Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Поддерживаю ! Даешь ОБТ ! :)

Да, да! А ещё- мир во всём мире!

Не нужно так агрессивно реагировать на чужие высказывания, это всё же выдает Ваш явно не преклонный возраст, а попытка неизвестно зачем произвести нехитрые математические вычисления относительно чужих денег и чужих доходов опять же не говорит о Вашей зрелости или каких-то бизнес навыках. Как впрочем и откровенно завистливая колкость по поводу совета не тратить на бензин... наверное я сам решу куда мне тратить деньги, согласитесь, молодой человек? Или, Баба Яга всегда против? :rolleyes: Твой канал никто и не пытался засорять, малыш, даже не сомневайся. :tongue:

красиво осадили вьюношу.

Изменено пользователем сКард

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, кто не может помочь, сидите тихо и ждите перевод. Кто помогает - пишет в личку куратору.

ЗЫ: есть достаточное кол-во игр, в которое можно пройти/перепройти в ожидании перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

:D :D :D Ребята это точно форум по переводу ролевой игры с пошаговой системой боев а не линейного однокнопочного шутера? Tempus3d, Вы даже 1/3 сути не поняли моего сообщения, оно же вообще простое, у Вас это специально или случайно получается?."вычисления" как вы говорите ,были специально для Вас ответом на Ваш вопрос:"А несколько сотен деревянных за перевод - это как бы издёвка что ли......Или тут опечатка - сотен тысяч, возможно..?"Далее вообще в лоб говорю:- "не тратить на бензин авто которого нет" никакого совета здесь нет, а прошу не выдавать быль за реальность, так же как вашему товарищу увидевшему "2017", хотя беру свои слова обратно, на дороге и не "такое" видал. И честно сказать на невнимательность это не свалить.

AntonivkA, :sorry: каюсь в этом году это последнее сообщение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

:D:D:D Ребята это точно форум по переводу ролевой игры с пошаговой системой боев а не линейного однокнопочного шутера? Tempus3d, Вы даже 1/3 сути не поняли моего сообщения, оно же вообще простое, у Вас это специально или случайно получается?."вычисления" как вы говорите ,были специально для Вас ответом на Ваш вопрос:"А несколько сотен деревянных за перевод - это как бы издёвка что ли......Или тут опечатка - сотен тысяч, возможно..?"Далее вообще в лоб говорю:- "не тратить на бензин авто которого нет" никакого совета здесь нет, а прошу не выдавать быль за реальность, так же как вашему товарищу увидевшему "2017", хотя беру свои слова обратно, на дороге и не "такое" видал. И честно сказать на невнимательность это не свалить.

AntonivkA, :sorry: каюсь в этом году это последнее сообщение.

Наконец-то ты всё понял, излил очередную порцию яда и покаялся, все рады, занавес. :victory:

Ждём перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:D :D :D Ребята это точно форум по переводу ролевой игры

Ну и нафига тогда ты здесь избу-флудильню устраиваешь?

Вы даже 1/3 сути не поняли моего сообщения, оно же вообще простое, у Вас это специально или случайно получается?.

Потому как там такой бред написан...

Ну вот хотя бы, самое начало

большинство по настоящему стоящих игр делались как раз любителями

[sarcasm]Ну ясен-красен, большинство по-настоящему стоящих игр делается любителями (наверное ещё и за пару бессонных ночей), а не профессионалами - понаразвели тут программистов со сценаристами и дизайнерами всякими... [/sarcasm]

По делу всё Темпус написал

Изменено пользователем Dok@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тем временем в теме текста уже больше, чем в игре. Чем ...здеть, шли бы помогали переводить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тем временем в теме текста уже больше, чем в игре. Чем ...здеть, шли бы помогали переводить.

а сам че не идешь? и текста тут добавляешь? самый умный?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тем временем в теме текста уже больше, чем в игре. Чем ...здеть, шли бы помогали переводить.

Хорошо. Скажите пожалуйста чем помочь переводу если я не владею языками, что литературными, что программирования? Просил же скинуть реквизиты для финансовой помощи, ноль внимания. Чем еще помочь? А играть то на русском очень хочется ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хорошо. Скажите пожалуйста чем помочь переводу если я не владею языками, что литературными, что программирования? Просил же скинуть реквизиты для финансовой помощи, ноль внимания. Чем еще помочь? А играть то на русском очень хочется ;)

морально помогай, шамань, молись, колдуй, и т.д. и т.п.! :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Между делом, сегодня год как игра вышла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Между делом, сегодня год как игра вышла.

С др игра

Будет ли ей сегодня подарок в виде русификатора того что имеется на данный момент?

Я не вижу проблемы в том чтобы выложить готовую уже версию.

В Дивинити вообще на русский пока что кусковой перевод но он есть что уже радует.

Я как и многие другие думаю были бы готовы встретить 10% реплик на английском языке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вот, диалоги и описания переведены.

579839067c05.png

Теперь надо распотрошить экзешник и перевести то, что там. Привести перевод в соответствие с текущей версией игры. Собрать это все так, чтоб работало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот, диалоги и описания переведены.

579839067c05.png

Теперь надо распотрошить экзешник и перевести то, что там. Привести перевод в соответствие с текущей версией игры. Собрать это все так, чтоб работало.

Очень хорошо. Ждём и спасибо, что всё движется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очень хорошо. Ждём и спасибо, что всё движется.

А в экзешнике объем текста большой? На сколько процентов? ;) Или там сложно все собрать, что бы потом работало?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мда... первая хорошая новость за неделю для меня. и как скоро может выйти экзешник ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Retrace The Light

       
      Дата выхода: 20 ноя. 2025г Разработчик: Xiaming Game Издатель: Xiaming Game Жанр: Экшен, РПГ Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2179370/Retrace_the_Light/
      Главная фишка Retrace the Light — способность манипулировать временем. Герой оставляет за собой след света, по которому может мгновенно вернуться, чтобы избегать атак врагов, телепортироваться через препятствия и решать пространственные головоломки. Игроков ждут динамичные сражения, семь боевых модулей и двадцать дополнительных улучшений для настройки стиля боя, схватки с гигантскими механическими боссами и пять альтернативных концовок, зависящих от принятых решений.
      Машинный перевод steam v1.1.2686 https://drive.google.com/file/d/1S7ofVlpxHndIwsIwZFp5rVjZThNUubtf/view?usp=sharing



       
       
    • Автор: tishaninov

      Описание игры:

      Название: Bendy and the Dark Revival
      Год выпуска: 2022
      Жанр: Хоррор, Экшен
      Разработчик: Joey Drew Studios
      Издатель: Joey Drew Studios
       
      Описание русификатора:

      Версия русификатора: 1.0
      Формат локализации: текст (интерфейс, субтитры, меню), текстуры, 3D-модели, шрифты и озвучка
      Год выпуска: 2025
      Ставится на версию: последняя на момент выхода локализации (1.0.4.0332 для Steam)
      Платформы: PC  
      Инструкция по установке:
      [STEAM]
      Внимание! Запуск установщика может занять некоторое время.
      Скачать установщик по ссылке ниже Запустить BATDR_RUS_Installer.exe Поэтапно переходить по разделам установщика (на второй странице нужно ПРОЧИТАТЬ и ПРИНЯТЬ условия лицензионного соглашения)
      ******В программе АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПУТИ ИГРЫ****** Дождаться окончания установки В настройках игры выставить “Русский” в строке с языком текста Наслаждаться локализацией [Примечание] Русификатор не тестировался на версии игры из Microsoft Store. На GOG-версии - не работает (планируемое время изучения вопроса и создания специальной сборки под неё - 2026 год)
      СКАЧАТЬ
      (УСТАНОВЩИК)
      - Google Диск
      - pCloud

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Обновил русификаторы, были исправлены более 500 строк(переносы и теги.), некоторые критичные, которые являются выборами. Скачать можно в старом посте. Оставил только версии, в которых можно задать имя персонажа на русском языке. Чтобы избежать путаницы.  
    • Спасибо, конечно, но Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles (Mognet) не готова и до финала ещё не скоро.
    • @mytraz не знаю, может оно в steamdb не отображается, но по нему локализационные файлы не меняются. А меняется то, до чего себя добраться нельзя и да, там тоже есть тексты. Вот апдейт
      https://steamdb.info/patchnotes/21406479/ Суть в том, что эти файлы в русификаторе не участвуют. Т.е. может такое быть, что русификаторы это фикция)) Они есть, но они полурабочие, потому что в игре не всё русифицируют и чем больше обнов без обновления локализационных файлов, тем хуже русики работают.
    • с 13 декабря было много чего апдейчено и добавлено и сегодня еще апдейт качается в стиме на игру, игра на месте не стоит, а переводы мало радуют
    • @mytraz  я эту погоню за обновами не очень  понимаю. Русификатор остаётся актуальным, так как обновления игры не затрагивают локализационные файлы. Дог и 450р(хотя 450р не ахти как уже обновляет тоже) — шлифуют ради шлифования, при чём изменения как капля в море, т.е. заметить можно только если редачат именно то, что часто в глаза попадаются, навыка, описания и т.д. Сюжетную составляющую — если она хромает, они смогут исправить только сделав русификатор с нуля поделив на ноль всё что делали до этого(навыки и прочее), так как в файлах игры всё совершенном беспорядке. Вот и получается, что хз куда направлены рабочие силы. А уж если если у дога несколько человек задействованы в в редактуре, то оно может наоборот негативно сказаться на унификации. В прочем о чём мне говорить, я уже и не слежу особо, главное, чтобы ты видел результат обнов, а не просто меняющийся номер в лаунчере. @mytraz так в слепую он закончен. Нравится, играйте.
    • не ну а че)) у тебя “вслепую” краше выходит 
    • вот вот, и я о том же даже ребята которые в ВК продаются за 450р местами не дотягивают до такой литературности увы грешно товарищ allodernat бросать такое на пол пути   @allodernat 
    • Можно сказать, что длсс повышает "производительность" игры(увеличение fps), понятно за счёт чего.  И да, согласен, что это "костыль", хоть и неплохого качества. Некоторые элементы изображения и правда с длсс выглядят лучше, но в целом, изображение с длсс хуже чем с ТАА. С длсс изображение в большинстве случаев выглядит более "пластмассово", чем с тем же ТАА. Только почему-то не все это замечают, что очень странно.
    • Скачать можно ли русскую озвучку?
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×