Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

В 06.05.2019 в 10:31, конь_в_пальто сказал:

Инструкция, вольная интерпритация  :

1. Из всех папок в архиве русификатора, копируем все файлы с заменой, в "Steam\steamapps\common\Tales of Symphonia\P12E\Data\TOS_Server\Archive\Release\R01\WIN" ... или где у кого игра установлена.
2. Затем в этой, куда только что скопировали файлы, папке запускаем "xdelta3-3.1.0_patch_TLFILE.bat", он отпишется что всё ОК. Если всё ОК, появится новый файл "new_TLFILE.TLDAT", ~1 гб.
3. Удаляем файл "TLFILE.TLDAT".
4. Переименовываем файл "new_TLFILE.TLDAT" в "TLFILE.TLDAT".
5. Вуаля.

Чтот там не так, как ни пробовал файл не появился.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо конечно за труд над переводом, но не понимаю какой смысл в этих демках… Так или иначе, буду ждать полный перевод...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 минут назад, Pavel Khezin сказал:

@Evil_Finalist подскажите, перевод ведётся с японского или английского?

 

3 часа назад, Evil_Finalist сказал:

Перевод осуществлялся преимущественно с английского языка (фанатское творчество сценария за авторством Lanyn), а всё остальное с японского языка.

Используем скрипт от Lanyn. В котором сюжет, скиты и некоторые NPC.
Всё остальное, практически с японского.

 

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, subsonic сказал:

Спасибо конечно за труд над переводом, но не понимаю какой смысл в этих демках… Так или иначе, буду ждать полный перевод...

Только лишь окунувшись на несколько лет в переводческую деятельность фан-переводов, можно понять какой смысл делать демо релизы. Как и всегда, субъективная составляющая — нужно или не нужно. Тут скорее правильнее будет задать вопрос не “зачем”, а иначе: для кого делается? Ну, естественно в первую очередь для меня. Собираюсь статистику. А уже во вторую очередь то, чтобы народ понимал, что мы не забились в угол и забили болт, а действительно сидим и что-то делаем.

1 час назад, Pavel Khezin сказал:

подскажите, перевод ведётся с японского или английского?

Выше уже ответили. Но я подробнее. Вот это скрипт от Lanyn:
https://gamefaqs.gamespot.com/psp/942209-tales-of-rebirth/faqs/52311
Его переводит Artz. Всё остальное, а это огромная часть текста, типо NPC/Вся менюшная часть/Синопсис/Все игровые написи и пояснения и т.д. Кроме того, Lanyn не все квесты переводила, а также не все скиты. Поэтиму, скрипт Lanyn это около 40-60% всего текста игры. Всё остальное, переводит другой человек с японского. Ну а то, что касается именований техник, предметов, отдельных мелочей и сверки с другими частями серии, текстуры на японском и многое другое, то этим уже занимаюсь я сам.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
29 минут назад, Evil_Finalist сказал:

Только лишь окунувшись на несколько лет в переводческую деятельность фан-переводов, можно понять какой смысл делать демо релизы. Как и всегда, субъективная составляющая — нужно или не нужно

С наступившим годом!скажите а какие еще проекты в процессе?инетересует конечно Graces

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, shodan101 сказал:

С наступившим годом!скажите а какие еще проекты в процессе?инетересует конечно Graces

Всё то, что тут указано:
http://temple-tales.ru/translations.html
Однако, есть ещё кое что, но я не могу раньше времени быть голословным.

К сожалению, вот именно Graces f до сих пор на паузе. Ни кто не взялся, после того, как пост был покинут прошлой переводчицей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Evil_Finalist сказал:

К сожалению, вот именно Graces f до сих пор на паузе. Ни кто не взялся, после того, как пост был покинут прошлой переводчицей.

Жаль.

Graces f и Tales of Xillia наиболее интересные.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, kikk сказал:

Жаль.

Graces f и Tales of Xillia наиболее интересные.

Вообще, у меня есть страшно-позитивные подозрения.
Виной тому Tales Of Vesperia, которую переиздали и выпустили на русском.

Значит, велик шанс в будущем адаптаций ToGf, ToX1, ToX2 в таком же духе на русском на всех современных платформах.

В таком случае все наши наработки по ToGf и ToX1 просто зря потраченное время.
Если бы только можно было знать заранее, что они точно так сделают, то мы бы пустили свои силы на ToS2 или любые другие японские игры в серии, которые на английский не переводились.

Изменено пользователем Evil_Finalist
  • Печальный (0) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Evil_Finalist сказал:

Вообще, у меня есть страшно-позитивные подозрения.
Виной тому Tales Of Vesperia, которую переиздали и выпустили на русском.

Значит, велик шанс в будущем адаптаций ToGf, ToX1, ToX2 в таком же духе на русском на всех современных платформах.

Да,Xillia нету даже на ps4(что странно),а вот вероятность выпуска Destiny 2(которая на ps2),Rebirth,Legendia и Abyss маловероятна как мне кажется.Вообще есть еще кладезь игр которых нету на современных платформах,например Eternal Sonata,Lost Odissey,Blue Dragon,Skies Of Arcadia и совсем уже забытые Infinite Undiscovery и Radiata Stories,хотя недавний ремастер Final Fantasy Crystal Chronicles удивил))

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, shodan101 сказал:

Вообще есть еще кладезь игр которых нету на современных платформах,например Eternal Sonata,Lost Odissey,Blue Dragon,Skies Of Arcadia

Xenosaga:D 

Skies Of Arcadia это нереально практически, поскольку из-за VMU не годятся для “ленивого” порта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Evil_Finalist я просто к тому что если перевод идёт с английского, то хотелось бы помочь в переводе. Особенно Фантазии, Дэстини двух частей и Этернии (самой любимой в серии). Но готов присоединится и к переводу других уже в процессе проектов. Я большой фанат серии Tales of и Star Ocean.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Pavel Khezin сказал:

@Evil_Finalist я просто к тому что если перевод идёт с английского, то хотелось бы помочь в переводе. Особенно Фантазии, Дэстини двух частей и Этернии (самой любимой в серии). Но готов присоединится и к переводу других уже в процессе проектов. Я большой фанат серии Tales of и Star Ocean.

Я написал тебе в личку. Напиши мне в ВК. Там и обсудим помощь в переводе))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Lightkeeper

      Метки: Хоррор, Приключение, Атмосферная, Психологический хоррор, Мрачная Платформы: PC Разработчик: Darkphobia Games Издатель: Darkphobia Games Дата выхода: 7 сентября 2025 года Отзывы Steam: 211 отзывов, 83% положительных
    • Автор: MonkAlex
      Kanon

      Метки: Приключение, Казуальная игра, Визуальная новелла, Симулятор, Симулятор свиданий Платформы: PC Разработчик: VISUAL ARTS/Key Издатель: VISUAL ARTS Дата выхода: 20 июня 2024 года Отзывы Steam: 252 отзывов, 98% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Зачем так серьёзно? Если бы они воспринимали валерьянку как пахучие метки — они бы на неё мочились, а не втирали в шерсть. Тапочки — вот реальные пахучие метки противника. А так разной химии и так норм щас для кошек. Например раньше покупал корм One — реально какая то наркота добавлена, кошаки на неё подсаживаются.
    • Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 пережила безумное количество переносов. Её двигали так долго, что, кажется, лучшей иллюстрации словосочетания «производственный ад» за последние годы и не найдёшь. Тем не менее, спустя 6 лет с момента анонса сиквел легендарной RPG подползает вплотную к своему релизу. На этот раз ставки столь высоки, что игру не просто не переносят, но даже... дают в неё поиграть. https://www.youtube.com/watch?v=nRTY5KII-9Y ПЕРВЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ: VAMPIRE THE MASQUERADE — BLOODLINES 2 Оригинальная Vampire: The Masquerade — Bloodlines вышла в далёком 2004 году. Игра получилась не самой удачной, но довольно быстро обрела фанатов и вскоре стала культовой. Но продолжение анонсировали только в 2019 году. С тех пор сиквел прошёл через настоящий производственный ад, несколько раз собирался заново и даже сменил студию разработчиков. Лишь на Gamescom 2025 у Vampire: The Masquerade — Bloodlines 2 наконец-то появилась дата выхода — 21 октября! Игромания оценила предрелизную версию долгожданной игры и готова раскрыть все её подробности. https://www.youtube.com/watch?v=KlWn5lnMPgo  
    • В голову к нему я залезть не могу. Но, думаю, он имеет ввиду право на товарный знак или что-то около этого. Авторское право — не моя тема. Помню, в универе когда этот раздел проходили, было там оговорено, что кто первый произведение под своим именем опубликовал — тот и автор. А настоящий автор, если произведение украли, потом должен авторство доказать.
    • Ты это, поаккуратней с шутками. Не все коты их понимают. 
    • Так от меня он что хочет начав с этого сообщения? : Чтобы я пошел регать где то на гос ресурсах, лоу инди игру, с непопулярным жанром, без рекламы, коммерческий успех которой даже не покроет изначальные 100 баксов которые потребует стим для выкладывания игры?)) Ну если вдруг кто-то украдет, он в убытке окажется, даже 100 баксов не окупит) Тем более я игру один делаю, у меня нету компаньона, который внезапно предаст, и скажет что он соло всё это делал. В отличии от примера который он привел, где как я понял, проект несколько человек разрабатывало. Если уж какой-то бедолага хочет заработать на игре по быстрому, ему надо идти к нейросети, и попросить написать инди хоррор. Хорроры популярны, их постоянно показывают стримеры(халявная реклама), и их очень просто сделать. Это намного выгоднее и безопаснее.
    • не… дело чуть в другом. Обычная валерьянка похожа на различные гормональные выделения кошек, точнее около половины котов за счет некоторых персональных мутаций воспринимают вещества внутри , как гормональные выделения кошек (еще часть, как пахучие  метки противников). Но мир на месте не стоит) теперь тащиться по кошкам не модно — многие теперь тащатся по котам  поэтому стандартная валерьянка их не торкает — им нужна гейская)  (* про геев шутка, про остальное факты )
    • Просто современная валерьянка не такая забористая.
    • Пардон, пардон, описАолся. Месье знает толк в извращениях. (с)
    • @Сильвер_79 не повисать, а отваливаться  . А так, самая секас, конечно беззубая грязнуля, что дружит с насекомыми. Есть в ней что-то… что-то копошащееся.
    • Воти я удивляюсь, на кого ты так запал, что аж все повисать начало? Не та ли пышную красотку, которая трахалась с единственным мужиком в их компании?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×