Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Что-то я не понимаю, искал абы какой русификатор для этой замечательной игры, и наткнулся вот на что

http://notabenoid.com/book/32574

Игра полностью переведена? А почему никто не вшивает? Как могли забросить и забыть такой огромный проект? Тоже самое что перевести амалур и забить, втф?

Можно узнать поподробнее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тема тут с 2014 года. Где было сообщество в то время?

Мы два года своими силами строили дом, но тут из леса пришли какие-то непонятные люди и сказали "вы слишком долго строите, и вообще это наш дом".

Примерно так это выглядит.

Уважаемый, вы ошибаетесь...

Выглядет примерно так:

- некто начали строить дом...строят долго и НУДНО. Им плевать на результат.

Приходит некто и говорит: " со стороны дадут денег и людей, но НУЖЕН ДОМ, и на 100% рабочий".

- Вы его посылаете подальше: " мол, сами справимся...", и опять стройка на годы, как только, так сразу.

Я что-то упустил?

p s. перевод уже готов, идет тестирование, как я понял.

Это не стоит каких-то диких денег (отец работает корректором/ верстальщиком, я знаю).

Бетатестинг тоже не стоит миллионов.

С каждого желающего запооучить работающий на 100% тупо взять по 1-2тысячи рублей( с запасом), и все будет готово через месяц, как максимум.

Ваша команда тупит и стоит на месте, как и вы, собственно, уже месяцы.

ННи кто ни кому не должен, понимаю, но тогда и не надо писать, что некая работа ведется.

Просто напишите, мол: ' как только, так сразу", и все...

Какие проблемы то?!

Изменено пользователем pasha

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемый, вы ошибаетесь...

Выглядеть примерно так:

- некто начали строить дом...строят долго и НУДНО. Им плевать на результат.

Приходит некто и говорит: " со стороны дадут денег и людей, но НУЖЕН ДОМ, и на 100% рабочий".

- Вы его посылаете подальше: " мол, сами справимся...", и опять стройка на годы, как только, так сразу.

Я что-то упустил?

Это ты ошибаешься.

Первый некто начал строить дом, своими силами и без посторонней помощи.

Пришел второй некто и начал просить построить такой же дом, только на дереве, вместо того, чтобы самому его построить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может хватит уже? Итак понятно, что эта команда взялась за перевод, она его и доделает. Всякие подгоняния профита не дадут, а не кто более начинать перевод с нуля не будет, ибо не разумно ввиду того, что в любом случае не успеют раньше альянса сделать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это ты ошибаешься.

Первый некто начал строить дом, своими силами и без посторонней помощи.

Пришел второй некто и начал просить построить такой же дом, только на дереве, вместо того, чтобы самому его построить.

Ага , ошибаюсь!

Предложил некто деньги на постройку дома+ других бесплатных рабочих, но был послан...

Логика?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо тему закрыть, но модеры где-то потерялись :slow:

Ага , ошибаюсь!

Предложил некто деньги на постройку дома+ других бесплатных рабочих, но был послан...

Логика?!

Знаю я твоих бесплатных рабочих. Понабежало бы таджиков и давай в дверные проемы окна ставить. Ну а че? И так сойдет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может хватит уже? Итак понятно, что эта команда взялась за перевод, она его и доделает. Всякие подгоняния профита не дадут, а не кто более начинать перевод с нуля не будет, ибо не разумно ввиду того, что в любом случае не успеют раньше альянса сделать.

Что именно хватит?!

Видно только это, что некая команда конкретно так забили на перевод.

Делать его с "0"? Какие проблемы?! Не первая и не последняя игра, которую делали пираты( в хорошем смысле слова), и тратили на это на порядок меньше времени.

Просто взяться другой команде, той же ZоG и сделать это.

До НГ точно будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Просто взяться другой команде, той же ZоG и сделать это.

До НГ точно будет.

Вперед и с песней :russian:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Знаю я твоих бесплатных рабочих. Понабежало бы таджиков и давай в дверные проемы окна ставить. Ну а че? И так сойдет.

Дорогущие IPhone 6S Plus 128 делают в Китае, на просто диком конвейере, и ни кто не возбухает, однако ;)

Разницы "0".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Факт остаётся фактом - была бы помощь в 2014, вышел бы перевод в 2015. На деле же опять 3-4 переводчика вытянули весь проект.

Найти переводчиков на консольные проекты ОЧЕНЬ трудно. Например, за год на проект

Resonance of Fate было только 16 заявок, только 9 были допущены и только пара человек ещё что-то на проекте делают, остальные куда-то разошлись.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вперед и с песней :russian:

Я спонсор, сколько надо?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Факт остаётся фактом - была бы помощь в 2014, вышел бы перевод в 2015. На деле же опять 3-4 переводчика вытянули весь проект.

Найти переводчиков на консольные проекты ОЧЕНЬ трудно. Например, за год на проект

Resonance of Fate было только 16 заявок, только 9 были допущены и только пара человек ещё что-то на проекте делают, остальные куда-то разошлись.

Отмазки....всем по-фигу.

Мне? Зачем?

Как написал, так ответил.

Сколько надо на реализацию 100% работающего перевода на ПК?

Готов спонстировать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отмазки....всем по-фигу.

Как написал, так ответил.

Сколько надо на реализацию 100% работающего перевода на ПК?

Готов спонстировать.

Друг, я это тебе написал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Отмазки....всем по-фигу.

- Вы слишком медленно строите.

- Так вы нам не помогали.

- Отмазки....всем по-фигу.

- ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
- Вы слишком медленно строите.

- Так вы нам не помогали.

- Отмазки....всем по-фигу.

- ...

Я вот тут такую штуку с первых страниц откопал http://opennota.duckdns.org:1337/search?t=dogma

Что из этого есть в игре?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NineLie
      FINAL FANTASY TYPE-0™ HD

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Японская ролевая игра, Фэнтези, Глубокий сюжет Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: FINAL FANTASY Дата выхода: 18.08.2015 Отзывы Steam: 2513 отзывов, 60% положительных
    • Автор: AnryHell
      Age of Wonders 2: The Wizard's Throne
      есть у кого-нить русификатор или хотябы шрифты с рус. буквами )
      после установки интернац. патча 1.20 в папке \Dict
      есть все тексты в разных файлах .mld в том числе и русский,
      но они не отображаются корректно. (
      !был релиз от Фаргуса может есть у кого?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Все файлы, которые лежат в архиве *.ags должны подхватываться движком без запаковки обратно (как и шрифты). Тоесть файл acsprset.spr тоже подхватится, но для него ещё нужен sprindex.dat (генерируется при запаковке), чтобы он заработал. По идее эта игра в плане перевода должны быть максимально простой (относительно других игр на AGS) и непереводимых строк быть не должно. Всё что требуется это: Подменить English.tra с переводом “Испанский → Русский”. Положить файлы acsprset.spr и sprindex.dat с переведенными текстурами для английской версии. Если никаких других проблем с игрой не возникнет, то перевод будет по сути состоять из этих 3-х файлов, которые просто нужно будет распаковать в папку с игрой. Ну и инструкция по переключению языка на английский в меню или при первой загрузке (можно удалить автосохранение *.099 чтобы игра показала выбор языка). Самый большой файл будет acsprset.spr, но если его собрать с deflate сжатием, то размер с 1,8Гб уменьшиться до ~400Мб. Всё ещё много, но хотя бы что-то.
    • Я правильно понимаю, с текстурами и текстами из других ресурсов (crm, dta, dat) такой фокус как со шрифтами (просто положить в корень игры) не прокатит?
      Занимаюсь пока только переводом, но не хотелось бы русификатор размером с игру делать. 
      На будущее, какие есть решения: только перепаковкой  .ags ?  можно только зашить необходимое в соответствующие файлы и положить в корень? можно собрать ли инсталлятор/перепаковщик на основе AGSUnpacker?  зачем я в это влез ))) ?
    • Низкий поклон, я тоже подогнал фонтлабом читабельный шрифт, но твой однозначно лучше (у моего нужно поправить буквы x, й, y. — обрезаются) Не знаю как буду продолжать, но видимо чтобы не ломать  глоссарий и пересечения сюжеток придётся начинать с первой части. PS Перевод будет с адаптацией на русский с передачей нуарности 30-х и по-возможности культурного кода тех времен. В оригинальной испанской версии текст более живой, нежели переведенный английский. За основу беру его. Так что скорость не обещаю. 
    • Я могу помочь графику перерисовать
    • Самая стрёмная финалка из всех существующих, как по мне.
    • Было бы за что, убили бы вообще . з.ы Неплохой бандл метроидваний https://store.steampowered.com/bundle/16843/Alwas_Collection_Bundle/ или так https://store.steampowered.com/bundle/21331/Metroidvania_Bundle/
    • Ты это, поосторожней с "не хватало". Услышат, что их тут не хватает, да понабегут ещё. Хорошая штука. Меня то за что?
    • Потому что пво. Поэтому за вдв там не катит.
    • Надо глянуть будет, картинка вроде знакомая, но не помню чтобы читал.
    • Нет классическая книга,очень мрачное будущее(не хуже вахи,жить там точно не хотелось бы ) но оригинальная вселенная,и куча запоминающийся персонажей https://fantlab.ru/edition17177 Я у себя именно такую книгу откопал,и залип  кстати тут есть подробное описание  https://pikabu.ru/story/saymon_grin_iskatel_smerti_5233332
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×