Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

а что-то с вольными шершнями так и не работает квест по освобождению заключённых, всех скрытней перебил, и собак их тоже, а зеки стоят и выходить не желают, что нужно ещё делать, может кто подскажет, спасибо. сэйв:   https://yadi.sk/d/b9fwOXPWnbfCPw

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, vlamen сказал:

а что-то с вольными шершнями так и не работает квест по освобождению заключённых, всех скрытней перебил, и собак их тоже, а зеки стоят и выходить не желают, что нужно ещё делать, может кто подскажет, спасибо. сэйв:   https://yadi.sk/d/b9fwOXPWnbfCPw

Сейв нужен до входа в эту локацию с рубильником. У меня также было, квест просто виснет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да нужен сейв до входа в люк.
Хотя пока даже сейвы починить не могу, возвращал на оригинал и рубильник и заключённых, нужно разбираться. Возможно рубильник при первом срабатывании только работает, а в русике что-то не то ещё переведено, что не даёт выполниться действию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В принципе сейв до входа уже не нужен. Сбросил карту.
Пока можно пройти этот квест, если зайти на локацию с самого начала с оригинала.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо! Всё заработало (был сейв где все локации со скрытнями были зачищены, но до входа по лесенке в подвал) вышел на соседнюю локацию, зашёл обратно, спустился в подвал, одолел двух последних скрытней, и вуаля, все зеки побежали домой. Теперь и ветка игры  за шершней полностью открыта для прохождения на русском языке. Ну на будущее, если что не заработает, буду знать что нужен сейв до события. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

сейчас в стиме на набор Underrail + Expedition хорошая скидка 42% в рублях стоит 378,40. может кому интересно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, Monkey_master сказал:

А почему перевод так ломает игру?

На ранних этапах Стиг не думал, что проект будет переведён и не делал поддержку, к тому же лепить проверки по содержимому текста гораздо проще, чем по идишникам. Частая ошибка начинающих.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DragonZH сказал:

На ранних этапах Стиг не думал, что проект будет переведён и не делал поддержку, к тому же лепить проверки по содержимому текста гораздо проще, чем по идишникам. Частая ошибка начинающих.

Он вроде писал в Стиме, что после завершения своего нового проекта он внедрит инструментарий для локализаций. Короче если это и случится, то очень нескоро.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Monkey_master сказал:

Он вроде писал в Стиме, что после завершения своего нового проекта он внедрит инструментарий для локализаций. Короче если это и случится, то очень нескоро.

Для интерфейса всё равно перелопачивать много ему придётся, не знаю даже насколько это уже реально. А для диалогов там за неделю можно поддержку запилить. Да и инструменты уже есть для диалогов, но не официальные. Все проблемы локализации как раз находятся в реализации текста карт и интерфейса, возможно, в новом проекте это учли и сделают правильно.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что за ошибка выскакивает? “не могу перейти в область” или “не могу загрузить сохранённую игру”это ошибки движка или как то связанно с переводом, это вообще, в принципе лечится как то или только, как пишут, что можно в настройкакх игры отключить автосохранения при переходе и автосохранения быстрые, помогает конечно в большинстве случаев, или обходные пути приходится искать, и в результате исследование локаций становится той ещё задачкой, и это так неудобно. Играл играл себе и  вот. Так что можно это исправить? ну и сэйв, на всякий случай  https://yadi.sk/d/N9fw9J6o8uAg5w

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Говорили, что это у самой игры такое встречается, при загрузке локации с автосохранением сейв запарывается.
Глянул, что там. У меня всё нормально загружается, с авто и без. Но на следующей локации находится встреча, которая была добавлена в патче 1.1.2.4. Так что, похоже, что у тебя несовпадение с версией, может что с файлами случилось. Этот сейв в порядке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заметил, что только названия неписей не переведены, попробую сделать. Хотя они почему-то уже из исполнительного файла идут, когда обычные из карт и бывает мета, вообще всё где как получается запихано.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Programm
      Heaven’s Vault

      Метки: Приключение, Повествование, Тайна, Протагонистка, Научная фантастика Платформы: PC PS4 SW iOS An MAC LIN Разработчик: Inkle Studios Издатель: Inkle Studios Дата выхода: 16 апреля 2019 года Отзывы: 1691 отзывов, 87% положительных
    • Автор: Slider2007
      A Vampyre Story

      Разработчик: Autumn Moon Entertainment Издатель: Акелла Дата выхода: 24 ноября 2008 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 218 отзывов, 72% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @kokos89 текст должен актуальным остаться)
       
    • Отредактировал перевод шестой главы. 2/3 готово, получается. Правда, потом еще протестить финально надо будет, ну и будем надеяться, что с этими патчами ничего в итоге не полетит критичного, что помешает все собрать как надо.
      Спасибо Jimmi Hopkins за помощь в этом деле.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/269110/Super_Motherload/ Об этой игре

      Игра Super Motherload, действия которой разворачиваются на Марсе в альтернативную эру Холодной войны, представляет собой совместное приключение с раскопками для 1-4 игроков с разветвляющимся сюжетом, полностью озвученными персонажами и процедурно сгенерированный мир, меняющийся каждый раз, когда вы играете.

      Приобретайте мощные улучшения и припасы для своего горнодобывающего модуля по мере вашего продвижения и процветания, а также редкостные специальные способности с произвольной доступностью.

      Включенная бесплатная версия Steam Super Motherload - это Motherload Goldium Edition, культовая классика 2004 года, которая вдохновила такие игры, как Infiniminer 

      Ключевая особенность: 
        Механика по мотивам RPG, улучшения, квесты и специальные способности. Разветвляющийся сюжет со множеством концовок игры. - Более 150 взрывных требующих решения головоломок. Эпическое сражение с боссами.  Полное озвучивание и полноценная звуковая дорожка от независимого исполнителя электронной музыки Эрика Чена. Сюжет от автора комиксов Куртиса Вибе. Поддержка 4 одновременных Gamepads - идеально подходит для Big Picture  Работает на 60FPS в Full HD (1080p) Super Motherload - это сиквел оригинального хита XGen Studios, который доступен в Windows, PS4 и PS3 Хардкоровый режим для ветеранов Motherload. 10 играбельных персонажей для разблокирования. Процедурно сгенерированный мир, меняющийся каждый раз, когда вы играете.
    • Первый вторник каждого месяца. Вероятно цены начнут снижаться в ближайшую неделю (как только фермеры продадут ключи оптовикам). Возможны резкие колебания в зависимости от спроса. Обычно к концу месяца цена устаканивается. Период резких колебаний - это рулетка. Бывает так, что изначально за относительно хорошую игру могут просить 50 рублей, затем осознают, что спрос на неё огромный и повышают цену до 500. Известных хитов это, конечно же, не касается. Там цену обычно снижают не очень сильно (обычно в пределах 30% от текущей цены в стиме или максимальной скидки там же), хотя себестоимость этого ключа не сильно выше, чем стоимость ключа для игры, продающейся за 15 рублей. 
    • а, это банальное технологическое ограничение из-за которого мы пока вынуждены играть с помощью приспособлений типа устройств ввода, в будущем когда будем запихивать себе штекер прямо в устройство встроенное в наш мозг, ты сможешь в игре не только напрягать каждую мышцу на руке но и крылья и хвост которых в реальности у тебя нет. Но и даже сейчас в играх ты также можешь пользоваться преимуществами которых у тебя не в реальной жизни, а вообще я уже начинаю запутываться куда этот разговор ведет и в чем его суть.)) я вроде изначально ответил тебе по теме однообразного геймплея и сказал что его на самом деле вполне приличное разнообразие, а теперь мы говорим уже об ограничениях системы ввода.)
    • Это хорошо, вот тут и оставайтесь, у нас хорошо.
    • Перевод заменен на новую версию.
    • Суда гугл меня и привел.
    • Если говорить о перемещении, то мы просто двигаем модельку по осям Z Y X.  и не важно какая это модель, куб, шар, человек, медведь, машина. В реальности, человек может по разному сгибать суставы, поворачивать тело, напрягать те или иные мышцы, создавая определенное движение. В игре — такого контроля, с помощью клавиатуры или джойстика никогда не добиться. А это ведь просто движения. Что тогда говорить о чем то еще? Например о боевой системе? Как выглядит парирование в играх? В нужный момент в тайминг нажать определенную кнопку. Очень простой геймплей, нажать в окно, кнопку. В реальности, нам нужно с определенной стороны с определенным замахом, с определенной силой, в определенной стойке произвести парирование. Можно сделать красивые анимации, чего угодно, но при этом сам геймплей одной кнопки — остается.    
    • в посте есть ссылка на его видеоролик нажми на “скандальным флёром.” в посте.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×