Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

6 минут назад, Lord_Draconis сказал:

Я почти прошёл игру с прошлой версией перевода и перевод очень хороший. Только полный утырок может придираться к отдельным моментам, при этом сам руку не приложив к переводу.

Значит я полный утырок :D Потому что у меня пипец как горело от квеста Чувака. Собственно после него и бросил играть и взялся за перевод.

  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, sergjiei сказал:

И ещё вопрос. А переводом названий характеристик главного героя заниматься кто-то будет? Или движок игры не поддерживает?

Движок не позволяет. От уже созданных предметов не будут работать эти бонусы и от верстаков, не говоря про неписей у которых также есть эти параметры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

После последнего обновления win10 (KB4570723 и KB4565351) столкнулся с проблемой, что на последних версиях перевода, вместе с ним в игре не работает перемещение в другие области по локациям. Вместо этого всплывает сообщение о ошибке " перемещение в другую область недоступно ". На старых сохранениях и на новых. А вот без перевода всё работает в порядке, даже старые сохранения, хотя остаются некоторые переведённые вещи. Без обновлений работает всё нормально, но они переустановились заново, и уже не удаляются с операционки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, sergjiei сказал:

А с разработчиком игры пробовал связаться? Мб он допилит поддержку кириллицы.

Не в поддержке русского дело, а в том что эти строки сверяются бонусом в предмете, а не как нужно с идишником, и все это вывалено в сейве, при создании перса, и никак это уже не поменять. Возможно, эта ошибка была допущена на ранних этапах разработки.

32 минуты назад, KIBERTAKTUS сказал:

После последнего обновления win10 (KB4570723 и KB4565351) столкнулся с проблемой, что на последних версиях перевода, вместе с ним в игре не работает перемещение в другие области по локациям. Вместо этого всплывает сообщение о ошибке " перемещение в другую область недоступно ". На старых сохранениях и на новых. А вот без перевода всё работает в порядке, даже старые сохранения, хотя остаются некоторые переведённые вещи. Без обновлений работает всё нормально, но они переустановились заново, и уже не удаляются с операционки.

Странно вряд ли из-за этого. Насколько знаю такие ошибки были на тестовых промежуточных сборках, когда обход защиты выполнялся. Последняя версия русика 0.9.10.2 на всём что ниже вообще даже запускать не желательно, просто сейвы запорются. И похоже в архиве русик @SerGEAnt не обновил, последний на дисках в яде лежит, рядом ссылки.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, DragonZH сказал:

И похоже в архиве русик @SerGEAnt не обновил, последний на дисках в яде лежит, рядом ссылки.

Это только на игру или + дополнение ? 

У меня тут доп. вопросы возникли… уж не обессудьте :) 

  1. Сейчас идёт редакт всей игры + дополнение или только игры? 
  2. После редакта его запилят для скачивания или еще что-то надо будет ждать?
Изменено пользователем MaHgApuH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вообщем на последней версии win 10 с переводом игра уже не работает, старые сохранения уже не в счёт. Новая игра не загружается, не импортом персонажа, не с созданием нового, на любой сложности, после слов Таннера что приняли нового поселенца при окончании разговора чёрный экран - игра встаёт, играет музыка, также как и при пропуске обучения. На только что установленой без каких либо старых связанных компонентов с установкой только русификатора, так же не работает, как и при установке модов так же не работает. Короче у меня -игра. Дальше только на английском если уж. А обновления win10 уже не удаляются и сделать их необязательными чтобы удалить после никак не знаю потому что файла с этой информацией по удаляем обновления нету, да и кто будет сносить себе винду из-за игры, это запаревно. Легче на английском, расширять познания, хотя пока не копался в чём ошибка переходов уровней от перевода то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, KIBERTAKTUS сказал:

Ну вообщем на последней версии win 10 с переводом игра уже не работает, старые сохранения уже не в счёт. Новая игра не загружается, не импортом персонажа, не с созданием нового, на любой сложности, после слов Таннера что приняли нового поселенца при окончании разговора чёрный экран - игра встаёт, играет музыка, также как и при пропуске обучения. На только что установленой без каких либо старых связанных компонентов с установкой только русификатора, так же не работает, как и при установке модов так же не работает. Короче у меня -игра. Дальше только на английском если уж. А обновления win10 уже не удаляются и сделать их необязательными чтобы удалить после никак не знаю потому что файла с этой информацией по удаляем обновления нету, да и кто будет сносить себе винду из-за игры, это запаревно. Легче на английском, расширять познания, хотя пока не копался в чём ошибка переходов уровней от перевода то.

Сори я не фанат апдейтов винды. По сути в исполнителе менялись только ссылки на одни и те же строки, которые для русском нужно было разделить, так как по разному переводятся, а какие-то ненужно переводить. Скорее всего из-за этого сломалось. KB4570723

CLR1 - Решает проблему в некоторых 32-битных приложениях, где в определенных сценариях JIT может пропускать вызов функции

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем поставил оригинальный эксешник из бэкапа, и так играю. Интерфейс только на английском, и у предметов сохраняется названия на английском, как и у карт вроде с окружением и персами, но текста все русские остались зато ;). В эксешнике русификатора ещё не копался, может завтра, открыл закрыл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем покапался в ексешнике, ничего поразительно похожего на такой уж БАГ не нашёл. Но после того как поставил на игру с русификатор оригинальный эксешник, поиграл так, и вернул обратно уже от русификатора, то произошло непередаваемая магия программирования, и всё заработало, вместе с русификатором. При переходе между локациями ошибка исчезла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну что в итоге с переводом та? 

Мне кто-нибудь даст вразумительный ответ по поводу Expedition ? 

И вообще когда уже это всё закончат… хоть примерно? 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, MaHgApuH сказал:

Мне кто-нибудь даст вразумительный ответ по поводу Expedition ? 

Попроще будь. Ты не у мамки на кухне.

Изменено пользователем Kangaxx
  • Лайк (+1) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Kangaxx сказал:

Попроще будь. Ты не у мамки на кухне.

Скрытый текст

 

И к чему ты это написал? 

2 раза спрашивал про перевод длц, а точнее включён ли он и никто не ответил. Что конкретно не так с вопросом? Мб ты из тех, кто скакал на майдане… Тогда понятно.

 

Так длц включена в перевод текста или нет? Неужели так сложно дать простой ответ :dash1:

  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.08.2020 в 15:47, MaHgApuH сказал:

Это только на игру или + дополнение ? 

У меня тут доп. вопросы возникли… уж не обессудьте :) 

  1. Сейчас идёт редакт всей игры + дополнение или только игры? 
  2. После редакта его запилят для скачивания или еще что-то надо будет ждать?
  1. Перевод и поверхностная редактура допа, минимум игры.
  2. Версия ещё даже не 1.0, тестирование прохождением и окончательная редактура она может ещё на год затянуться. Помимо этого адаптация до последней версии, если нужна будет. К тому же выходят обновления самой игры, после каждой адаптации всё заново проверять на баги. Так что конца можно сказать нет, лишь только ограничено более стабильной версией и полной вычиткой текста. Но говоря об обновах мне кажется, что разработчик начал вставлять палки от изменений. Уже существует запутывание той части, где есть текст, так что на чём-то это может закончиться.
  • Спасибо (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1.Проблема с поиском по перкам. Переключения на русский язык в игре нет, часть описаний в требованиях на английском. Например создавая персонажа я вижу у одного из перков требование Psi empathy, все перки в списке на русском, каким образом я должен фильтровать это требование? более того, я даже вручную его найти не могу, потому что не понимаю о каком перке речь и как его перевели. Логичный как мне кажется вопрос- зачем было переводить вообще названия перков, не переводя их описания и не добавив возможности поиска по списку на русском языке?

2.После удаления русификатора (опция бекапа стояла) мне написало “часть файлов не удалось удалить, можете сделать это позже” и...убило игру, теперь вообще нет никаких надписей нигде. Перекачивать заново гог-инсталятор с сайта и переустанавливать игру с нуля? ну такое себе решение. Если уж установщик предлагает сделать бекап, так пусть он нормально отработает при удалении русификации, не?

А так за ваш труд конечно огромное спасибо, но...пока что с такими нюансами лучше играть в оригинале.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года



    • Автор: SerGEAnt
      Sayonara o Oshiete: Comment te Dire Adieu
      Платформы: PC Разработчик: CRAFTWORK Издатель: CRAFTWORK




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Luchente если интересно, то сделали альтернативную версию. Скачать можно тут:  https://disk.yandex.ru/d/fJvgmaIn4RFiUw все файлы из папок с локализациями надо сначала очистить, а потом уже заменить, предварительно можно оставить копии, чтобы потом восстановить. И обязательно отпишись, получилось или нет. Нам не на чем проверять. Разница в том, что заменяется китайская локаль.
    • Основная проблема как и в комментах бусти. При замене файлов идет реанимация клиента.
      Когда был китайский файл он как-то встал, а с en не вышло такогоже
    • хайпануть на ностальгии ) а могли же нормально объединить трилогию.вроде все игры по термику кринжовые https://youtu.be/y-BQJlfuHVE?t=40
    • Не так давно решил залететь,пока впечатления сугубо положительный. Каждая катка  неповторима и генерит свои “эвенты”  Картинка приятная,импакт от стрельбы классный. Оптимизация на моем вполне обычном  пк отличная, фпс не проседает,фризов нет. Пинг около 5-10 (походу серваки в РФ) Вообщем кто не играл,попробуйте вдруг зайдет. 
    • То есть, новая игра по терминатору, проходиться буквально меньше чем за час? И это вот они уже хер знает сколько раз переносили, и не могли доделать?
    • Включи голову. Сначала ты сам говорил про случай с запрещенными материалами, что в одной стране разрешено, а в других нет. А потом перевёл тему на не запрещённые нигде хотелки между разными серверами, отнюдь не фильтрами, блокирующими контент, к тому же по сути между разными издателями. Ты очень сильно пытаешься меня запутать, но безуспешно. Вот также обоснуй, в чём проблема проверить флаг человека банально по его ай пи на входе в игру, а далее включить один из региональных фильтров? Это задача примитивная по уровню сложности. Базовую проверку региона, к слову, постоянно используют в случаях, когда какой-то регион пытаются не допустить до игры с другим регионом, в т.ч. и куда более сложную, чем базовую проверку по ай пи. Да даже на одном и том же сервере влегкую также возможно сделать фильтр каких-нибудь костей для игроков из Китая, при этом не фильтруя их для остальных. Это же по большей части обычный клиентский мод — сложность околонулевая. Не понимаю, почему ты видишь в таких примитивах что-то сложное. Ну по твоей логике правила для 99.9% игр писала плаксивая девчонка. Вот и живи теперь с этим. А “может” или “не может“ — мб всё-таки банально удосужишься почитать их хоть раз, а не гадать на кофейной гуще? С аналогиями у тебя ппц. А с пониманием аналогий ещё хуже. Разжёвываю специально для тебя, максимально доступно. Кафе (роблокс), туда приходит человек нехороший и начинает домогаться до маленьких детишек (в игре по сути то же стало основной причиной блока), по сути совершая преступление. Если администрация не остановит преступника, а оставит это на самотёк, то станет соучастниками преступления из-за бездействия. Кафе закроют закономерно во всех развитых странах, включая западные (как минимум до смены владельцев и/или администрации). Игру заблочили закономерно из-за бездействия администрации. Итак, вот выше — это аналогия. Аналогия, познакомься с Даскером, он у нас парень скромный, не смущай его. Даскер, знакомься — это Аналогия, не красней и пытайся познакомиться с ней поближе, мб хоть так начнёшь понимать её получше. Есть уйма опенворлдов со всем этим делом и шутерной боёвкой. И да, ты сам привёв пример ммо, на что я тебе и ответил про пве, а теперь переобуваешься, возвращайясь к кс. Завязывай, я-то слежу за нитью разговора. А кем себя возомнил ты, что даже не удосуживаешься прочесть правила, а также ознакомиться с тем, что запрещено, а что нет во время игры? Мб попробуешь поиграть на нормальных серверах разнообразия ради что ли? Описываемое тобой — это дикость, за которую не просто банят, а могут и засудить. А касательно конкретно нашей страны всё, что сказано в сети приравнивается к тому, что сказано в лицо конкретно тобой, а не просто анонимусом со сравнительно недавних пор. Так что если кто-то клевещет, унижает и тому подобное, то это равносильно нарушению соответствующих законов и ирл. Человек несёт полную ответственность за свои слова в любом виде, в т.ч. и сказанное в сети. То, что кто-то что-то делает — совершенно не означает, что это дозволено правилами игры. Уж молчу про правила законодательства вне игры. Если кто-то не банит за явное нарушение правил, прописанных в самой игре — то это означает крайне посредственную модерацию, а также переизбыток людей, банально не знающих, что те могут защитить свои права.
    • @recoba ещё китайская прога )https://github.com/stsm85/WinPCK
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×