Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Final Fantasy 13 / Final Fantasy XIII

header.jpg

  • Метки: Японская ролевая игра, Ролевая игра, Протагонистка, Отличный саундтрек, Линейная
  • Платформы: PC X360 PS3
  • Разработчик: Square Enix
  • Издатель: Square Enix
  • Серия: FINAL FANTASY
  • Дата выхода: 9 октября 2014 года
  • Отзывы Steam: 14806 отзывов, 74% положительных
Final Fantasy XIII — фэнтезийная ролевая игра, в которой отряд отважных людей борется с судьбой в утопическом небесном городе Кокон и первобытном мире Пульс. Следите за стремительными сражениями и захватывающими приключениями стильной героини Лайтнинг в таинственном новом мире.
Скриншоты
1.jpg2.jpg3.jpg4.jpg

 


Во мраке июньской ночи русификатор увидел свет.

Заметки:

  • Для работы русификатора требуется .NET Framework 4.5.1 или выше. По этой причине Windows XP не поддерживается (ждите репака от энтузиастов).
  • Путь к игре берётся из реестра. Если записи нет, вам предложат указать папку вручную.
  • Русский язык заменит собой английский, как в архивах с японской озвучкой, так и с английской.
  • В процессе установки не рекомендуется дышать. Падение в момент модификации игровых архивов приведёт к их необратимым повреждениям (обладатели медленного интернета - лучше сделайте резервную копию).
  • О проблемах при установке незамедлительно ставьте нас в известность: http://ff13.ffrtt.ru/chat.php
  • Если вам покажется, что что-то было переведено неверно - оставьте заявку на трекере (большая рыжая кнопка), аргументировав свою точку зрения.

Также по многочисленным просьбам выкладываю табличку с названиями предметов:

https://yadi.sk/i/mtvii0PFhZVn2

Инструкция по установке:

1) Распаковать архив куда-нибудь.

2) Запустить Pulse.Patcher.exe

3) Нажать большую кнопку "Установить"

4) Дождаться завершения установки.

5) Играть.

Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Большое спасибо команде переводчиков за то, что взялись за это дело ! Давно хотел поиграть в финалку с русскими субтитрами ! )

Еще у меня вопрос- есть ли вероятность того, что русификация будет работать и на японской озвучке ? Или перевод будет сделан только на английскую и в дальнейшнем поддержка японской версии не предвидится?

Facepalm

да, будет.

Дык был патч?Есл был,то он у меня ничего не изменил.(как без гедосато играть нельзя было,так и сейчас нельзя)

ну не знаю, я и раньше без гедосато играл нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Большое спасибо команде переводчиков за то, что взялись за это дело ! Давно хотел поиграть в финалку с русскими субтитрами ! )

Еще у меня вопрос- есть ли вероятность того, что русификация будет работать и на японской озвучке ? Или перевод будет сделан только на английскую и в дальнейшнем поддержка японской версии не предвидится?

Локализация будет совместима с японской озвучкой. Возможно, появится опциональная возможность установить и русскую озвучку, но это решится уже ближе к релизу в зависимости от того найдём мы актёров или нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
возможность установить и русскую озвучку

Ну и трепло же ты, босс.

Всю интригу разбазарил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если будет русская озвучка я буду только счастлив) хочется смотреть то что происходит на экране а не смотреть на буквы (читать субтитры).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как обычно, Квадрат превзошёл самые смелые ожидания. Забабахать отдельную кодировку для каждой локали - это надо было постараться!

Но полуночный мозговой штурм закончился успешно и вопрос о шрифтах больше не стоит. В скором будущем ждите первые скриншоты.

Ну и трепло же ты, босс.

Всю интригу разбазарил.

Так обсуждали же уже цать страниц назад. (=

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Локализация будет совместима с японской озвучкой. Возможно, появится опциональная возможность установить и русскую озвучку, но это решится уже ближе к релизу в зависимости от того найдём мы актёров или нет.

Если это правда, то это очень хорошо. Озвучку наверное лучше делать закадровой поверх японской дорожки, но как вы и сказали сначало нужно закончить перевод. Ну а даберов сейчас много и у некоторых даже есть неплохое оборудование для записи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Локализация будет совместима с японской озвучкой. Возможно, появится опциональная возможность установить и русскую озвучку, но это решится уже ближе к релизу в зависимости от того найдём мы актёров или нет.

Могу помочь с озвучкой всего что нужно без проблем. На проф оборудовании.

Изменено пользователем Boor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу помочь с озвучкой всего что нужно без проблем. На проф оборудовании.

Скинь контакты в личку.

Изменено пользователем Albeoris

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень хочется увидеть перевод этой игры, с озвучкой или без мне все равно, делаю пред заказ. Пытался играть на консоли но мой французский оставляет желать лучшего, очень на вас надеюсь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так обсуждали же уже цать страниц назад. (=

В блоге же обсуждали, а не здесь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Если это правда, то это очень хорошо. Озвучку наверное лучше делать закадровой поверх японской дорожки, но как вы и сказали сначало нужно закончить перевод. Ну а даберов сейчас много и у некоторых даже есть неплохое оборудование для записи.

Да тем жи Анидабам или Кубикам) или кто-то там предложить если захотят то почему и нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дык был патч?Есл был,то он у меня ничего не изменил.(как без гедосато играть нельзя было,так и сейчас нельзя)

Небыло патча, там по моему было объявление, что выпустят патч и вроде как теперь на Esc можно будет нормально из игры выходить в полноэкранном режиме :rolleyes:

про 1080p и оптимизацию не слова.

Русская озвучка это конечно хорошо, а если будет выбор ставить текст и озвучку, или только текст, то будет вообще супер.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Небыло патча, там по моему было объявление, что выпустят патч и вроде как теперь на Esc можно будет нормально из игры выходить в полноэкранном режиме :rolleyes:

про 1080p и оптимизацию не слова.

Русская озвучка это конечно хорошо, а если будет выбор ставить текст и озвучку, или только текст, то будет вообще супер.

Игра работает сейчас во весь экран,без всяких полос.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Potionomics

      Жанр: Visual Novel, Simulator Платформы: PC Разработчик: Voracious Games Издатель: XSEED Games Дата выхода: 17 октября 2022 Движок: UE4
       
      У игры 3934 отзыва, 89% из которых положительные.
      Игра занимает 13 (из 2048)  место среди самых популярных игр 2022-го года без русского языка.

      Текст хранится в locres файле. Объём серьёзный — 166954 слова.
    • Автор: SerGEAnt
      Пришла беда, откуда не ждали. Кажется, это вообще первый Спелфорс без русского.
      Впрочем, у игры и других языков кот наплакал → https://store.steampowered.com/app/1581770/SpellForce_Conquest_of_Eo/



Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×