Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Если надо, готов помочь с лит.редактурой и глоссарием имён (а то я заметил что многие имена не совсем правильно написаны, что в английской, что у альянса).

Жалко английского моего не хватит на участие непосредственно впереводе T^T

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Можете играть с переводом Альянса, если вас не будет выворачивать с косяков. Наш перевод будет просто из принципа, поэтому, не стоит ждать его так скоро.

Вот в том то и беда, что с плохих переводов меня воротит.

Даже если перевод не так уж и плох, коверканье имён, названий и т.п. вызывает жжение пониже спины... (тяжёлая травма, полученная в результате обильного просмотра вида искусства на букву А... ^^)

В общем, как ни хотел я побыстрее поиграть, видимо не судьба... Буду ждать ваш перевод.

Просто не хочется портить впечатление от игры вот этим:

 

Spoiler

 

dd5mshc2.jpg

 

Если конечно очень-очень не приспичит ^^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Второй перевод, третий, десятый... Один чёрт с английского всё идёт, который уже коверкает игру. Хорошо видно с японской озвучкой, что в анлийском миллион выдуманных фраз и глупых шуточек, когда персонаж вообще молчит или говорит односложно. На сюжет это, конечно, не влияет, но подрезает образ персонажей, каждый второй клоуном получается.

Вот лучшеб третью часть перевели, она и геймплейно и сюжетно гораздо сильнее. Ну и что, что на PSP только? Прекрасно эмулируется без единого лага. Да-да, знаю что всем плевать, но всё равно же глупостями занимаетесь -_-

Изменено пользователем Korgan_F_NC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Один чёрт с английского всё идёт, который уже коверкает игру. Хорошо видно с японской озвучкой, что в анлийском миллион выдуманных фраз и глупых шуточек...

Вот для этого нужна сверка с японским, ага.

Вот лучшеб третью часть перевели

По хорошему 2я часть тоже нуждается в нормальном переводе, с английским там такая же беда. 3я хотя бы переведена нормальными фанатами.

Изменено пользователем _ikaR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если надо, готов помочь с лит.редактурой и глоссарием имён (а то я заметил что многие имена не совсем правильно написаны, что в английской, что у альянса).

Жалко английского моего не хватит на участие непосредственно впереводе T^T

Если сможете хоть немного сделать наш перевод более близким к японскому- только за.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По хорошему 2я часть тоже нуждается в нормальном переводе, с английским там такая же беда. 3я хотя бы переведена нормальными фанатами.

Ох, видимо не зря вторая мне сразу подозрительной показалась и я сходу взялся за третью. И да, сейчас прохожу и нет там такого беспредела как в официальном переводе. Есть мелкие косяки, но сами фразы мало расходяться с озвучкой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если сможете хоть немного сделать наш перевод более близким к японскому- только за.

К сожалению не владею настолько японским. С именами и названиями проще — они катканой записаны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К сожалению не владею настолько японским. С именами и названиями проще — они катканой записаны.

Нормальный глоссарий- тоже достижение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Damin72

Это пока я выписал тех кто доступен в туториале, при первом посещении лагеря. Остальных надо слушать, как они представляются в озвучке, для точности.

http://pastebin.com/YjSYTnq6

Изменено пользователем _ikaR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал один шрифт для текстур:

997f60254e5c.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

М-да. Почитал форум я... и смеялся, и плакал, что называется. Один сказал, что нужен перевод для лицензии, и все хором подхватили эту мысль и начали поливать дерьмом ребят. Молодцы, ЧО. Просто поблагодарить и подождать было нельзя, да? Сколько здесь обладателей лицензии? Ну полтора человека от силы. Одно лишь радует: я не самая больная и неадекватная личность на форуме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Одно лишь радует: я не самая больная и неадекватная личность на форуме.

Ага. Тут есть один, за минус в карму - делает травму :happy:

Изменено пользователем Selefior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сколько здесь обладателей лицензии? Ну полтора человека от силы.

Шар хрустальный (или что там у вас используется) протрите, он у вас сбоит, походу.

М-да. Почитал форум я... и смеялся, и плакал, что называется. Один сказал, что нужен перевод для лицензии, и все хором подхватили эту мысль и начали поливать дерьмом ребят. Молодцы, ЧОм

Срач, по большей части, был из-за того, что перевод выложили не отдельно, а только в виде репака с игрой. Разве нет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так на форуме Альянсов написали, что добровольцы выдерут русификатор из пиратки, они даже указали какие файлы надо дергать, причем еще до того, как выложили пиратку на торрент. Но нет, все равно надо сравнять людей с дерьмом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      Mewgenics

      Метки: Пошаговая тактика, Упрощённый рогалик, Ролевая игра, Пошаговая стратегия, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Edmund McMillen, Tyler Glaiel Издатель: Edmund McMillen Дата выхода: 10 февраля 2026 года Отзывы Steam: 444 отзывов, 96% положительных
    • Автор: Tenirt

      Добро пожаловать в блок переселения B, ваш новый дом. Ваша назначенная роль — «Вышибала». Работай усердно, держись подальше от неприятностей, и, возможно, мы позволим тебе остаться в Великобритании.
      Страница игры в Steam: ПЕРЕЙТИ
      Если есть желающие перевести игру или её часть, буду рад Вам помочь (игра достаточно короткая), я бы сам перевёл, но не смог достать текст из игры 
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @4RH1T3CT0R выпустил русификатор текста для игры про британского вышибалу Not Tonight. @4RH1T3CT0R выпустил русификатор текста для игры про британского вышибалу Not Tonight.
    • В юнити нельзя снять проверку. Там нету ни в настройках проектах, ни встроенными методами никак нельзя сказать игре не снимать фокус с кнопки, когда игрок щелкает мышкой в пустоту. Можно только скриптами возвращать фокус, но предотвратить отмену фокуса никак нельзя. Обычные игроки, ну кроме питона который даже 0.003мс обрабатывает в голове, не заметит что фокус вообще терялся. Но просто мне не понятно, почему оно так сделано, просто хоть в одной игре было так что кнопка теряла фокус если игрок тыкнул в пустоту мышкой?  Я уже решил проблему. Кроме системы которая в каждом кадре ловит фокус обратно если он потерялся, у меня и так были кастомные фокусы, например по дефолту у меня когда игрок открывает меню, фокус сразу стоит на кнопке “Сохранить игру”. Потому что очевидно это будет самая частая кнопка используемая и удобно сразу чтобы фокус был на ней. Но в местах, где сохранение запрещено, и игрок открыл меню, фокус будет на “опциях”. Суть не в том что я не знаю, как это решить. Я не знаю, зачем оно так по дефолту сделано, что когда игрок щелкает мышкой в пустоту фокус пропадает, почему юнитивский движок не дает возможности запретить терять фокус(только возвращать можно), и как с этим в других движках, так же реализовано?  
    • А потом кирпичи в посылке приходят — от Робинов.
    • Reanimal Метки: Хоррор, Приключение, Кооператив, Атмосферная, 3D Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Tarsier Studios Издатель: THQ Nordic Серия: REANIMAL Дата выхода: 13 февраля 2026 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 6175 отзывов, 79% положительных
    • Робин Гуд — покупает дороже, продает дешевле. 
    • Паблик «Русский формат» выпустил нейросетевой русификатор для выживалки Astrobotanica. Паблик «Русский формат» выпустил нейросетевой русификатор для выживалки Astrobotanica.
    • Astrobotanica Метки: Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Выбери себе приключение, Мифология, Симулятор фермы, Природа Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Space Goblin Издатель: Space Goblin Дата выхода: 16.02.2026 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 30 отзывов, 70% положительных
    • Не о той подписи подумали (или о той). Без неё один из вендоров детектил как подозрительное. В общем и целом никакого функционала не несёт (хотя если достаточно людей мои программы скачают с моей подписью, то винда будет реже предупреждение при запуске высвечивать). x509 Certificates
      Name
      Dontaz
      Issuer
      Dontaz
      Valid From
      2026-02-06 03:32:27
      Valid To
      2031-02-06 03:42:27
      Valid Usage
      Code Signing
      Algorithm
      sha256RSA
      Thumbprint
      05DE5B430075600DF30580CF0366F5D76B0FA109
      Thumbprint MD5
      C48CC0D2A08926CEA90CEDF8D8EB2568
      Thumbprint SHA256
      F2237A6C6B4EE5740CED66737010252F665F2F30F2E611FC917099B7581AA77E
      Serial Number
      61 57 7D 20 DE 21 E6 96 45 C5 07 C2 EC 0C 0B 45  -------------------------------------------------- мем “них*ясебе” ------------------------------------------------------- @SerGEAnt опять сердечка нет под обновлением 
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 0 ответов
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×