Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Пересобрал все файлы, которые подвергались руссификации:

добавил и доперевёл недостающие строки, которых не хватало в порте перевода

исправил ошибки, когда в переводе были пропущены признаки конца строки и текст не загружался.

в субтитры, рации и так далее добавил 3 языка(в mdt были лишь french и иногда англ) (german, italian, spanish). Теперь при установленном руссифкаторе можно играть полноценно на английском, французском=русском, немецком, итальянском и испанском.

Насчет английского: В оригинальные mdt хотел добавить английские сабы, как и другие языки, но при упаковке текста нужного нам языка в mdt - принимает лишь то кол-во строк, которое было в оригинальном файле или меньше, остальное обрезает, а файлы английского пустые, ну или иногда попадались англ, но с французским текстом, поэтому английский мимо нас прошел.

Набросаю батник по установке и подмене общих текстур для языков и шрифта с русским или без, выбором нужного вам языка, залью и кину ссылку.

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буду ждать спасибо за Ваш труд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все готово. http://yadi.sk/d/DGOQxR_2Qfkzf

- добавил и доперевёл недостающие строки, которых не хватало в порте перевода

- исправил ошибки, когда в переводе были пропущены признаки конца строки и текст не загружался.

- в субтитры, рации и так далее добавил 3 языка(в mdt были лишь french и иногда англ) (german, italian, spanish).

Теперь полноценно можете поиграть на всех языках.

Установка: Копируете все в папку с игрой. Запускаете RE4HD_RUS-ENG.exe и дальше разберетесь, в нем все написано.

Через батник 3 выбора установки:

1 - полная установка русского (не замена pack, а замена текстур), если хоть раз уже ставили русик ZOG, то установка будет 5-10 минут. Если нет, то дольше пока снимается сжатие в lfs.

2- замена общих текстур на всех языках на английские (только имена персонажей на HUD и шрифт). Мало ли есть любители играть на англ языке или других(немецкий,испанский и так далее)

3- замена общих текстур на всех языках на русские (имена персонажей на HUD и шрифт). Мало ли передумаете и после замены общих тестур на английские решите поиграть все же на русском.

Проверял на последней версии руссификатора от ZOG, и на не руссифицированной версии игры.

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все готово. http://yadi.sk/d/DGOQxR_2Qfkzf[/post]

- добавил и доперевёл недостающие строки, которых не хватало в порте перевода

- исправил ошибки, когда в переводе были пропущены признаки конца строки и текст не загружался.

- в субтитры, рации и так далее добавил 3 языка(в mdt были лишь french и иногда англ) (german, italian, spanish).

Теперь полноценно можете поиграть на всех языках.

Установка: Копируете все в папку с игрой. Запускаете RE4HD_RUS-ENG.exe и дальше разберетесь, в нем все написано.

Через батник 3 выбора установки:

1 - полная установка русского (не замена pack, а замена текстур), если хоть раз уже ставили русик ZOG, то установка будет 5-10 минут. Если нет, то дольше пока снимается сжатие в lfs.

2- замена общих текстур на всех языках на английские (только имена персонажей на HUD и шрифт). Мало ли есть любители играть на англ языке или других(немецкий,испанский и так далее)

3- замена общих текстур на всех языках на русские (имена персонажей на HUD и шрифт). Мало ли передумаете и после замены общих тестур на английские решите поиграть все же на русском.

Проверял на последней версии руссификатора от ZOG, и на не руссифицированной версии игры.

Что то не устанавливается совсем. Устанавливал первый вариант. Вот в таком положении уже пол часа((

 

Spoiler

Nb21tayIY0Q.jpg

Изменено пользователем IlyaGomon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Все готово. http://yadi.sk/d/DGOQxR_2Qfkzf[/post]

 

- добавил и доперевёл недостающие строки, которых не хватало в порте перевода

- исправил ошибки, когда в переводе были пропущены признаки конца строки и текст не загружался.

- в субтитры, рации и так далее добавил 3 языка(в mdt были лишь french и иногда англ) (german, italian, spanish).

Теперь полноценно можете поиграть на всех языках.

 

Установка: Копируете все в папку с игрой. Запускаете RE4HD_RUS-ENG.exe и дальше разберетесь, в нем все написано.

 

Через батник 3 выбора установки:

1 - полная установка русского (не замена pack, а замена текстур), если хоть раз уже ставили русик ZOG, то установка будет 5-10 минут. Если нет, то дольше пока снимается сжатие в lfs.

2- замена общих текстур на всех языках на английские (только имена персонажей на HUD и шрифт). Мало ли есть любители играть на англ языке или других(немецкий,испанский и так далее)

3- замена общих текстур на всех языках на русские (имена персонажей на HUD и шрифт). Мало ли передумаете и после замены общих тестур на английские решите поиграть все же на русском.

 

Проверял на последней версии руссификатора от ZOG, и на не руссифицированной версии игры.

тут и текстуры тож собраны как makc_ar показывал? тут //forum.zoneofgames.ru/index.php?...mp;#entry513963

 

Изменено пользователем EVIL555

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

IlyaGomon хм. бывает конечно висит иногда. но либо сжатие снимается либо обрабатывает папки, не знаю почему она висит у тебя на a100s43.evd так долго.

должны быть такие строчки

 

Spoiler

......

Скопировано файлов: 6.

Скопировано файлов: 1.

Скопировано файлов: 1.

Удалены:

QuickBMS generic files extractor and reimporter 0.5.30

by Luigi Auriemma

e-mail: aluigi@autistici.org

web: aluigi.org

(Mar 17 2014 - 10:24:54)

http://quickbms.aluigi.org

http://twitter.com/luigi_auriemma

- REIMPORT mode enabled!

- open input file j:\RE4HD\RUS\toolsmyupdate\BIO4\Evd\r204s00.evd

- open script ..\..\tools\evd.bms

- set output folder .

offset filesize filename

--------------------------------------

< 00131200 2848 event\r204\s00\etc\r204s00.mdt

- 1 files reimported in 0 seconds

coverage file 0 0% 7432 3299296

Если не откашлялось, проверь: удали папки BIO4\Evd\event\ и update\BIO4\Evd\event\ и снова запустит пункт 1 ,дальше посмотрим как будет.

EVIL555 те тестуры мои, они есть и другие тоже, но вот текстур из HD+ нет.

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
IlyaGomon хм. бывает конечно висит иногда. но либо сжатие снимается либо обрабатывает папки, не знаю почему она висит у тебя на a100s43.evd так долго.

должны быть такие строчки

 

Spoiler

......

Скопировано файлов: 6.

Скопировано файлов: 1.

Скопировано файлов: 1.

Удалены:

QuickBMS generic files extractor and reimporter 0.5.30

by Luigi Auriemma

e-mail: aluigi@autistici.org

web: aluigi.org

(Mar 17 2014 - 10:24:54)

http://quickbms.aluigi.org[/post]

http://twitter.com/luigi_auriemma

- REIMPORT mode enabled!

- open input file j:\RE4HD\RUS\toolsmyupdate\BIO4\Evd\r204s00.evd

- open script ..\..\tools\evd.bms

- set output folder .

offset filesize filename

--------------------------------------

< 00131200 2848 event\r204\s00\etc\r204s00.mdt

- 1 files reimported in 0 seconds

coverage file 0 0% 7432 3299296

Если не откашлялось, проверь: удали папки BIO4\Evd\event\ и update\BIO4\Evd\event\ и снова запустит пункт 1 ,дальше посмотрим как будет.

EVIL555 те тестуры мои, они есть и другие тоже, но вот текстур из HD+ нет.

У меня тоже виснет на a100s43.evd(минут 40 висело и я вырубил 1-раз просто устанавливал, 2 раз удалив папки \BIO4\Evd\event\ и BIO4\Evd\event\, не помогло)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня тоже виснет на a100s43.evd(минут 40 висело и я вырубил 1-раз просто устанавливал, 2 раз удалив папки \BIO4\Evd\event\ и BIO4\Evd\event\, не помогло)

Скоро будет нормальная версия (всё взвешу и закатаю в архив). Куда спешите, пожара нет же? Или горит?

Через 2-3 дня новая версия будет в шапке. Там работы ещё много ну это потом как-нибудь уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно конечно,но дома и на работе все пучком. Еще раз все проверю. Так \BIO4\Evd\event\ то удалили, а update\BIO4\Evd\event\ нет, поэтому при установке снова висит на упаковке этого файла, копирует заново из update\BIO4\Evd\event\. Удалите пока update\BIO4\Evd\event\ копироваться не будет и этот этап пройдет мимо.

А с новой версией в шапке я бы не спешил, заметил одну фигню, при распаковке масово разом всех evd - начинающиеся с "a" и "r" и дальше одинаковые имена, к примеру a100s43 и r100s43 распаковываются с одинаковыми именами mdt и r100s43 заменяет собой a100s43 и так раз встречается не раз, буду пробегать по evd теперь отдельно по каждому файлу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Странно конечно,но дома и на работе все пучком. Еще раз все проверю. Так \BIO4\Evd\event\ то удалили, а update\BIO4\Evd\event\ нет, поэтому при установке снова висит на упаковке этого файла, копирует заново из update\BIO4\Evd\event\. Удалите пока update\BIO4\Evd\event\ копироваться не будет и этот этап пройдет мимо.

А с новой версией в шапке я бы не спешил, заметил одну фигню, при распаковке масово разом всех evd - начинающиеся с "a" и "r" и дальше одинаковые имена, к примеру a100s43 и r100s43 распаковываются с одинаковыми именами mdt и r100s43 заменяет собой a100s43 и так раз встречается не раз, буду пробегать по evd теперь отдельно по каждому файлу.

Я запутался по новому контенту...

 

Spoiler

fcb354e43f47.jpg[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я запутался по новому контенту...

 

Spoiler

115 файлов в папке, в других языках по 120 файлов, эта текстуры сохраняя последовательность в них 113, выходит здесь она 108.в принципе у меня все так.

Еще раз все проверил: переустановил RE4 оригинальный,проверил,все работает как часы, а затем после установки руссификатора от zog последнего снова проверил установку тоже все окей .не знаю почему виснет,макс что может быть, скажет что размер mdt для упаковки больше оригинала и все, и почему то у вас не выходит сообщения при упаковке каждого файла

 

Spoiler

QuickBMS generic files extractor and reimporter 0.5.30

by Luigi Auriemma

e-mail: aluigi@autistici.org

web: aluigi.org

(Mar 17 2014 - 10:24:54)

http://quickbms.aluigi.org

http://twitter.com/luigi_auriemma

- REIMPORT mode enabled!

- open input file j:\RE4HD\RUS\toolsmyupdate\BIO4\Evd\r204s00.evd

- open script ..\..\tools\evd.bms

- set output folder .

offset filesize filename

--------------------------------------

< 00131200 2848 event\r204\s00\etc\r204s00.mdt

- 1 files reimported in 0 seconds

coverage file 0 0% 7432 3299296

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня тоже зависало,помогло пункт 3,а потом пункт 1.

Попробовал таким способом. Результат тот же. Всё висит.

Изменено пользователем IlyaGomon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Раз такая фигня у вас, то версия 2: все тоже самое, только Evd уже упакованные и готовые.Так что упаковыватся будут только St1-St6 и Imagepack, ImagepackHD.

http://yadi.sk/d/WJ6I7fv9Qo4vK

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • Автор: Tanis
      Dungeon Keeper 2

      Метки: Стратегия, Симулятор бога, Ролевой экшен, Для одного игрока, Тактика в реальном времени Разработчик: Bullfrog Productions Издатель: Electronic Arts Серия: EA Play Дата выхода: июня 1999 года Отзывы Steam: 1170 отзывов, 92% положительных Скачал с осла Dungeon Keeper 2 eng official 2CD + патч 1.7. Так вот, ни с поставленным патчем, ни без патча русификация не работает!!! (экзешник запускается - и сразу вылетает).
      Скачал опять же с осла непосредственно игру от Дядюшки Рисеча - запускается. Но прикрутить к английской версии (кроме звука) так и не смог.
      Лазил еще в инете - и других русификаций найти не смог...
      Чего хочу именно русификацию (а не русскую игру) - потому что патч 1.7 добавляет кучу приятных бонусов в игру (включая разрешение 1024x768), а в первой версии (коей является перевод от дядюшки Рисёча) всех этих бонусов нет.
      Может кто знает, где можно скачать русификатор не от дядюшки рисеча???

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Столкнулся с проблемой, переводит только названия, подписи к чему либо, но сами диалоги не переводит, в чем могут быть траблы, если что игра на il2cpp переводил через melonmod, до этого переводил с BepInEx, но с обновлением игра с ним вообще перестала запускаться
    • Однако вместе с этим появилась другая проблема: Вместо заглавных букв везде появляются “а”. Особенно неудобно, когда в именах такое видишь.

      https://ibb.co/B54HfRhw
    • О каком первом сообщении с файлом на исправленные шрифты идёт речь? У меня такая же проблема Увидел, для таких же невнимательных:
      Ссылка в самом первом сообщении в развороте с нужной игрой
    • Так-то смотря какой ещё фулл-прайс. Когда сейчас часто фулл-прайс 4к — тогда да, тут согласен, это уже перебор, и за такие бабки не беру. (Хотя я, помнится, даже за косарь одну игру не брал — только если вместе и как раз-таки по скидкам.)
    • На ЯМ вообще 173.а на плати 180  Перед покупкой всегда проверяй цену на Платиру. ЯМ,и на Hot.Game(агрегатор ) Игр могут стоить,  очень сильно дешевле.    Уже год или сбер  иди пейбери там с промо ещё выгодней.  На ям взял One Piece Odyssey за 250  ) А в стиме ща  ну кучу игр скидки до 90 просто,они это часто https://store.steampowered.com/publisher/BANDAINAMCO   Взял на Ям Immortal Realms: Vampire Wars 100 руб. А на плти ру 77..вот о чем я , надо смотреть)) 
    • Ммм-даа.... Видать эта Will: Follow The Light настолько сурова, что вместо нее тут обсуждают какую-то инди-аниме по завышенной цене.
    • Фамилии разные бывают … ладно если это Петров, Иванов, Сидоров … а есть же “уникальные” фамилии. 
    • Довольно масштабное обновление моего варианта перевода. Версия 2.0: проверка орфографии; обезличены описания некоторых заклинаний, черт и способностей; добавлены точки в диалоговые предложения в квадратных скобках, например, было «[Обратиться к пленнику]», стало «[Обратиться к пленнику.]»; монстры: Dretch — везде дреч (встречались дретчи), Gargoyle — гаргулья, как в PFKM (в основном были горгульи), Lacedon — везде ласедон (встречались лакедоны), Oolioddroo — везде уулиуддруу (встречались другие варианты), Tatzlwyrm — татцельвирм (было по-разному); имена: Haagenti — везде Хаагенти (было по-разному), Lantern King — Сияющий Король (был Сияющий король), Sosiel — везде Зосиэль (встречался Зосиель), Tayne — Тейн (был Тэйн), Thaberdine — везде Табердин (встречался Табардин), Woljif — везде Вольжиф (встречался Вольжив); география: Kenabres — везде Кенабрес (встречался Кенабресс), изменено использование заглавных букв в названиях некоторых фортов (например, был форт Дом предательства, стал форт Дом Предательства); титулы богов и лордов демонов: Burning Maw — Пылающая Утроба (был Пылающая утроба или ничего), Everlight — везде Вековечный Свет (были разночтения), Lord of Transformation — Владыка Трансформации (была Владыка трансформаций/трансформации), Sevenfold — Семикратная (была семижды семиричная); Fools' Order — везде орден Дураков (было по-разному); местами встречалось «неправда ли», заменено на «не правда ли», кое-где исправлено ошибочное употребление «ввиду» вместо «в виду»; некоторые исправления в переводе интерфейса; turn-based — везде пошаговый (встречался походовый); исправления авторства Maklgu; множество других исправлений и улучшений. Забрать можно на гитхабе.
    • как оригинал,но более тёмная и порезанная в плане серьёзных механик и с новыми багами 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×