Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Народ, скажите честно - что лучше установить прямо сейчас - ранний или поздний русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ, скажите честно - что лучше установить прямо сейчас - ранний или поздний русификатор?

Качаем репак Механиков... Одна из самых надежных РГ. Все небольшие недочеты они точно исправят.

У меня 1ая версия... Всем доволен.

Изменено пользователем Saks

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Качаем репак Механиков... Одна из самых надежных РГ. Все небольшие недочеты они точно исправят.

У меня 1ая версия... Всем доволен.

Покупаем в стим. Пиратить такую игру, да и в целом любую уже как то не актуально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Качаем репак Механиков... Одна из самых надежных РГ. Все небольшие недочеты они точно исправят.

У меня 1ая версия... Всем доволен.

Спасибо за поддержку)К сведению: репак механиков взят с нашего перевода))))Так что..... :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

facepalm! я рад что не стал ждать. Уже почти прошел сценарий за Джилл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Покупаем в стим. Пиратить такую игру, да и в целом любую уже как то не актуально.

Да, а помоему, как раз таки с ростом цен на движущуюся картинку, пиратство становится более актуальным, чем раньше)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, а помоему, как раз таки с ростом цен на движущуюся картинку, пиратство становится более актуальным, чем раньше)))

Да цена в 500р на ремейк резидента вполне адекватна. Мы же не говорим про офигевшую цену той же пк версии GTAV.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Damin72 Скинешь часть текста Мануалов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да цена в 500р на ремейк резидента вполне адекватна. Мы же не говорим про офигевшую цену той же пк версии GTAV.

Не знаю какого вы возраста (без обид), но я покупал диски в своё время по 100-200р и справедливо считаю, что цена даже в 500р за игрульку (даже легендарную) это перебор.

Ладно это офтопик.

Смело бери 1ый перевод и ставь на стим. Над ним работу над ошибками стали делать раньше, а значит и готовая будет тоже раньше.

Damin72 Скинешь часть текста Мануалов?

Не позорь человека. Пусть своей командой хоть раз самостоятельно доведёт всё до конца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Смело бери 1ый перевод и ставь на стим. Над ним работу над ошибками стали делать раньше, а значит и готовая будет тоже раньше.

Сомневаюсь... Там уже в их группе открыли тему, что "Скидывайте ошибки, которые нашли!". У них их там миллион. У нас же, исправить артефакт текстур(уже пофикшено), исправить системный текст настроек графики(тоже). Осталось лишь исправить внутриигровой мануал и кое-какой мелкий косяк системном тексте.

П.С. В качестве извинения, мы переведем еще кое-какие текстуры, которых нет в версии от RSV7...

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сомневаюсь... Там уже в их группе открыли тему, что "Скидывайте ошибки, которые нашли!". У них их там миллион. У нас же, исправить артефакт текстур(уже пофикшено), исправить системный текст настроек графики(тоже). Осталось лишь исправить внутриигровой мануал и кое-какой мелкий косяк системном тексте.

То-то вы сидите здесь на форуме переписываетесь, а они скорее всего исправляют...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сомневаюсь... Там уже в их группе открыли тему, что "Скидывайте ошибки, которые нашли!". У них их там миллион. У нас же, исправить артефакт текстур(уже пофикшено), исправить системный текст настроек графики(тоже). Осталось лишь исправить внутриигровой мануал и кое-какой мелкий косяк системном тексте.

П.С. В качестве извинения, мы переведем еще кое-какие текстуры, которых нет в версии от RSV7...

кое какие-их сколько там текстур то? если переводить то переводить все :happy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То-то вы сидите здесь на форуме переписываетесь, а они скорее всего исправляют...

Долго они такие косяки искать будут... =)

6MkNMrz1V6U.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сомневаюсь... Там уже в их группе открыли тему, что "Скидывайте ошибки, которые нашли!". У них их там миллион. У нас же, исправить артефакт текстур(уже пофикшено), исправить системный текст настроек графики(тоже). Осталось лишь исправить внутриигровой мануал и кое-какой мелкий косяк системном тексте.

П.С. В качестве извинения, мы переведем еще кое-какие текстуры, которых нет в версии от RSV7...

Зачем мне извинения и текстуры? В первую же ночь после релиза РСВ прошел сценарий Криса, сейчас заканчиваю Джил. Ждать вашего перевода, как оказалось, не имело смысла. К завершению перевода игра будет пройдена и удалена. Спасибо РСВ.

Тем же кто ждал именно вас, сочувствую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кое какие-их сколько там текстур то? если переводить то переводить все :happy:

Нее... Кроме них, разве что только, надписи на оружии переводить. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А что не так то с “Игры Ростелеком”: может он виснет; регистрация сложная? Четыре страницы комментариев и только один человек написал что магазин как магазин — к чему претензии? Боюсь даже предположить… призраков при-путинских запретов боимся? 
    • я впечатлен переводом нейросетью не знаю, как много в нем ручных правок и заданных промтов, но игралось в одно удовольствие, порой я забывал что он нейросетевой.  1. не встречались несовпадения по родам 2. то что было стихами, переведено было в рифму и удивительно насколько хорошо по смыслу и рифме 3. много раз к идиомам с английского хорошо подбирал по смыслу русские аналоги 4. ну и полный восторг вызвало несколько раз нейросетью адаптировать непереводимую игру слов, пусть может и не идеально я ставил еще первую версию русификатора, на стим билд от 14.11. Было три-четыре зависания, которые лечились перепрохождением момента на англ языке п.с. ну и сам квест отличный, для тех кто любит классику типа curse of monkey island (я так понимаю главный вдохновитель автора)    
    • Где то ты резко переобулся.
    • Бро, к тебе не претензия что ты зарабатываешь с переводов, а в том, что ты выпустил свой русификатор аккурат, как тут в треде появились уже адекватные для доработки материалы готовые, и каких-то аппрувов того как выглядит твой перевод прямо сейчас, и откуда именно база была взята — нету. 

      Как бы выглядит так: ты взял работу @DOG729 или @allodernat или @zetlnd, прикрылся “бустями” и закрыл комменты для аудитории, которая может сделать факт чек на “скомунизженный” материал. 

      И сверху еще за шкуру не убитого зверя, просишь денег, типа по факту ничего не готово, но вы косарь закиньте, я вам дам русификатор кого-то из вышеупомянутых, отредачив пару строчек.
    • Дело не в том, что ты лутаешься на этом. А в том, что есть минимум 3 БЕСПЛАТНЫХ русика, которые я уверен, ни чем не хуже твоего и скорее всего парочка наверное даже лучше. Так в чем смысл твоих потуг? Нафармить пару соток на дурачках?
    • Во всех сервисах где есть донат, это полюбому делать надо, лол Типы обиделись, из за того что я деньги с переводов получаю А что собственно плохого зарабатывать на переводах, это законом не запрещено Поищите на просторах инета платные переводы, не я один такой Это дело каждого абсолютно, какие притензии?
    • Смотря на каком движке игра..
    • @shingo3 я тоже взял.  На харде довольно непростая, дошёл до босса первого уровня - так, чисто посмотреть, по серьёзному ещё не играл.
    • Даже не знаю, ещё не играл.  Вообще, после Aeterna Noctis любой платформинг уже не кажется особо сложным.
    • Тут я даже гадать не возьмусь. Слишком сложные маркетинговые схемы.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×