Jump to content
Zone of Games Forum

Recommended Posts

Русификатор (текст) — для ПК-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии
Дата выхода: 10 января 2013
Жанр: Point & Click / Приключенческая игра
Разработчик: SkyGoblin
Издатель: Skygoblin
Платформа: РС
Язык интерфейса: Английский
Язык озвучки: Английский
 
Spoiler

In a shady corner of Kingsport Bay, at the outskirts of St Armando, Bwana and his trusted sidekick Kito struggle to make ends meet at their run-down gas station. Little do they know that they are about to be thrown into a spine-tingling adventure that will take them far from home and right into a twisting plot of corruption and danger.

In the first chapter of The Journey Down, the search for a lost journal leads to forgotten secrets of the mysterious Underland. Follow Bwana and Kito as they puzzle their way forward and begin to uncover the true fate of their long lost father, Captain Kaonandodo.

The Journey Down is a classic point-and-click saga with a black African twist. Get ready to embark on an epic journey of laughs and brain-teasing adventure!

 
The Journey Down: Chapter Two
Русификатор (текст) — для ПК-версии
Русификатор (текст) — для Switch-версии
Дата выхода: 25 августа 2014
Жанр: Point & Click / Приключенческая игра
Разработчик: SkyGoblin
Издатель: Skygoblin
Платформа: РС
Язык интерфейса: Английский
Язык озвучки: Английский
 
Spoiler

Far below the noisy metropolis of St. Armando, Bwana follows in the footsteps of his lost father together with Kito and Lina. In their search for the mysterious Underland, they discover a dark conspiracy shrouding the fate of Captain Kaonandodo.

In the second chapter, the plot thickens as our heroes plunge down into the mist below the Edge and wind up in the foggy and treacherous town of Port Artue where they find themselves cornered by pirates and on the run from the law.

The Journey Down is a classic point-and-click saga with an Afro-Caribbean vibe. Get ready to embark on an epic journey of brain-teasing adventure! Chapter One and Chapter Two are available PC, Mac and Linux as well as on iOS, with an android port to follow.

Features:
* A twisting tale of intriguing adventure
* Tons of handpainted environments
* An all original jazzy reggae soundtrack
* A fully voiced cast
* HD art and animations

 
Русификатор (текст) — для ПК-версии
banner_pr_journeydownc3.jpg

Дата выхода: 21 сентября 2017
http://store.steampowered.com/app/579760/T..._Chapter_Three/
Жанр: Приключенческие игры
Платформы: PC. MAC. LIN
Разработчик: SkyGoblin
Издатель: SkyGoblin
Spoiler
Spoiler

In the jungles of the Underland, scattered remnants of an ancient culture speak of a great evil that dwells in the shadowy depths of the Kwayerumoshi caves. But even the darkest secrets of this lost age are about to be revealed by the brave actions of three unlikely heroes.
In the final chapter of The Journey Down, Bwana, Kito and Lina explore the vast reaches of the Underland and unravel its long-forgotten history. Their adventure comes to a bombastic conclusion when they learn the true nature of the Great Asili tree and the Armando Power Company.

The Journey Down is a classic point-and-click saga with an Afro-Caribbean vibe. Get ready to embark on an epic journey of brain-teasing adventure!
Features:
* A twisting tale of intriguing adventure
* Tons of handpainted environments
* An all original jazzy reggae soundtrack
* A fully voiced cast
* HD art and animations

Системные требования:

  • OS: Windows XP SP 2+, Windows Vista, Windows 7
  • Processor: 1.8 GHz CPU
  • Memory: 1 GB RAM
  • Graphics: Direct X 9.0c compatible video card
  • DirectX: Version 9.0c
  • Hard Drive: 1200 MB available space

Русификатор: https://vk.com/prometheus_project
Версия перевода: Акт 1 - 1.0.2 от 16.09.2015, Акт 2 - 1.0.2 от 16.09.2015
Требуемая версия игры: Любая

Версия перевода: Акт 3 - 1.0.1 от 28.03.2018
Требуемая версия игры: GOG/Steam 3.09

Акт 1-2 
Перевод: stevengerard, doctorhacker, Outbreak_m, solarius, Tristana, Jazzis
Редакторы: Outbreak_m, doctorhacker, stevengerard
Шрифты: makc_ar, Werewolfwolk
Текстуры: Werewolfwolk
Разбор ресурсов: makc_ar, Werewolfwolk
Техническая часть: Werewolfwolk

Акт 3

Перевод: stevengerard, BRIGADA, ViolaBogdanova, m1staken, Narmo
Редакторы: ViolaBogdanova, BRIGADA, stevengerard
Шрифты: Werewolfwolk

Тестирование: ViolaBogdanova, BRIGADA 
Текстуры: Werewolfwolk
Разбор ресурсов: BRIGADA, Werewolfwolk, stevengerard 
Техническая часть: BRIGADA, Werewolfwolk 

Спасибо за помощь в создании русификатора makc_ar 

Share this post


Link to post
В 18.01.2019 в 12:51, RussianNeuroMancer сказал:

Есть ли смысл ждать выкладывания дельты и патчера gob-файлов для Linux-версии? Ну или просто патченных файлов.

Сам GOB одинаковый во всех ОС.

В 16.01.2019 в 14:42, Cacarasa Parada сказал:

Здравствуйте, я хочу перевести .gob тексты из игры The Journey Down на испанский, я следовал вашим инструкциям по распаковке, но как мне сжать их снова?

Большое спасибо от Аргентины!

If you give me CSV with translated strings, I can build .GOB for you.

Edited by UbiliNegra

Share this post


Link to post
22 часа назад, UbiliNegra сказал:

Сам GOB одинаковый во всех ОС.

Где их можно скачать без инсталлятора в exe?

Share this post


Link to post
15 часов назад, RussianNeuroMancer сказал:

Где их можно скачать без инсталлятора в exe?

На рутрекере в разделе Linux-игр.

Share this post


Link to post
В 28.01.2019 в 05:59, UbiliNegra сказал:

На рутрекере в разделе Linux-игр.

Из переведённых вижу там только третью часть, и та без сида.

Share this post


Link to post

А какой он автор перевода этот джон марвел? Он не автор. Переделал под другую версию - это не автор. В переводе он не участвовал. Мы его не звали, и он к нам не стучался. Никаких "и djonmarvel" приписывать нам не надо. Мы даже не знаем, кто это.

Edited by stevengerard

Share this post


Link to post
13 часов назад, stevengerard сказал:

Переделал под другую версию - это не автор.

Вполне себе автор порта.

Share this post


Link to post
В 10.05.2019 в 14:03, SerGEAnt сказал:

Вполне себе автор порта.

Если бы так было написано, вопросов бы не было. А так нам такие приписки не нужны, сами определимся, кто нам нужен, а кто нет. Я за справедливость, а тут ей и не пахнет. Каждому должно быть по его труду, поэтому нельзя валить все в одну кучу.

Share this post


Link to post
В 03.05.2018 в 21:02, stevengerard сказал:

Мы знаем про это. Русик делался изначально на пиратку, поэтому в стим такое возможно. Сейчас вот хотим прогнать русики 1-2 части еще раз, подчистить огрехи, отредактировать еще раз текст, и запилить на последнюю версию GOG.

На GOG версии аналогично. Причём у меня на windows 10 русификатор как-то криво ставится — backup папка не создаётся и деинсталляция не работает (т.е. запускается и говорит, что русификатор удалён, но по факту нет). Поэтому для прохождения момента с терминалом пришлось обновить игровые файлы (переустановить поверх имеющихся).

Share this post


Link to post

А что означает в истории изменений к русификаторам первой части игры и ко второй Текст не кодируется, шрифты с кириллицей и латиницей? Не значит ли это, что часть текста в обеих частях будет отображаться на кириллице а часть на латинице? У меня стим версии игр с идентичными билдами что требуют русификаторы от игры.

Share this post


Link to post
В 11.10.2019 в 15:58, john458 сказал:

А что означает в истории изменений к русификаторам первой части игры и ко второй Текст не кодируется, шрифты с кириллицей и латиницей? Не значит ли это, что часть текста в обеих частях будет отображаться на кириллице а часть на латинице? У меня стим версии игр с идентичными билдами что требуют русификаторы от игры.

Нет, это значит, что полный суповой набор (кириллица и латиница) Раньше же кириллица была закодирована через основную латиницу.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now


  • Similar Content

    • By SerGEAnt
      Жанр: Ролевая игра - В реальном времени - Фэнтези Работает на: Windows (7, 8, 10), Linux (Ubuntu 14.04, Ubuntu 16.04, Ubuntu 18.04), Mac OS X (10.7.0+) Дата выхода: 1 января 1991 г. Компания: Westwood Associates & Strategic Simulations Inc.
    • By pipindor666

      Жанр:  Indie / Action / Arcade Платформы: PC Разработчик: JKM corp Издатель: JKM corp Дата выхода на PC: 10 апр. 2020   Релиз официального перевода Shadow Gangs от REDteam!

      Рады вам сообщить, что состоялся официальный релиз локализации от нашей команды переводчиков.

      Локализация текста - Spectr3_ , Макс Кобальт
      Локализация озвучки - Владислав Андрейченко
      Игра сейчас доступна по 35% скидке — 
      https://store.steampowered.com/app/1143430/Shadow_Gangs/

  • Popular Now

  • Featured

  • Последние сообщения

    • Ну и где же твой самый свободный, демократичный и цивилизованный, а главное, Российский, Стим? Не устал ещё в ненавистные, забугорные и неправосланые корпорации деньги заносить? Я не сомневаюсь, что в твоей любимой Россиюшке уже давно кто-нибудь создал сервис (а то и не один), позволяющий тебе раз и навсегда получить ту или иную игру в полное владение. Или стоп... Ага, обязательно. Те же самые голосования, которые проводятся на пеньках, и в которые бюллетени вбрасывают пачками сами же организаторы (что постоянно подтверждается видео-записями и не только). Самое честное и пекущееся о правах своих граждан — государство. Хотя я и не отрицаю, что есть далеко не самые умные члены нашего общества, что голосуют за нынешнее правительство. Ну а вы несёте откровенный бред, как будем выходить из данной ситуации?
    •   В день когда повысили цену она была на 7..после повышения стала 27 (вроде так было в новости)...что с ней было в первый день я не следил.То есть в момент повышения она уже была на 7 месте,не входя в топ 3(следуя из новости)      
    • Россия заботится о правах граждан и правах потребителей. Ставит интересы граждан выше, чем интересы корпораций. Именно поэтому у нас самое свободное, самое демократическое и самое цивилизованное капиталистическое государство среди всех западных и европейских держав. Спорить с этим странно, равно как и ставить под сомнение, ибо это очевидно, как пять пальцев на руке. Хотя, безусловно, есть люди, которые обманываются и обманываться рады, но, как показывают разного рода голосования, их меньшинство. Вы грубо нарушаете правила подписчика Steam. Советую вам написать в службу поддержки и предоставить данные обо всех ваших аккаунтах и аккаунтах ваших друзей, которые были вовлечены в нарушения, для незамедлительной блокировки. Если, конечно, вы последовательны в своей вере в правоту корпораций.
    • если ты про Одни из нас Один из членов команды превратился в Инфицированного. это да, я не осилил. Хотя по итогу Прогресс ваших достижений: 40 / 46 (87%)
        и чего этим разрабы добились, по итогу фактически никто этой хренью и не стал страдать, и правильно.
      А подобные, их там 4 Пройдите игру, не беря в отряд никаких спутников для партийной RPG, вообще Facepalm
    • Вот уж этот бред, и правда, лучше при себе оставляй. Россия, и права потребителя. Ха. Россия, и права граждан. Забавно. Вы, вроде бы, не комик, чтобы так шутить. Кстати, по поводу “немедленных” блокировок аккаунта. У нас с друзьями есть несколько фэйковых аккаунтов для некоторых игр. На которых мы время от времени играем, по очереди. И ничего, никаких банов. Несколько лет уже. Я с ними не согласен, просто я живу в реальном мире, а не во влажных фантазиях. Всего-то.
       
    • Я очень надеюсь на возвращение традиционных вышек. Всё таки решать головоломки с вышками было намного интересней, чем то, что пришло им на замену в пятой части. Серьёзно, я лучше 20 раз на вышки залезу, решив головоломки, чем буду надеяться на встречу с рандомным NPC на дороге, который сообщит мне о местонахождении одного пунктика на карте. Это же чисто замена удобных традиционных вышек на неудобные вышки мобильные, с урезанными возможностями.
    • *ачивка (Deflowered/The Final Song) за прохождение Branch D в Drakengard 3 вошла в чат*
    • На случай, если вы плохо видите красным, выделил ещё зелёным.



      Я же говорю, что понял, что вам абсолютно безразлична собственность и ваши собственные права потребителя. А также я понял то, что вы во всём согласны с корпорациями.
      Как мне кажется, вам очень понравится жить в США, там очень ценят людей с подобными взглядами.
      К счастью, у нас в Российской Федерации права потребителя, да и вообще права граждан ставятся намного выше, чем в привычной для вас западной модели капиталистического общества.
      Извините, но для нас в России свобода и частная собственность важнее, чем сверхприбыли корпораций.
    • Вот теперь можно брать Breakpoint, за 500 то рублей.
    • ИМХО, самая задница это ачивки в Pillars of Eternity, ради интереса прочтите условия получения 10 самых сложных  Меня лично, само их описание пугает  https://steamcommunity.com/stats/291650/achievements/
  • Recent Status Updates

    • Ailet  »  DragonZH

      Доброго времени суток. Много свободного времени могу занятся переводом части текста Underrail Expedition. Как мне войти на notabenoid?
      · 4 replies
    • Андрей2206  »  SerGEAnt

      Хой. danganronpa another episode: ultra despair girls. Можно перевести, или уже есть?
      · 0 replies
    • shingo3

      Как же хочется перевод Megaman 11 и Dragon Quest XI Echoes of an Elusive Age. Так млять хочется, что аж переночевать негде. Кого мне нужно отпинать, что бы дело пошло?
      · 0 replies
    • jonastraducoes  »  MetLob

      Good afternoon!
      We are trying to translate the game Shantae Risky's Revenge - Director's Cut into the Brazilian Portuguese language, but we don't have the program to edit the game's font.
      can you help us with this?
      Добрый день!
      Мы пытаемся перевести игру ... на бразильский португальский язык, но у нас нет программы для редактирования шрифта игры.
      Вы можете помочь нам с этим?
      буквы мне нужны и это
      á é í ó ú ç ã õ ê
      Á É Í Ó Ú Ç Ã Õ Ê
      Я использую гугл переводчик
      · 0 replies
    • Twod Waifu  »  Kaede4u

      Вот бы переводик родился =(
      · 0 replies
  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×