Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я задам может и глупый но важный вопрос, а на какую версию игры будет ставится русификатор? :mellow:
Совместим, как со Steam-версией, так и с репаками.

Несовместим с модами, изменяющими шрифты и тексты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я задам может и глупый но важный вопрос, а на какую версию игры будет ставится русификатор? :mellow:

На стим конечно.

Откуда такая инфа?

Там можно указать кокой команде и за что перечисляете деньги

"Пожалуйста, по возможности указывайте в примечании к транзакции, за какой именно перевод вы хотите нас отблагодарить. "

Но для перестраховки ждем подтверждения верности реквизитов от Albeoris

Печально, игра установлена, мышка почищена, руки чешутся, а перевода все нет(

Английскую версию прошел до 10 главы и там впал в ступор, там в середине такой бардак начинается, что мои знания английского не позволяют понять кто и за что борется почему друзья вдруг стали враги.

Инфа причем от самого от AlbeorisА и была, причем не далеко от этой данной странице.

После выхода русификатора, нам укажут на реквизиты, так, что не спеши.

Изменено пользователем FinalFantasy13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Туда не стоит закидывать, так как данные реквизиты не относятся к переводчикам ФФ-13 ).

Зато относятся к ЗоГу. А админ уже перешлет по адресу по окончании перевода видимо. Никуда они не потеряются, что вы ссыте-то? XD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зато относятся к ЗоГу. А админ уже перешлет по адресу по окончании перевода видимо. Никуда они не потеряются, что вы ссыте-то? XD

Всё так со своими кровными расстаться хотят,что неделю не могут подождать.Чувствую переводчики миллионерами станут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в чем причина не выпускать на выходных?

В том, что ещё не всё готово.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зато относятся к ЗоГу. А админ уже перешлет по адресу по окончании перевода видимо. Никуда они не потеряются, что вы ссыте-то? XD

Сами разработчики русификатора не вкурсе, что творится на ЗоГе и не контактируют с ними по всей видимости

.Отсюда вывод, точно не ложить туда свои кровные, лично свои ).Тем более есть причины, почему я так считаю.

Сам тут сижу с октября.Сделал закладку только в этой теме всего ЗоГа. Остальным так же не советую кидать туда свои бабушки.Зачем нужны посредники и быть в курсе делов этой игры, если сами не занимаетесь ФФшкой ?

Изменено пользователем makc_ar
Ты сделал русификатор, а с тобой не поделились деньгами по твоей просьбе? Чтобы утверждать надо пройти эту процедуру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И тут я кхм обалдел. Что происходит?

Название: FINAL FANTASY® XIII

Жанр: Ролевые игры

Разработчик: SQUARE ENIX

Издатель: SQUARE ENIX

Дата выхода: 9 октября

Мы перевод на днях ждали. Это перенесли дату этого перевода или следующего?

Был бы оч благодарен если бы кто-нибудь внес разъяснения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мы перевод на днях ждали. Это перенесли дату этого перевода или следующего?

Был бы оч благодарен если бы кто-нибудь внес разъяснения.

Это дата выхода самой игры: 9 октября 2014г.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И тут я кхм обалдел. Что происходит?

Мы перевод на днях ждали. Это перенесли дату этого перевода или следующего?

Был бы оч благодарен если бы кто-нибудь внес разъяснения.

После череды гневных звонков в подотдел выставления дат "ZOG" и исполнительному директору SQUARE ENIX мне пояснили, что скорее всего имелась ввиду дата выхода игры на PC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это дата выхода самой игры: 9 октября 2014г.

Спасибо.

Сам каждый день по несколько раз заглядываю, чтоб проверить изменения, а тут случайно обратил внимание на эту дату )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь переводчики порадуюсь нас сегодня к дню молодежи, результатом своих трудов :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надеюсь переводчики порадуюсь нас сегодня к дню молодежи, результатом своих трудов :)

Есть мнение, что скорее всего они нас порадуют ко дню армии Гватемала.

P.S. Поздравляю с первым сообщением за семь лет :clapping:

Изменено пользователем RedBaron85
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В том, что ещё не всё готово.

Вообще то с марта еще было всё готово, только с анимацией проблема, щас же пишут что выпустят русик но без переовда анимации, кароче 4 месяца просто ложили болт, ты за темой следи чаще

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообще то с марта еще было всё готово, только с анимацией проблема, щас же пишут что выпустят русик но без переовда анимации, кароче 4 месяца просто ложили болт, ты за темой следи чаще

Если бы они ложили болт они бы вообще ничего не делали

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ghost in the Pool

      Метки: Приключение, Визуальная новелла, Интерактивная литература, 2D, Аниме Платформы: PC SW LIN Разработчик: CASCHA GAMES Издатель: CASCHA GAMES Серия: Parallel Дата выхода: 28 января 2021 года Отзывы Steam: 279 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SuperRas
      18 Wheels of Steel: Pedal to the Metal

      Метки: Симулятор, Вождение, Менеджмент, Для одного игрока, Казуальная игра Платформы: PC Разработчик: SCS Software Издатель: Cosmi ValuSoft Дата выхода: 30 августа 2004 года Отзывы Steam: 84 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @piton4там получается скрытая мощь dlss вырывается 
    • Премного, так сказать, благодарен! Отнюдь. Ну, штош, здесь я прям угодил — её от меня и не было. Всегда к вашим услугам. Обращайтесь. В основном — по назначению. Иногда редко пользовался, иногда часто, а иногда вообще не пользовался. Всё зависело от настроения и выпавших карт. Было дело, да, грешен. Сейчас уже и не вспомню, старые темы искать/поднимать не очень хочется. Вроде адаптировал пару переводов под другие платформы. Да и вам (тебе) лучше знать — это наверняка есть в тех постах, которые в минусе ))) Лишь имя… Констанция, Констанция, Констанция… Ну, вот и славненько. На этом наш эфир заканчивается. До новых встреч.
    • Я тебе только долг вернул, чего хнычешь? Я от тебя критики не просил, справедливый ты наш. Ты лучше расскажи, как пользовался нашими переводами, переделывая их и что вместо спасибо от тебя? В этом вся суть твоя.
    • @0wn3df1x там прикол главный в кубике был, который открывал портал в ад, откуда приходили синобиты. Интерес, лично у меня, был в этом. Дизайн синобитов и сама тема с кубиком, да и в общем, идея довольно стремная, в хорошем смысле. А то что это был конкретный трэш, это и так понятно.
    • Ха) 10 дней назад). Мне он лепит минусы на посты от 2016 года . И вот почему) Я, значит, решил почитать сей топик. Зашёл разговор за мат в переводах. Ну, каждый высказал своё мнение, кто-то — за, переводчик — против. Но! Почему-то переводчик решил, что его мнение/решение является единственным верным и не должно критиковаться/обсуждаться. И выпячив своё ЧСВ пошёл разбрасываться хамскими изречениями направо и налево. Я не большой сторонник всех этих ЧСВ и хамства, что я отобразил, нажав на соответствующую кнопочку под его постами. Эти мои действия пошатнули и без того некрепкое душевное равновесие переводчика и он начал мне строчить в личку с “угрозами” уровня яслей для детей с задержкой развития: “удаляй свои минусы, иначе будет хуже — я тебя всего заминусую, у меня стотыщмильёнов аккаунтов и пр.”. Что характерно, не наврал, действительно заминусовал 
    • Йа-йа, зер гут, Вольдемар. Касательно восставшего из ада. 
      Для меня было сомнительно, что по нему можно создать что-то толковое, если брать фильм за первоисточник.
      Я сейчас проверил, у меня на кинопоиске стоит оценка 3 из 10 у первого фильма.

      На мой взгляд, там был чисто унылый трэшак без задач с нулевым потенциалом. 
      Хотя описания сюжета последующих частей было забавно читать. 
      Сюжет 9-й части рекомендую. Там такой-то дебют шизофрении.
    • Это лучше, чем вырезать его полностью или “запикивать”. Последнее вообще смешно. До сих пор помню озвучку “Mafia II” от “1С”. 
    • Ещё бы не возбудились…  Ты только глянь на этого красавчика   
    • @Chillstream портировал нейросетевой русификатор для новеллы Ghost in the Pool. Теперь можно скачать на выбор версию для Switch или ПК.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×