Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

За "побыстрее и пофигу" только куча ньюфагов. Понабежали сюда после переводов TWD. Я лично за максимально полный перевод одной из моих любимых игр. А те, кому неймётся - идите дальше в майн и самп режтесь. Толку вам от резидента, всё равно ведь не пройдёте.

+1. Чесслово, каждый раз одно и то же. Берутся люди за перевод и начинается "набигание" таких кадров: "Давайте быстре!!11!". А попроси вот такой народ о помощи в переводе или об оплате труда переводчиков, которые все это делают на голом энтузиазме, так все и след простыл орущих. Ну или вон, "ну они же обещале!" Мысль о том, что команда сразу не выбрасывает огрызок в народ для того, чтобы этому же самому народу было лучше, в их бедные головы, видимо, даже не залетает. Печально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+1. Чесслово, каждый раз одно и то же. Берутся люди за перевод и начинается "набигание" таких кадров: "Давайте быстре!!11!". А попроси вот такой народ о помощи в переводе или об оплате труда переводчиков, которые все это делают на голом энтузиазме, так все и след простыл орущих. Ну или вон, "ну они же обещале!" Мысль о том, что команда сразу не выбрасывает огрызок в народ для того, чтобы этому же самому народу было лучше, в их бедные головы, видимо, даже не залетает. Печально.

я за полный перевод

я за полный перевод,готов поддержать деньгами после полного перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Или Thief, или mack_ar. Достаньте текстуры бонусов еще. Ну там "Вы разблокировали то-то то-то...".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, ребята большое за перевод игры! :) Я тоже за качественный русик, а не лишь бы, лишь бы. Конечно хочется побыстрее, чтобы почитать все записки и т.п А то уже без перевода 4 раза прошел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
+1. Чесслово, каждый раз одно и то же. Берутся люди за перевод и начинается "набигание" таких кадров: "Давайте быстре!!11!". А попроси вот такой народ о помощи в переводе или об оплате труда переводчиков, которые все это делают на голом энтузиазме, так все и след простыл орущих. Ну или вон, "ну они же обещале!" Мысль о том, что команда сразу не выбрасывает огрызок в народ для того, чтобы этому же самому народу было лучше, в их бедные головы, видимо, даже не залетает. Печально.

Во втором паке выложенных текстур нет ничего критичного для перевода (за исключением первых 4 файлов о которых переводчики упоминали).

Переводить две фразы Too Bed, Too Karate и 3 надписи на японском ну хз может кому-то это и нужно. Но без данных сегментов перевод явно не будет являться "огрызком".

Если руководствоваться перфекционизким мышлением, то данный перевод в принципе не полноценен т.к. дубляжа англ. речи тут нет.

Желание людей побыстрей поиграть в любимую игру вполне понятно, зачем наезжать на них если вполне можно вести конструктивную дискуссию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

так что в итоге решили?)

я за консольный перевод который уже есть :tongue:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Во втором паке выложенных текстур нет ничего критичного для перевода (за исключением первых 4 файлов о которых переводчики упоминали).

Переводить две фразы Too Bed, Too Karate и 3 надписи на японском ну хз может кому-то это и нужно. Но без данных сегментов перевод явно не будет являться "огрызком".

Если руководствоваться перфекционизким мышлением, то данный перевод в принципе не полноценен т.к. дубляжа англ. речи тут нет.

Желание людей побыстрей поиграть в любимую игру вполне понятно, зачем наезжать на них если вполне можно вести конструктивную дискуссию.

А можно ещё просто перестать сорить на форуме лишними постами и не мешать конструктивно вести диалог именно переводчикам между собой, тогда сам перевод будет быстрее идти сам по себе автоматом.

Вы такими доводами только солите больше, чем помогаете пинками. Вы думаете переводчикам приятно читать такое? Может не в первый раз, но чисто психологически это реально задалбливает нытьё пользователей. Больше ноют те кто ничего сам не может сделать, так что давайте по-нормальному сядем за свои дела и не будем мешать переводу.

Изменено пользователем Legion_Pheonix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А можно ещё просто перестать сорить на форуме лишними постами и не мешать конструктивно вести диалог именно переводчикам между собой, тогда сам перевод будет быстрее идти сам по себе автоматом.

Вы такими доводами только солите больше, чем помогаете пинками. Вы думаете переводчикам приятно читать такое? Может не в первый раз, но чисто психологически это реально задалбливает нытьё пользователей. Больше ноют те кто ничего сам не может сделать, так что давайте по-нормальному сядем за свои дела и не будем мешать переводу.

ребят все не мешаем переводчикам

Изменено пользователем Александр2280

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Или Thief, или mack_ar. Достаньте текстуры бонусов еще. Ну там "Вы разблокировали то-то то-то...".

По батникам пройди https://yadi.sk/d/UblqHvHJeAHxx

И думай о том, что у русификатора не будет больше обнов, так как Thief1987 делает один раз и наверняка. Закончите с текстурами, потом передадите Thief1987 на запаковку материал .arc и .tex.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По батникам пройди https://yadi.sk/d/UblqHvHJeAHxx

И думай о том, что у русификатора не будет больше обнов, так как Thief1987 делает один раз и наверняка. Закончите с текстурами, потом передадите Thief1987 на запаковку материал .arc и .tex.

Или я что-то не понимаю или тулза не работает, но текстуры батники из твоего архива конвентить не хотят...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Или я что-то не понимаю или тулза не работает, но текстуры батники из твоего архива конвентить не хотят...

Рядом должны быть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Рядом должны быть

У мен лог вот что пишет:

RE6 tex format selected.

Unrecognized DDS format 0x2B with ranking01_ID_HQ.tex.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У мен лог вот что пишет:

RE6 tex format selected.

Unrecognized DDS format 0x2B with ranking01_ID_HQ.tex.

От шестого значит не подходит на ranking. Это к Thief1987 я его выше просил инструмент выложить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь, нам соизволят скинуть текстуры разблокированных бонусов, если они есть в этой версии. И экран с результатами по-хорошему бы надо...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ArcTool не все текстуры достает, с флагом 2B ей не нравятся. Никаких "инструментов" у меня нет, просто через хекс редактор вытащил да и все.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Jimmi Hopkins

      В поисках доказательств существования загробного мира профессор Патрик Мур с помощью фальшивого медиума создаст устройство, позволяющее заглянуть в иной мир, отправится на поиски тысячелетнего артефакта и исследует самое «призрачное» поместье Англии 1907 года.
      Жанр: Приключенческие игры
      Разработчик: Postmodern Adventures
      Издатель: Postmodern Adventures, enComplot
      Дата выхода: 22 мая. 2024 г.
      Windows (steam) любая версия Локализация (глубокая адаптация, графика частично): Jimmi Hopkins Софт, консультации: adm-244 Особенности перевода:
      Адаптация — живые диалоги, а не сухие фразы. Понятно без гуглежа — по возможности, персонажи сам всё объяснят. Исторические реалии и литературные отсылки вплетаются в текст. Атмосфера и юмор — чопорный английский пафос, но с иронией и непредсказуемостью. Это вторая игра из серии игр от Postmodern Adventures.
        Все игры с разными сюжетами, объединены общей темой и отсылками. Проходить можно в любом порядке. Сюжет сначала набирает ход неторопливо, а потом выдает эмоциональную встряску — я ни разу не пожалел, что взялся за перевод.   Urban Witch Story - с этой игры всё началось Nightmare Frames An English Haunting  The Dark Rites of Arkham
    • Автор: Tetra
      Hookah Haze

      Дата выхода:10 июл. 2024 г. Разработчик: ACQUIRE Corp. Издатель: Aniplex Inc. Платформы: PC, Nintendo Switch Жанр: Приключение, Визуальная новелла, Симулятор свиданий https://store.steampowered.com/app/2470300/Hookah_Haze/
      20хх год. Неопытный Тору Сумики получает работу управляющего в «Hookah Haze» — новом кальянном баре на окраине Акихабары, где он знакомится с тремя эксцентричными девушками. История разворачивается по мере того, как девушки постепенно раскрываются перед ним, сближаясь через общую любовь к кальяну…
      -----
      Нейроперевод Hookah Haze от Gaming Plus (ПК)
      Переведены все диалоги, текст и интерфейс. Без перевода остались только картинки, что не должно сильно повлиять на понимание игры, их довольно мало. Возможно добавлю их в будущих версиях, это зависит только от вашего интереса к русификатору.
      Установка: 1. Запустить игру БЕЗ русификатора, можно выйти в главном меню 2. Распаковать архив в папку с игрой Приятной игры, вы превосходны! ✨

       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Сообщается, что «эта новая часть создана как для ветеранов серии, так и для новичков, и построена на знакомых геймплейных основах одной из самых признанных стратегических серий всех времен». Hooded Horse, Unfrozen Studio и Ubisoft объявили о выходе пошаговой стратегии Heroes of Might and Magic: Olden Era в ранний доступ для PC. Сообщается, что «эта новая часть создана как для ветеранов серии, так и для новичков, и построена на знакомых геймплейных основах одной из самых признанных стратегических серий всех времен». Чтобы купить игру из России, пополните кошелек Steam с помощью сторонних специализированных сервисов вроде GamersBase.
    • “Гридфал ее я даже трогать” “провал повесточной” — не играл но осуждаю, “Кто там на очереди?  сталкер с метро)” — Сталкеру с Метро лет пять ещё точно стоять, скорее боты внезапно переобуются.)
    • Я про то, что там нет каких-то динамических перестрелок, где были бы так жизненно необходимы эти FPS.  От разработчика зависит и умения работать с движком. Пока у одних плавная картинка в 60 кадров, у других почему-то рваные кадры и тошнотворный кисель даже при 200+ С чужим вообще никакого дискомфорта не было даже при 60 кадрах. 
    • @vadik989 ok ) @SMV по поводу старого моника.  Отнёс в сервис, cегодня перезвонили и говорят там кз )))   Типа, нужно менять плату, заказывать.  24к за плату и 3 за работу.   КЗ??  По моему это бред.
    • котаму ещё не играл.так что Tevi 
    • Обновлен интерфейс, описания предметов Совместимость с актуальной версией Master Collection Из файла удалены все озвучки, кроме русской, для экономии места.
    • @vadik989 пока что всё норм. Ничего из вышеописанного не встречал, кроме компиляции при запуске игры. @vadik989 а что бы ты посоветовал — Котаму или Теви?
    • Основную часть времени, там всё же на своих двоих ходишь.   В ограничениях fps, вообще ничего хорошего нету, и не важно в каком жанре.  В играх от первого лица и в сайд-скроллерах, вот эти ограничения довольно заметны.  Сейчас вынужден играть в 60fps, в игру от 1-го лица, ну и надо сказать, что это не то чтобы прям полное дерьмо, нет.  Но весёлого ничего нету.  Плавающее управление и недостаточная чёткость изображения в движении.   80-90fps — и уже было бы другое дело.  Я вполне могу понять людей, которые привыкли к 100+fps, и просто не хотят играть с локом на 60. Это хорошо )
    • @SaintsEagle попробуй переименовать как угодно и добавить в конце _P, одному так помогло!
    • @piton4 industria 2 c крит. багами,софтлоками и лагами на ровном месте. постоянная компиляция шейдеров и не всегда запускается.сжирает всё 16 гигов и выдаёт ошибку о недостатке ram.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×