Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

4 часа назад, Дик сказал:

А ссылка на гугл?

Всё в установщике, тут постоянно в каждом сообщении смысла это плодить нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.10.2023 в 11:46, Гикало Александр сказал:

Только узнал о дополнении. Надо задонатить на русик)

Повезло тебе. Я со дня анонса пускаю слюни и считаю дни в календаре. Не смотря на то, что осталось всего 2 дня до официального релиза, все равно есть ощущение, что нормально перепройти игру с дополнением сразу не получится, т.к. хотелось бы чтобы весь новый контент был переведен. 

Я с удовольствием скинусь на скорейший выход русификатора. Если кому не влом, буду очень благодарен за ссылку на страницу с донатом, т.к. раньше я рублем не участвовал в подобных мероприятиях.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, gartos сказал:

 

Я с удовольствием скинусь на скорейший выход русификатора. Если кому не влом, буду очень благодарен за ссылку на страницу с донатом, 

QIWI
https://qiwi.com/n/DRAGONZH
YANDEX
410012996939768

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.10.2023 в 11:18, DragonZH сказал:

Обновление 0.12.1

Привет! Я тебе очень благодарен за перевод игры, и хотел бы отблагодарить тебя. 

Я не из России, яндекс,  миров, и прочей ерунды нет. Есть Viza, paypal.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Wint1945 сказал:

Привет! Я тебе очень благодарен за перевод игры, и хотел бы отблагодарить тебя. 

Я не из России, яндекс,  миров, и прочей ерунды нет. Есть Viza, paypal.

Криптовалюта USDT TRC-20
TQnajevdzpGTaaaMBhYr2Lf73JVZ4fSSVe
К сожалению я не заморачиваюсь переводом с этих платёжных систем на крипту. Так что если вы сами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разрабы выкатили дополнение. Уточните, пожалуйста, можно ли будет начать новую игру с текущим переводом, а потом обновить русификатор, когда выйдет перевод дополнения и продолжить игру дальше? Сохранения не слетят?

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здарова Дракон зх, давай кидай тексты на нотабеноид, начнем переводить оперативно. Сразу скажи сколько строк там? 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, сори, если что, не хочу душнить, но кто-нибудь может дать информацию, как долго делается (и делается ли) перевод DLC? Хочу понять, имеет ли смысл его дожидаться, прежде чем начинать новый забег. Также, дублирую свой вопрос выше: не слетят ли сохранения, если обновить русификатор, когда выйдет перевод дополнения?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неделя, максимум две. Дополнение не очень большое и там немного доната не хватает. Реквизиты в установщике и тут есть.

При переходе сохранения с оригинала на перевод возможны незначительные баги, в виде пропажи иконок предметов или поломок сохраняемого текста.

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, DragonZH сказал:

Неделя, максимум две. Дополнение не очень большое и там немного доната не хватает. Реквизиты в установщике и тут есть.

При переходе сохранения с оригинала на перевод возможны незначительные баги, в виде пропажи иконок предметов или поломок сохраняемого текста.

Доброго дня. 

Сколько не хватает доната? 

Вернётся возможность выбора кто появится в прохождении - татуировщик Бут или торговка Коралл?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Возник такой вопрос.

При установке последнего русификатора, установщик выдал такое предупреждение: “Хеш файла “underrail.exe: 9c22f9d3eeab5401812b1e96e5808f31” не соответствует требуемой версии 1.1.5.12. игры! Все равно продолжить?”

Я выбрал “да” и русификация установилась. Однако, на странице русификатора указано, что Требуемая версия игры: 1.2.0.0 [Steam], и у меня официальная стимовская версия игры (со всеми дополнениями). Из-за чего появилось тогда это предупреждение? До этого ставил тот же русик, но, при повторном запуске игры, русификация слетела, сейчас пришлось переустанавливать. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Tiny Life

      Метки: Симулятор, Казуальная игра, Симулятор жизни, Расслабляющая, Песочница Платформы: PC Разработчик: Ellpeck Games Издатель: Top Hat Studios Серия: Top Hat Studios Дата выхода: 03.05.2023 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 285 отзывов, 88% положительных
    • Автор: Demmairo

      Persona 3 Portable
      Приветствую пользователей форума.Тема сделана для информирования об переводе  игры на русский язык.
      Общий прогресс посчитать трудно.
      Системные файлы — переведены 100 % Файлы текста дней и тартара — переведены 100%. Идет редактура текста Скилы и предметы — переведены 100% Группа вк vk.com/persona3portable 
      Идет набор на редактуру текста для игры . Текстуры переводятся но до ни еще далеко
      Если хотите ответ быстро пишите vk.com/bbnoragami 
                                

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • всё просто игра никому не интересна для модинга
    • Ну с таким подходом можно вообще всю свою жизнь превратить в постоянные придирки ко всему  Все это — художественные произведения и везде нормально — что-то допускать и закрывать глаза на некоторые шероховатости. К ужасу Экспанс совсем не близок, так как он пытается как раз объяснить и продумать многие моменты. Какие-то косячки и вопросы к некоторым моментам — да, конечно. Но как цельное произведение оно очень неплохо занимает свою нишу действительно годной научной фантастики. Мне очень нравится базовая концепция, что произведение уделяет внимание не только политическим, человеческим отношениям, не только боевичковой части но и то, как мог бы, приближенно к реальности, действительно выглядеть и функционировать подобный мир. И в произведении огромное количество таких интересных мелочей, за что и стоит его ценить) Я после сериала еще и весь цикл книг прочел, так что задуматься в процессе чтения можно было о многом) Другое дело — хочется ли ругать или придираться к каждой мелочи просто потому, что авторы хотя бы попытались как-то это интересно описать, а не просто сказали — вот это так работает примите это и дальше наслаждайтесь пиу-пиу — в Экспанс — совершенно не хочется) Кстати, забавный факт — сериал по Экспанс довольно точная экранизация книг) Я, как прочитавший всю серию, от сериала как раз получил даже больше, чем ждал) С Властиленом Колец всеж таки было немного не так — там экранизация прилично так отходили местами от книг и я очень хорошо помню жаркие споры после сеансов каждой части — что сделали не так и как надо было, от читавших серию Ну и, если вдруг — я считаю экранизацию ВК просто отличной, да и на выходе считал) А все потому, что оттуда убрали дурацкого Тома Бомбадилла  (если что, шутка, но мне правда не нравилась эта часть в книгах). В Экспанс наверняка будет дофига таких отношений, там это в основах книг заложено - Астеры, живущие большими семьями да и вообще идея общего и целого, без различий и полов  Но это не повесточка и пропаганда — потому это не проблема) У Совокотов все игры так сделаны, а не тольтко эта. Полная локализация только на одном языке — английском (да и то в предыдущих cRPGшках — даже английская озвучка не полная, так как килотонны текста). Субтитры на русском на месте. Продается в ру-регионе. Делаем выводы?)) Ну и что лучше — сделать полную локализацию на несколько языков или прописать более обширные диалоги (которые трудозатратно озвучивать из-за их объемов) и сделать глубже какие-либо игровые механики? Как по мне — второе очевидно выигрывает для ролевой игры.
    • Вобщем как видим все равно было не  быстро как думаете Clockwork Revolution  добавят русский ? Там явна заглушка один язык только в списке.
    • Причем тут свечка, болезный, не твою личную жизнь обсуждаем.
    •                                                                                                       Русификатор                                                                                             Версия: GOG 1.0.3.4089 
                                                           Steam: у меня нету в наличии новой версии, как будет сделаю
                                                           Установка: Закинуть папку из архива в основную папку игры, выставить                                                                   Английский в меню прям, так и будет на русском написано)
                                                           p.s: Нейроперевод с полной вычиткой и исправлениями, переведены почти                                                             все текстуры которые нашёл, особенно важные, парочку будет на англ.                                                                                               Workupload | Boosty  
    • Я себе это смутно представляю.
    • Да, еще был Пентимент. Там ситуация была уникальная, сам Фил же обращение русским геймерам записал, xbox news на русском открыли, сразу начали делать локализации.
    • Итак, может ли кто-нибудь открыть файлы игры и получить то, что нужно перевести?  Насколько я понимаю, многие люди с этим раньше не сталкивались... Потому что я пока не могу найти решение.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×