Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Нашли за что зацепится. Как будто нечего больше делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нашли за что зацепится. Как будто нечего больше делать.

Конечно нечего. Ноту закрыли, с переводами нас кинули. Мои переводы походу усё. Отдыхаю и набираюсь сил для прохождения Легенды Гримрока 2 на русском языке.

Изменено пользователем Lord_Draconis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хочешь присоединяться к переводу могу в личку кинуть базовый файл.

Как переведешь так и запакую для тебя. :)

В любом случаи я тут ради процесса, интересующею меня часть я уже закончил, остальное я увижу как и все.

Мои переводы походу усё

Здесь уже спрашивали кто хочет подключиться к переводу, веть текста много

Изменено пользователем OlegDX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну вообще, если мне память не изменяет, то Гримрок это название горы - тюрьмы из первой части, а как мы с азов языка знаем, имена собственные не переводятся. Итого Легенда Гримрока единственный грамотный вариант написания. Не понимаю, что тут можно обсуждать. Гримрок до ужаса классическое название. Автору огромная благодарнось, за весьма знатный вариант логотипа с четвертой страницы. Красота =) Ну а по поводу ГТА и Халвы... ну собственно там свои тонкости есть. Но в основном просто почему-то так повелось.... Например Старкрафт и Варкрафт вполне себе нормально переводятся на русский. Никакие правила не запрещают их перевод т.к. ни к чему в игре они вообще не привязаны. Дьябло также можно перевести, но тут разработчики вполне осознанно выбрали именно такое написание т.к. оно звучное.... А в вопросе по Гримроку... Тут даже перевод абсолютно созвучен и только совсем маленький школьник не поймет что это одна и та же игра, да и название горы оно и есть название.... А вообще, насколько я знаю индустрию развлечений, во главу угла всегда ставится в первую очередь звучность, а уже потом все остальное.... хотя Период полураспада шикарное название, на мой взгляд =) А вот ГТА в переводе не торт вообще =) хех а я вот почти уже прошел игру. Но впереди ещё не одно прохождение и их я как раз отложу до русской версии. Чтобы залипнуть как следует уже... =)

Олег, собственно, вроде бы, сошлись на том, что интересует только профессионалы в деле переводов, а мне до такого уровня только печально смотреть вдаль. =)

Изменено пользователем SerDragomir

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати тут много кто начинал интересно какое пати каждый выбрал и считает что это оптимально, так можно и время убить :)

Мая пати:

три ящера мага (концентрация у всех и по одному земля воздух огонь, свойство лизардов сопротивляемость и быстрая регенерация энергии).

человек алхимик (всё всё к опыту, алхимия броня пистолет).

Самое первое подобрать все виды реагентов и с ними постоянно ходить то в микстурах проблем нет.

И танк норм в лобовых атаках

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Собственно, начал игру пати, по-умолчанию...не понравилось, воен-человек-совсем не торт.

Пересоздал начал играть такой пати: рыцарь -минотавр(черепа,меткость холодного оружия) , крыса-варвар (мутация,агрессивность), ящер-алхимик(сопротивление элементам, ловкость), жук-визард (хитиновая броня, скорость)....поиграл....подумал....пересоздал пати :smile:

два варвара - один минотавр,(черепа,агрессивность)второй -крыс(мутация,агрессивность),такой же ящер -алхимик,человек-визард (обучение, +2 к уму)-пока все нравится :happy:

по классам-варвар - откровенно читерский класс - больше всего хп при росте уровня,сила +1 каждый уровень- это нечто... позволяет- сэкономить на силе при создании перса.

по расам-крыс и ящер...даже не знаю кто лучше-оба зверюги..но ящер универсален-хочешь делай война-хочешь мага,хочешь вора или алхимика.

ПыСы- и все жэ я надеюсь что высокоуровневый крыс-варвар превратится в неостановимое чудовище :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
хотя Период полураспада шикарное название, на мой взгляд =) А вот ГТА в переводе не торт вообще =)

Олег, собственно, вроде бы, сошлись на том, что интересует только профессионалы в деле переводов, а мне до такого уровня только печально смотреть вдаль. =)

Half-Life - Половина жизни (название само за себя говорит, что оно философское, ибо Фриман половину своей жизни посвятил науке, а остальную - сражениям).

GTA (Grand Thief Auto) - Великий вор авто (машин).

Названия уже неоднократно переводились русскими локализаторами в конце 90-х, начале 2000, но после того, как в 2005 году появился интернет почти у каждого, люди медленно стали забывать о том, что игры вообще можно переводить (но не стоит, т.к. к примеру всем известная по детству игра Sacred была ласково названа Князем тьмы, что очень меня огорчило, так как какой князь тьмы там есть вообще, когда речь идёт о том, что некроманта захватил демон?).

По поводу растрирования текста, а зачем? Тупо сразу текстуру ложить не проще? и рельеф сохраниться и объем.

Если умеешь правильно растрировать, то это и будет проще и грамотнее, так как всё сохранится, да ещё и вмятин и царапин прибавится (глубоких). А если ещё на новый графический элемент сделать правильный взмах ластиком, то получится ещё и побитый логотип, с дырочками и трещинами. А текстуру ещё и искать надо, и гамминг делать, и накладывать так, чтобы было идеально ровно и гармонично всё. Смысл искать час-два в интернете то, что можно сделать ручками за минутку?

Изменено пользователем Reisen_Abe

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Если умеешь правильно растрировать, то это и будет проще и грамотнее, так как всё сохранится, да ещё и вмятин и царапин прибавится (глубоких). А если ещё на новый графический элемент сделать правильный взмах ластиком, то получится ещё и побитый логотип, с дырочками и трещинами. А текстуру ещё и искать надо, и гамминг делать, и накладывать так, чтобы было идеально ровно и гармонично всё. Смысл искать час-два в интернете то, что можно сделать ручками за минутку?
Зачем искать текстуру два часа, если можно самому за 5-10 нарисовать, создать и подогнать? Ну видимо кому как проще.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем искать текстуру два часа, если можно самому за 5-10 нарисовать, создать и подогнать? Ну видимо кому как проще.

Я написал действие, максимум, двухминутное. Ещё минуты 2 можно на ту же дорисовку потратить. Зачем тратить 5-10 минут на рисовку текстуры, когда её можно нарисовать уже на готовом образце, главное только добавить пару штрихов и фильтр =_=?..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я написал действие, максимум, двухминутное. Ещё минуты 2 можно на ту же дорисовку потратить. Зачем тратить 5-10 минут на рисовку текстуры, когда её можно нарисовать уже на готовом образце, главное только добавить пару штрихов и фильтр =_=?..

Ладно, разговор ниочем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ладно, разговор ниочем

Я по опыту говорю. А спорить с опытом, действительно, бесполезно. Рисовать текстуры - это хорошо. Но есть более удобные способы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сделал. Видео ниже (для любопытных). Перезалито, работает. Можете себе там обои скачать ;)

 

Spoiler

" rel="external nofollow">
[/post]

Максимальное приближение к оригиналу:

 

Spoiler

9a8f2906d0e1.png

там еще тень от букв была, на русском варианте мне думается она тоже не помешала бы

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
там еще тень от букв была, на русском варианте мне думается она тоже не помешала бы

Дерзай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дерзай.

пфф, если б я умел, то сразу свой вариант с тенью бы выложил)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дерзай.
С царапинами перестарался) Влом было по новой документ создавать, а работать с разрешением 900х464 не айс)

 

Spoiler

66c1133aa75b.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Kukoro: Stream chat games

      Метки: Командная игра, Коллектатон, Мини-игры, Королевская битва, Для нескольких игроков Разработчик: HeyNau Издатель: HeyNau Дата выхода: 02.02.2024 Отзывы Steam: 891 отзывов, 97% положительных
    • Автор: UncleStark

       
      Замечательная игра про барда-песеника, которой почему-то нет даже в списке игр ZoG
      Похоже, что сделана на Unity, может кого то заинтересует как проект для перевода, игра достойная
      Разбор ресурсов судя по всему не нужен https://steamcommunity.com/gid/103582791460101680/announcements/detail/1702822670432846434
      https://store.steampowered.com/app/530320/Wandersong/

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • ??? ??? А ты как хочешь это заметить? увидеть что карта потребляет 7к на графике? Тогда ты поймешь, что ей не хватает своих 6к? Давай я скипну этот предсказуемый диалог. Ты скажешь, что должны быть дропы фпс и статтеры, я скажу, что они есть, ты опять их не увидишь, а так как это сказал я, тебе нужны чьи то еще авторитетные мнения, я отправлю тебя почитать комменты, хотя бы коммент под этим же самым видео о наличии статтеров и дропов фпс и на этом конец. Ты уже за этот ответ поблагодарил. Тебе какой-то другой ответ надо?
    • К слову, а с чего мы вообще взяли, что он про озу говорит? Мб он там вообще про баранов (ram) имел в виду? Кто ж знает, что он там хотел сказать, но подумал, что мы и так его с полуслова поймём. Ага-ага. То есть там, возможно говорилось про стадо из 16 тысяч баранов, которые 1080 рублей. Что, куда, почему — сказать сложно, загадка, но видимо, как связано с брендом чего-то там “ловсетинге”, полагаю, речь про корм для баранов. Видимо, дорогой корм, что заставляет пастуха охреневать. Да-да, так это явно имеет больше смысла. Хотя, мб он и вовсе про тараны говорил, но мы не в средневековье, хмм. Мб речь про подъёмники? Рам для рам — подъёмник для баранов, ну а что — норм.
    • Любой желающий мог зайти в звукоизоляционную кабину и озвучить персонажа одной из игр, попробовав себя в этой непростой профессии. На прошлой неделе состоялся отличный фестиваль «Игропром», внутри которого был обнаружен необычный стенд студии VoiceBand, занимающейся озвучкой игр на русский язык. Любой желающий мог зайти в звукоизоляционную кабину и озвучить персонажа одной из игр, попробовав себя в этой непростой профессии. Чуть позже гости смогут получить финальный материал со своим голосом. А во время своего выступления на сцене глава студии Владимир Дорда вместе с командой записали одну из реплик в игре «Живое Слово» прямо с публикой в прямом эфире. В разговоре с нами представитель студии отметил, что она планирует взять в работу и некоммерческие проекты по озвучению игр. Прямо сейчас на их счету озвучка одного из модов к Stellaris, Satellite Odyssey: Prologue и «АСПИС».
    • По видосам я вижу, что длаа в игре нету    Признавайся, откуда взял?  В игре есть TSR, что судя по всему, на пресете “качество”, является нативным разрешением(но это не точно). Я сделал такой вывод, по разнице в fps с длсс кач.   Это всё очень интересно, большое спасибо за ликбез.  Но ты написал вот это:     Ещё раз спрашиваю: причём тут разрешение и объём озу? Ты не можешь прямо ответить на вопрос?
    • А ведь можно было бы всё это совместить, если бы Frosty 1.0.7 был бы доделан Вон пытаюсь доделать фрости так, чтобы Dead Space моддился и запускался с модами. На данный момент игра не хочет кушать папку ModData, даже если запускать моды с плагином DatapathFix У кого есть желание покурить исходники, вам сюда: https://github.com/HarGabt/FrostyToolsuite/
       
    • Мы-то поняли, что ты “возможно” имел в виду. Но это не отменяет того, что во-первых, ты никак не процитировал ролик, не указал, что говоришь про ролик, и дал один “к” вместо трёх. У тебя вышло 16 кило даже чисто по твоей логике. При этом даже без уточнения бит или байт. В т.ч. тебе на серьёзных щах самому действительно не кажется сомнительным указывать гиги в виде “16к мб”? 16к мб, а мб и не 16к — вот в чём вопрос, ага. У gtx 1060 6 гигов видеопамяти. На видео не замечено моментов превышения этого значения, то есть количество озу в данном контексте значения не имеет ну вот никакущего, т.к. карта пользовалась исключительно vram, не уходя к потреблению чего-то сверх этого. В т.ч. и по обычному озу был запас. Мб всё-таки сформулируешь свою мысль целиком и полноценно? Dusker’s Transformer Pre-training или DTP-чат или просто “ВЕЗ” — увезёт вас от вашей идеи так, что вы забудете то, что вообще говорили раньше, а также то, что вообще исходно хотели, плавно сводя вашу мысль в кювет ДТП.
    • Сама озвучка вызывает ностальгию, если бы не техническая реализация. Просто ужасный рассинхрон, наложение голосов друг на друга и зацикливание фраз в роликах. В таком виде не рекомендую ставить.
    • @ivdos а ты словарь имен делал? просто в диалогах вместо джорджа георг появляется
    • Теперь новый Dusker GPT-5 — в два раза лучше выёживает ваш мозг всякой хренью по сравнению с Dusker GPT-4.  Наша нейронка отнейронит ваши нейроны по самое нимагу ! Не будьте лошарой — не пропустите ! 
  • Изменения статусов

    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×