (открыть можно с помощью WinRar), и переместить мой экземпляр.

Лучше всего начать новую игру.

Изменено пользователем Tericonio

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разбор Items.dat

 

items.dat — первые четверть байтов c9 10 00 00 (10 с9 00 00 = 4297 байт) — размер от одного ID предмета до другого

вторая четверть байтов 5d 01 00 00 ( 01 5d 00 00 = 349 предметов)  349 предмет — это начало пустого поля

третья четверть байтов 01 00 00 00 ( начало первого нулевого предмета или ID — 1)

Размер включая ID предмета до первого типа атаки — 663 байта (много информации по предмету тоже)

Тип атаки — 12 символов (пока что смог найти визуально максимальное значение) (Реальное значение — ещё предстоит найти, путём дополнения текста в типе атаки пистолета на первой локации, если на каком-то этапе выкинет, то был превышен лимит по количеству символов для типа атаки)

Размер типа атаки включая её название — 371 байт (именно эту часть и необходимо будет расширить для локализации) (пока только в теории)

Оружие состоит из 8 возможных типов атак — 2968 байт

И последние байты — тоже информация по предмету — 666 байт

 

Итак обобщаем: 8 типов атак умножаем на 348 предметов = 2 784 правки с одинаковыми байтами, и изменение общего объёма  — c9 10 00 00 на наш вариант.

Будет работать или нет, время покажет, когда внесу 2 784 правок — пока заполненные хотя бы 00 до 26 символов.

 

Количество символов под локализацию максимально возможную, для уменьшения размера файла:

25 — 26  символов.

Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первый блин комом

Сделал то сделал, расширил под имена, и прошёл все предметы, да не тут то было, выскочила ошибка о неверных байтах для выделенного места под один предмет в items.dat.

Второй запуск

Поскольку в ошибке чётко было видно, что байты должны быть 4297 а у меня 4401, решил искать эти байты через HEX, и на смещении 001138bd — Нашлись эти данные о выделенном месте под один предмет в items.dat

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читаю и мне прям страшно становится. Как же проще переводить в HoI4. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
32 минуты назад, Gizill сказал:

Читаю и мне прям страшно становится. Как же проще переводить в HoI4. 

Могу оставить оригинальный размер и закодировать под умляуты. Будет проще. (Поскольку всего задействован будет один шрифт, и где-то  50 символов)

 

:DНо мы не ищем лёгких путей:D

Через IDA найдены:

3 места для сверки размера под предмет

1 место для выделение в память 

1 место для сохранения предмета в файл сохранения.

Возможно найдено количество символов под имя атаки — 16

А так же размер под 1 тип атаки.

Пробы будут завтра.

Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Данные по items.dat ещё предстоит поискать.(Но не сейчас)

Пока закодировал умляутами, так-что сейчас идёт тест общего русификатора своими силами.

Была проблема на 2 день, которая приводила к не загрузке диалогов и зависанию - но сейчас решена.(осталось до перевести)

Также выявилась ошибка при диалогах в кризисных событиях.(В русской версии превышен был лимит в одной строке, и из-за этого высвечивался другой текст, непонятного характера)

Продолжается перевод остального текста, который был пока пропущен.

Также перепишу диалоги:

1) Если был выбран мужской персонаж (будет в основном переводе)

2) Если был выбран женский персонаж (будет отдельно)

3) Диалоги как для мужского, так и женского персонажей. ( Пример: Я увидел(а) вчера) ( появил(ся/ась) - будет тоже отдельно 

 

 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На данном этапе работают диалоги, события и кризисные события.

Ещё много предстоит проверить — как было с Проволочным забором, из-за перевода не во всех местах, забор не был починен за три дня и в итоге игра была завершена раньше.

Есть ещё места без перевода, и идёт постепенная их правка и замена. 

В игре персонаж Даг — при первом появлении в подвале присутствовал на кушетке, но потом исчезает после диалога — проблема была решена и проверена, чтобы не появлялся другой Даг после появления (Осталось сверится с английской версией, появляется ли он после исчезновения в подвале после диалога в самом Лазарете лежа на кушетке, или же он появляется в Лазарете стоя, через несколько дней)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 24.06.2023 в 20:50, Tericonio сказал:

Если кто готов протестировать имена PC и NPC во всех локациях, то вот выложенный chars.dat.

Обязательно скопировать chars.dat из scripts.aod/data/core оригинал из русской версии в любую папку (открыть можно с помощью WinRar), и переместить мой экземпляр.

Лучше всего начать новую игру.

Не смог зайти в локацию “ Menard Graveyard” выбрасывает из игры, заменяешь chars.dat на старый заходит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@_^Timon^_ 

https://drive.google.com/file/d/1BaqevwUcQTpr8nw1sJ4awoc2yIbESho2/view?usp=drive_link

Поправил смещение на ID — Натан Харрис

В папке crash_reports, создаётся папка с crashdump.dmp. Если что пересылай её мне, обычно всегда ошибка перед  первым *.png.

00 04 00 00 0a d0 9d d0 b0 d1 82 d0 b0 d0 bd 0c  - 04 (конец ID персонажа было обрезано начало) / 00 00 0a - размер имени / d0 9d d0 b0 d1 82 d0 b0 d0 bd - имя персонажа / 0с - рамер фамилии
d0 a5 d0 b0 d1 80 d1 80 d0 b8 d1 81 01 00 00 00  - d0 a5 d0 b0 d1 80 d1 80 d0 b8 d1 81 (фамилия) / 01 00 - НПС или 0000 - Зомби / 0001 - враг или друг
01 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00
00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 00 10 4e 61 74 - 10 размер имени изображения
68 61 6e 20 44 61 76 69 73 2e 70 6e 67 - 4e 61 74 68 61 6e 20 44 61 76 69 73 2e 70 6e 67 (имя изображения)

12 04 — ID Натана Харриса в перевёрнутом в виде  = 0412 в HEX = 1 042 ID в числовом 

Изменено пользователем Tericonio
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: pipindor666

      Жанр:  Indie, Visual Novel Платформы: PC Разработчик: Soulsoftea Издатель: Soulsoft Дата выхода на PC: 18 февраля 2026  ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.0 от 01.03.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: Gerald
      Anuchard

      Метки: Ролевой экшен, Приключенческий экшен, Японская ролевая игра, Ролевая игра, 2D Платформы: PC Разработчик: stellarNull Издатель: Freedom Games Серия: indie.io Дата выхода: 21 апреля 2022 года Steam: Купить Anuchard

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • спускаешься чуть ниже и там будет “ Ссылки (зеркала) для скачивания:” и три ссылки
    • нажал, и нету кнопки скачать, как? размер файла пишет и выделяется и все.
    • Гребут-гребут) Вот пример.  546 платных каждый месяц поддерживают) Видимо какие-то крутые переводы делает, круче, чем мастертранслит
    • нажми вверху на Русификатор (текст и звук) — для ПК-версии (GamesVoice)
    • как скачать русификатор?
    • Помните я говорил что гейминг, как хобби что то отрицательное? Я тогда считал, что разработка игр, это более полезное хобби. Я был не прав. Разработка игр куда хуже. Говорят геймеры это задроты которые жизнь за компом тратят, но разрабы просто живут за компом, мне уже даже спать приходиться за ним или с ним даже Оо. И разработка, “хобби”,  больше похоже на работу, причем результаты которой и показать порой тяжело.  Я наконец настроил до конца систему переноса предметов между локациями, типо взял предмет на одной локе, положил в инвентарь, выложил в любом месте в другой локе, пошел в другую локу, потом вернулся в эту а предмет лежит там где ты его оставил, сохранения тоже помнят где ты оставил предмет. И это звучит как что то простое и незначительное, но было на самом деле трудно. Просто потому что нужно писать код так чтобы он маштабировался, был гибким и работал с другими элементами игры. Хотя со стороны выглядит как будто я нихуя не делаю)
    • Спешим сообщить о новом обновлении, вставили первую тестовую озвучку начальной катсцены. До завершения озвучки не хватает всего пару ролей доозвучить, и самый сложный этап — этап обработки сведения.
      https://www.youtube.com/watch?v=f2L5AWbZCcg
    • Я постарался избавится от акцента как можно сильнее. Русский язык звучит натурально, проблема только в ударениях. Я также постарался подойти как можно умнее к подгонке таймингов, чтобы голос искажался минимально и не было эффекта бурундука. Обученные мной RVC модели давали тот самый английский акцент, по этому я сделал дубляж без них.
    • Естевственно TTS Silero нужно использовать как базу для зачитки текста с правильными ударениями (и даже эмоциями если запариться с SSML разметкой), а затем уже подбирать нужные голоса через что-то другое. Как по мне, оригинальные английские голоса на русском, это всегда кринж с акцентом.
    • вот еще нашел более менее похожую
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×