Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

А, окей, если вы мне доверяете, то огромное спасибо. Согласовывать каждую реплику сложнее, чем на месте править. Но есть спорные вопросы, ты всё-же посмотри, может есть возражения или замечания.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

1.

GOG_SHELF_H3=I can make out a pattern, but only if I look from exactly the right angle.

GOG_SHELF_H3=Я могу разобрать рисунок, только если смотрю под правильным углом.

По-моему, тут лишняя запятая или не хватает "но". Возможно правильнее было бы сказать не "разобрать" а "собрать"? Ведь мы рисунки собираем из частей.

make out - http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&s=make+out&l1=1[/post]

То есть он может понять, что там изображено. Скорее всего, "разобрать" переведено верно.

2.

LOCK_DRAWER_H1=После того как я повернул ключ, что-то произошло.

А тут наоборот, не хватает запятой.

После того как - http://www.gramota.ru/spravka/punctum/58_593 - запятая не нужна

3.

SAFE_DIAL_H1=Turning the safe dial releases the locks, but there must be a specific order to do them in.

SAFE_DIAL_H1=Поворот диска сейфа освобождает замки, но между ними должен быть определённый порядок.

Не замки, а скорее запоры. И концовку можно сделать точнее. To do in — одолеть.

SAFE_DIAL_H1=Поворот диска сейфа освобождает запоры, но следует соблюдать определённую последовательность, чтобы открыть их все.

Скорее: Запоры можно освободить поворотом диска сейфа, но нужно делать это в определённой последовательности (определённом порядке).

4.

Есть спорный вопрос по паре фраз:

OPEN_LOCK_2_MESSAGE=Второй замок открыт! Ещё один и всё...

OPEN_LOCK_1_MESSAGE=Один из замков открыт! Ещё два и я внутри!

Мне хочется поставить перед "и всё" ("и я внутри") запятую, либо тире. На этот счёт чётких правил нет. Есть обсуждение этого вопроса и примеры:

http://www.ljpoisk.ru/archive/6568551.html

И всё - http://www.gramota.ru/spravka/punctum/58_819 - запятая нужна

5.

COG_SLIDER_ROOF_H1=Сбоку у коробки не хватает шестерёнок, но те что есть, должны всё ещё работать...

Лишняя запятая после "те что есть"

Наоборот, не хватает запятой: "но те, что есть, должны всё ещё работать", либо вариант без запятых: "но оставшиеся шестерёнки должны всё ещё работать"

6.

PHOTO_ROLLED_H1=I think there's something else in the tube I found. Maybe I can pull it out?

PHOTO_ROLLED_H1=Я думаю, что нашёл что-то в трубке. Может, я смогу вытащить это?

Ну сначала мы отвинтили крышку и получили ключ. А там ещё и фотка. Так и написано:

PHOTO_ROLLED_H1=Кажеся, в найденной трубке есть что-то ещё. Может, я смогу вытащить это?

Кажется

P.S. На будущее, скрывай такое полотно под спойлер, ладно? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно. Я ещё думал, стоит ли, и чего-то не стал.

По всем пунктам согласен.

В 5 лучше твой вариант.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё это хорошо, конечно, только больше половины подсказок в пк-версии просто не показывается, по сравнению с мобильной. Или надо очень сильно тупить, чтобы дождаться всех подсказок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На четвёртой странице дневника:

«Я создал устройство, чтобы направлять и фокусировать его, но я боюсь дальнейшего экспериментирования".

Лучше будет сказать так:

«Я создал устройство, чтобы направлять и фокусировать его, но я боюсь экспериментировать дальше".

или даже лучше так (если влезет):

«Я создал устройство, чтобы направлять и фокусировать его, но я никак не могу решиться экспериментировать дальше".

Это к нашему текстурщику.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А в мобильной подсказки сразу видны?

Нет, но, видимо, их намного больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, в связи с началом учебы(учусь в мед. университете), меня не будет где-то ~ 1-2 недели(нужно провести интернет + организационные проблемы). Как только появлюсь - сразу всё исправлю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит, русификатора не будет до этого момента, или кто-то возьмется доделать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не вижу смысла переделывать текстуры из-за пары-тройки слов, оттягивая релиз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Sоme1 сможешь сделать сам фиксы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пож-та, выложите русификатор. Как я понимаю, он уже готов. От перестановки синонимов смысл не меняется. А потом сделаете вторую редакцию (при желании).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Постараюсь сегодня довычитывать текст. А вот текстуру будет сделать сложнее, ведь придётся удалять буквы. У нашего текстурщика должны быть страницы без букв, у меня их нет.

Выкладывайте релиз так, как есть. А я подправлю, выложу вам обновлённые файлы. И можно будет собрать сборку 1.1

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Arcade Платформы: PC Разработчик: Tozai Games Издатель: Tozai Games Дата выхода: 13 июля 2017 года
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Horror Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Softstar Entertainment Дата выхода: 25 августа 2022 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Surgitron EMC Высокочастотный радиоволновой хирургический генератор, Ellman https://ellman.ru/electrodes

      © 1995-2023 Все права защищены https://ellman.ru/accessories

      ТРУФАНОВ В https://ellman.ru/articles
      Д https://ellman.ru/diamond
      Удаление ринофимы радиоволновым генератором
      Гарантия 1 год https://ellman.ru/catalog

      Генератор радиоволновой используется в косметологии для выполнения эксклюзивной технологии безоперационной подтяжки кожи Pelleve™
      Выходная мощность в режиме незатухающей волны (СUT): 120 ватт Размеры и вес Ширина х Высота х Угловой размер 238 мм х 178 мм х 413 мм Вес 11 кг МОДУЛЯЦИЯ (форма волны) Прибор имеет четыре выходных формы волны: Режим (Фульгурация) ? Сильно модулированная волна с коэффициентом мощности относительно пиковой мощности до 10 ед https://ellman.ru/devices
      или менее https://ellman.ru/articles
      Модуляция происходит при любой нагрузке, но не больше, чем 1 КГц https://ellman.ru/devices

    • Обычная озвучка, ничем не выделяющаяся для западных стран, да даже Азиатская озвучка звучит так же, как в 90% игр до этого, её отличии можно заметить только именно в Азиатских играх да и то она зачастую там шаблонна, не совсем понятно чего вы так текёте от нее. Да она “качественная” но на этом всё. Но соглашусь с вами, озвучка представленная здесь и та что была ранее, пока ещё очень “шероховатая” и по ушам зачастую режет синтетическое искажение. Так или иначе, народными умельцами, она будет со временем доработана и не отличима от оригинала. Многим приятней играть с озвучкой на своей родной речи и лишь “сомелье” брезгуют своим родным языком, даже если это качественная озвучка и актёры озвучания действительно старались не испортить атмосферу игры и передать эмоции.
    • @mc-smail ну да, из "этой" оперы  Может, им нерентабельно заводить псн в этих странах, ибо не окупится, а деньги на содержание серверов не из воздуха берутся? Зачем думать, действительно. Лучше писать про "плахую карпарацию каторая нидает игракам играть в игры". Ой, не в игры, а в сониэкзы, кинцо-мыльцо пресс Х ту вин!
    • Тут да, есть такой момент. Есть вообще невпопад теги, видел как-то у Souls-похожей игры тег хентай. Что? Почему?
    • @jkmd @MaximusCaulfield  Привет, ребят. Если нужны лишние руки на перевод, то я готов помочь. 
      @Ginpatpat — мой тг, на случай связи   
    • Если у кого-то пропадает анимация огня у огнемёта и взрыва когда вы уничтожаете врага,то надо выставить в настройках nvidia принудительно частоту кадров на 60фпс,даже если у вас 144гц монитор,сглаживание можно там же принудительно выкл или сделать 2х. Что-то мне подсказывает,что большинство багов происходило именно от незалоченного фпс.
    • сони на ПК рынок насрать, ее не интересуют продажи, она ПК юзает как рекламную площадку для продвижения своей приставки. порадовало как клоуна питона в его же говнецо полтемы макали любой покупатель запрещенки должен страдать, реветь, биться головой об стену и выставлять себя на публичное посмешище
    • Мы выпустили первую главу и бонусную мини-игру.
      Все подробности здесь Пост ВК.
      В скором времени создам тему на этом форуме.
    • Бред какой-то! А почему нельзя сначала запустить PSN в означенных странах, а потом требовать привязку? Логично было бы презентовать PSN на глобальном рынке, с помпой, все дела и мотиватором присоединения вывалить список игр: Horizon Forbidden West, Ghost of Tsushima,  Helldrivers 2, The Last of Us 2, God of War Ragnarok, Bloodborne и прочие на PC доступных эксклюзивно на PSN. Объявить месяц скидок, ну пускай 10-20%. Предварительно все эти релиза придержать до презентации.  А то тут ведь двое проходило уже таких, EA и Uplay, обе вернулись откуда ушли. 
    • Не начинай новую игру,я не знаю купил ты её или нет,но мне помогло удаление (сейвы остались) и потом я просто перекачал версию чуть старее,сейчас вроде 1.06.1,а я скачать 1.06 и с Ройдом всё нормально,и на арене не виснет и ИИ на карте наконец-то стал активный как и задуманно …. Единственное что мне перестали падать на арене запчасти мехов по-сильнее каждый 8-10 побед как и было задумано разрабами и пропал шлейф огня у огнемёта но он и на свежей версии пропал,когда я полез в настройки графики и скорости игры.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×