Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Перевод встанет на GOG версию ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод встанет на GOG версию ?

Попробовал - запускается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да ладно! Слава заднице Морадина! О боги! Боги ЗоГа!

Поглядел диалоги, все классно, но надо интерфейс. Ждем дальше! Среди лета лед тронулся! Спасибо!))

Изменено пользователем OZracing

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

АААААА.... Спасибо большое. На гоге работает, глюков пока нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже писал, повторюсь

Режет слух перевод:

"Lurkers" в игре переведены как "Оборотни", но какого хрена они оборотни?? Они используют скрытность, поэтому это "СКРЫТНИ", как и во многих других играх, а не оборотни...

"Haxxor" переведен как "Хаксор"! Это устройство осуществляющее хак электронных замков и компьютеров. По моему, лучше перевести его как "Набор хакера" или просто "Электронная отмычка" (привет Fallout-у)

Из багов, пропали счетчики предметов в инвентаре и у торговцев.

На картинке слева оригинальная лицензия Steam, справа GOG с переводом:

Spoiler

G1RTLmkQpjg.jpgfptfxzv30wg.jpg

Изменено пользователем Военмех2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Режет слух перевод

Поддерживаю. Некоторые названия лучше оставить непереведенными.

Изменено пользователем noinot

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость ЦЕМЕНТАТОР

...

Изменено пользователем ЦЕМЕНТАТОР

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Из багов, пропали счетчики предметов в инвентаре и у торговцев:

Не заметил такого на лицензии. С какого места они пропали, если они сначала были? Странно тут только диалоги ещё, что тогда начнётся, если интерфейс перевести.

Изменено пользователем DZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не заметил такого на лицензии. С какого места они пропали, если они сначала были? Странно тут только диалоги ещё, что тогда начнётся, если интерфейс перевести.

У меня лицензия от GOG,тоже пропали все стеки,жутко неудобно. И еще, никто не заметил,что надписи в меню немного вниз сползли?

Изменено пользователем фолко

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переводом названий я не занимался, да и сам перевёл можно сказать ничего. Спасибо хоть за такой текст, это колоссальный труд, тут текста сравнимо как с Инквизитором. Напишите мне ники, кто переводил текст, добавлю в авторы.

И могу всем дать приглашения на нотабенойд, и тем кто реально хочет переводить, редактировать, от вас нужны только емайлы, куда послать приглашения.

По идее Haxxor не нужно даже транскриптировать, либо по-другому переводить, но это уже отход от задумки автора, электронная отмычка понятно, почему так перевели оно и на анг. electronic lock pick.

С названиями, нужно устраивать голосование и, по-видимому, этим кому-то нужно заниматься, плохо, что ноту закрыли и всех не пригласить для этого дела. В принципе могу послать приглашения людям, даже которые хотят голосовать, но пока этого блога или главы словаря даже нет.

У меня лицензия от GOG,тоже пропали все стеки,жутко неудобно.

Возможно, что всё-таки для GoG не подходит русик, нужно файлы сравнить, может версия у них другая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на счет пропажи счетчика предметов, это так. стим.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите как гамму увеличить в игре ? А то что-то совсем темненькое всё и еле видно что там вокруг, ажно голова болеть начинает. А перевод, да черт с ним бы. Сам геймплей пока что показался унылым, ждал перевода не пробовал английскую версию. А тут пробежал немного кругом одни пещеры, карты нет, всё корявенько так сделано. Может доделают, может нет хз, но как-то уныло. Элементарно прозрачность стен сделать когда за ними игрок не смогли, 20 лет назад могли, а тут увы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на счет пропажи счетчика предметов, это так. стим.

Сори запихал в русик не те шрифты.

И я ступил заменил нужные шрифты и похерил их похоже основательно.

Там были такие, остались ли они у кого? В меню так выглядели.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=718209

В шапке уже нет, и похоже там другие были. А те я не помню от куда брал, но вроде тоже из шапки.

Или заново придётся их делать.

Всё ненужно, оказалось это оригинальные шрифты игры с кириллицей. Убрал шрифты из русика, теперь его нужно удалить и поставить заново. В общем, со шрифтами ещё разбираться, потому что оригинальные тоже кривоватые.

В шапке 0.2

Эти шрифты в шапке были пока ссылка не сломалась https://yadi.sk/d/xTPlbPqC3LYNdv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Всё ненужно, оказалось это оригинальные шрифты игры с кириллицей. Убрал шрифты из русика, теперь его нужно удалить и поставить заново. В общем, со шрифтами ещё разбираться, потому что оригинальные тоже кривоватые.

В шапке 0.2

Баг профиксился, НО деинсталлятор перевода из версии 0.1 отработал криво, пропало меню в игре вообще, пришлось переустановить всю игру и накатить поверх перевод версии 0.2

Изменено пользователем Военмех2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: arikachikatokime
      всем привет, не нашел никакой информации по руссификатору. возможно не актуально, тк есть версия для эмулятора ps1, но если мне не изменяет память там был баг с зависанием игры. также находил пользователя вк masterkosta, который выложил скрины своего руссификатора и вроде как предоставлял доступ, но я не могу войти в вк, чтобы связаться с ним. 
      отсюда вопрос, знает ли кто, существует ли руссификатор на ремастер, связывался ли кто с этим человеком? 
    • Автор: SerGEAnt
      DragonLoop

      Метки: Путешествия во времени, Метроидвания, Протагонистка, Приключенческий экшен, Контроль времени Платформы: PC Разработчик: 沙因 Издатель: 沙因 Дата выхода: 18.06.2025 Отзывы Steam: 479 отзывов, 92% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не работает в Steam. Если запускаешь основной сюжет игра сразу крашится и вылетает, если с DLC игра запускается и работает с англ. озвучкой.
    • Конечно!
      в середине конце месяца будет альфа версия перевода.
      по словам переводчика.
      все ждёмс
    • Занятно. Вчера мне внешний винт с ретробатом, на полтера, который у китайца за пару тысяч брал (ну а что, сам бы так и поленился собирать его, а так сам винт с кейсом этих денег стоит, пусть в степени бушности винта 17-го года сомневаться и не приходится), пришёл, как раз тоже залипал в это же. Собственно, с похожим исходом. Про собак вообще поначалу забыл, что они себя ведут себя так. Будто мою запись геймплея с первых попыток вообще взяли.   По итогу (полвечности спустя, перепробовав всякое разное) плюнул и начал дыхание огня 3. А оно, зараза, в начале уже виснет, когда в клетке везут нас. Пришлось ручками искать образ и по-старинке самому эмуль ставить под одну игру (чтобы уж наверняка). Ты лучше полётные “симы” (скрол аркады вертикальные) потрогай приставочные. В некоторых есть бесконечное “продолжить” — прям кайф. А как во вкус от обычных 2д леталок войдёшь, то можешь на 3д переходить с супер графонием, например, в винг камандер професи. Практичнее гба версию, практичнее на самом гба (или “аналоге”), разумеется, т.к. виндовая уже как-то не торт на большом экране.
    • Обновление: добавлены строки из патча 0.1.2.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3500880/Tavern_Talk_Stories_Dreamwalker/ Что вас ждёт Это не управленческая игра! Визуальная новелла в духе Dungeons & Dragons с восемью яркими героями. Не меньше 10-12 часов чтения, полного чудес, загадок и интриг. Сюжет с развилками и тремя концовками — ваши выборы решают всё. Смешивайте зелья, сочиняйте квесты и закручивайте сюжет — механика стала ещё изящнее. Разнообразие характеров, взглядов и судеб — каждому найдётся место. Внимание: в игре затрагиваются темы смерти, утраты и насилия. Новая, независимая история во вселенной Tavern Talk! Давным-давно… Вы попадаете в туманный портовый городок на юго-востоке Фесоа — за 36 лет до событий Tavern Talk. Здесь, на берегу Боркама, вам достаётся Сонный Дракон — скромная таверна с видом на море и дурной репутацией. У вас редкий дар — то ли от Великого Драконьего Бога, то ли от чрезмерной волшебной самоуверенности: вы умеете смешивать зелья, меняющие судьбу. Грубый наёмник, хитрый моряк, дерзкий герой — для каждого найдётся место в вашей тёплой таверне у моря.  В Сонном Драконе судьба пишется не звёздами, а строчками в меню! Смешивайте волшебные зелья на любой вкус — но учтите: путь к нужному результату бывает не один. Сидя в уютной таверне, вы слушаете байки, полные духа приключений, и собираете слухи, чтобы превращать их в квесты. Но будьте начеку — среди них попадаются и старые моряцкие небылицы. Проверяйте, прежде чем вешать на доску!  Вы встречаете старых друзей, обретаете новых — всё идёт как по маслу, таверна цветёт, дружба крепнет. Но где-то на горизонте уже назревает нечто, способное обратить светлые мечты в мрак настоящих кошмаров. Предупреждение о контенте Как и любая хорошая настольная история, Tavern Talk Stories: Dreamwalker затрагивает темы, способные задеть за живое. Вас ждут упоминания смерти, утраты и сцен насилия — будьте к этому готовы.
    • Плюсую, киньте ссылку плз.
    • Всё намного проще, это работа нейросети 
    • А можно по подробнее. Чем был 1666 до этого ? или его уже где-то до этого анонсировали ?
    • Смотрю я на этого Диего, и думаю: вот он выпустит сейчас стрелу из лука на 2 метра и тетива будет болтаться, как говно.  А лук видимо должен распрямиться окончательно или вывернуться в другую сторону, т.к. он уже выглядит как спущенный, плечи лука согнуты, как обычно бывает у не натянутого лука.  Ну либо у него тетива из резинки.  Я могу объяснить такое положение дел только тем, что художник всунул в руку Диего лук, в спущенном состоянии, т.е. тетива на нём была не натянута. А потом, он просто перерисовал тетиву, а плечи лука не согнул.
    • Первая часть продала мне комиксы. Теперь все есть и все прочитаны. Прям считаю, что авторы комикса должны это запомнить, а ещё можно звякнуть разрабам и сказать спасибо за подгон в лице меня)))
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×