Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Может быть, ты мне расскажешь, как редактировать ape-файлы, и я просто уже в самих файлах исправлю все опечатки и заодно запятые расставлю? Мне кажется, это будет гораздо эффективнее.

О, ничего сложного. Способ первый - находишь пару утилит, которые преобразуют ape файлы в текстовые и обратно. Где-то они на просторах интернета валяются, но я ими и не пользовался почти, так как они не весь текст вытаскивают. Зато не нужно вести подсчет длины текста, автоматом все подсчитывает и учитывает при обратной конвертации. Но я использовал способ второй - любой hex-редактор. Открываешь в нем файл, находишь нужный текст и меняешь, не забывая рассчитывать длину диалога и подставлять эти цифры в 16-системе ПЕРЕД исправленным диалогом. На самом деле второй способ очень легкий, звучит только так "мутно" :) Зато так быстрее править, чем туда-сюда конвертировать. Программу могу посоветовать Translhextion.exe. Очень простая и удобная.

Если же собираетесь править название предметов, то советую воспользоваться программой Folder Find Text, потому что предметы не в одном файле содержаться. И их окончания чувствительны к регистру. Так, например, буквы русские "а" и "и" не воспринимаются игрой в конце названий. Плюс еще какие-то, но в данный момент я не помню, но методом тыка вы вполне это определите.

Впрочем, за сообщения о багах подобные умению Ро и Пупи я был бы благодарен. Орфография же, действительно, не настолько плоха, чтобы сильно мешать игре... если вы не учитель русского языка, конечно :)

следить за Люко Колдвульфом

Так извращаться на самом деле не нужно :) Если не помогла обязательная совместимость с 95 (а она помогает в 95% случаев), то ничего страшного. Если Люко исчез, когда вы поднялись на лифте, и не появилась надпись, что задание провалено (у меня так было пару раз), то просто бегите до забегаловки, куда он направляется, и все - ролик пойдет дальше вполне спокойно, как и игра. Если же Люко исчез и появилась надпись (честно - такого не наблюдал, но слышал от одного из игроков), то тоже ничего страшного, просто загружаете автосохранение и бежите дальше до забегаловки.

Квест с Пупи - исправил, работает.

 

Spoiler
Ролик, в котором мы вставляем в ПАЛ-18 батарею: в одной из реплик Бутса нужно заменить "также" на "так же".

Проверочная работа: если предложение можно нормально прочитать без усиливающей частицы "же", то она пишется раздельно. В ином случае слитно. Здесь - слитно.

В ролике с Мозголомом одна из фраз Мозголома кажется обрезана: Это второй вопрос, который он задает, что-то там про "применение больших...".

Да, там баг - слишком много слов, не влезает в отведенный размер экрана. Можно попробовать упростить конечно, хотя... в общем, если есть сохранение перед этим - скинь, посмотрю, что можно сделать.

НЕ К ОРФОГРАФИИ! БАГ!!! Если на Сандере попробовать взломать порт данных под любой панелью управления лазеров, то все переглючит. Жутко переглючит. Раньше так не было. Правда, теперь все все лазеры отключаются без взлома. Могу скинуть сейв, если нужно, специально сохранил.

Скинь, посмотрю. У меня, во всяком случае, все нормально - открывается инструкция. Проверил сегодня через тест карты.

Доктор Блондини перед Святилищем Радуги: "Все эти летающие челноки так же не способствуют спокойному отдыху". Могу ошибаться, но по-моему здесь "также".

А тут, как раз, слитно :)

"Технология пришельцев, имеющая отношение к МисТек, а возможно

Упростил

Правки внесены, но на

Также в этом диалоге робот говорит нам место и время обеда с Деттой, но субтитрами это не дублируется
нужно сохранение перед разговором.

Проще кидать на мыло, чем через сайты-аплодеры.

 

Ссылка на архив со всеми сделанными на текущую дату, 05.03.2012, исправлениями. Разархивировать с заменой.

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Орфография же, действительно, не настолько плоха, чтобы сильно мешать игре... если вы не учитель русского языка, конечно :)

Да нет, конечно неплоха и совершенно не мешает. Это скорее тяга к перфекционизму. Ну, просто если можно сделать чуть-чуть лучше, то почему бы и нет.

Сейвы скину вечером. Правда не уверен, что у меня есть сейв из Тоннелей. Вечером также попробую разобраться с ape файлами. Если у меня получится, то потом скину "причесанный" архив и сделаю текстовый файл со всеми изменениями, что я внес. Ты посмотришь по файлу, все ли в порядке, и можно будет обновить русификатор. Впрочем, это я уже вперед забегаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

народ, кто-нибудь знает, можно ли сделать в игре широкоформатное разрешение? в hex-редакторе, говорят, можно, но я не знаю как

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня ответа, к сожалению, нет, но все же замечу, что я запускал игру на разных мониторах, в том числе и широкоформатных, и никаких проблем не наблюдал. Но если кто знает ответ, то было бы любопытно узнать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня ответа, к сожалению, нет, но все же замечу, что я запускал игру на разных мониторах, в том числе и широкоформатных, и никаких проблем не наблюдал. Но если кто знает ответ, то было бы любопытно узнать.

на широкоформатном запускается без проблем, просто растягивается по горизонтали.

вот здесь есть немного инфы, но по моему она беспредметна, хотя скрин показывает, что это возможно

в anachronox.exe в winhex я нашел разрешение, но как его поменять, и будет ли работать, я не знаю

 

Spoiler

697d6e61dba6.jpg[/post]

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
народ, кто-нибудь знает, можно ли сделать в игре широкоформатное разрешение? в hex-редакторе, говорят, можно, но я не знаю как

Нельзя, увы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

забыл вставить ссылку в свой предыдущий пост:

http://widescreengamingforum.com/forum/130...hy-no-talk-game

здесь скрин широкоформатного разрешения. как-то его умудрились включить.

сорри, не заметил, что слово "нельзя" ведет по этой же ссылке

Изменено пользователем gli_f

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет всем. Кто нибудь сталкивался с такой проблемой. После поездки на лифте или после каждого хода во время боя, когда камера возвращается к герою, последний малюсенький участок пути она проходит очень медленно, секунд за 5-8.

Если кто еще готов взяться за дальнейший полный перевод. Я готов написать оставшиеся баги с переводом и перевод текстур

Изменено пользователем AntonZab

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Привет всем. Кто нибудь сталкивался с такой проблемой. После поездки на лифте или после каждого хода во время боя, когда камера возвращается к герою, последний малюсенький участок пути она проходит очень медленно, секунд за 5-8.

Если кто еще готов взяться за дальнейший полный перевод. Я готов написать оставшиеся баги с переводом и перевод текстур

Читал в нете, но решения не видел. У самого таких глюков не наблюдалось. Насчет "багов" - кинь мне список, я бы хотел у себя поправить. Да и текстурам переведенным был бы не против :) Если накопится нормальный размер обновлений, то выложим дополненный русик. Жаль, что игра не получила известности :( Хотя вон "За гранью добра и зла" переиздали, так что может и Анахронокс ждет новая весна :)

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пока что нашел эти ошибки в тексте..

 

Spoiler

1. Кордиком лифт. При вызове внизу меняющиеся надписи..1.Поезжаейте на нас. 2. У вас уже еще Лайф курсор

2. Страж нокс. Сфотографируешь 5 разных бребуланца

3. В меню экипировки персонажа когда выбираешь лучшее оружие браслет кольцо и.т.д. постоянно горит слово Кеер.

4. Ст. Сендер при разговоре с челом по имени Сэм Вэй он один раз сказал Сордиком индастриз

А текстур непереведенных очень много..Жаль у меня на это времени нет

Изменено пользователем AntonZab

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3. В меню экипировки персонажа когда выбираешь лучшее оружие браслет кольцо и.т.д. постоянно горит слово Кеер.

Я не смог подобрать слово, даже сокращенное, чтобы заменить этот "Кеер". Там всего четыре символа, больше нельзя подставить. Если есть предложение чем заменить, я готов выслушать. Смысл его - оставить то оружие/вещь, которое уже было взято, то бишь, что-то типа "Оставить", "Отмена" и т.п.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не смог подобрать слово, даже сокращенное, чтобы заменить этот "Кеер". Там всего четыре символа, больше нельзя подставить. Если есть предложение чем заменить, я готов выслушать. Смысл его - оставить то оружие/вещь, которое уже было взято, то бишь, что-то типа "Оставить", "Отмена" и т.п.

Я предлагаю написать слово 'взят' или 'ост.' ...Не знаю. Буду дальше тестить.. Если время будет поэксперементирую с текстурами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Взят" - смысл не тот, так как непонятно, что "взят"? Тут именно смысл в том, что не делать другой выбор, а оставить то, что уже есть. То есть, "оставить". Но "Ост." более непонятно и как-то... не то, что надо, мне кажется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну тогда я незнаю..Буду думать..Буду переводить текстуры моей любимой игрухи. Буду отписываться, если будут результаты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Больше половины текстур уже перевел..осталась неделя или две.. Потом все выложу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Raft

      Метки: Выживание, Для нескольких игроков, Симулятор выживания и крафтинга в открытом мире, Кооператив, Крафтинг Платформы: PC Разработчик: Redbeet Interactive Издатель: Axolot Games Серия: Axolot Games Дата выхода: 20 июня 2022 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 315103 отзывов, 93% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На самом деле нет, ничего общего не увидел.  Это такой сюжетный экшен в киберпанк стилистике, со стрельбой и драками.  По атмосфере тоже ничего общего.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3834600/House_of_Empty_Names/ Вы просыпаетесь на холодном полу в незнакомом доме, без почки, и понимаете, что вас похитили. Ваша единственная цель — сбежать любой ценой. И всё это за два часа игрового процесса. Он слышит каждый звук. Он охотится, заманивает и подстраивается под ваши действия. Он — мыслящий, разумный хищник. Выбирайте, куда идти, где спрятаться и как проложить свой путь к свободе. Каждое решение приближает вас на один шаг к побегу. Ограниченное пространство в инвентаре и размеры предметов. Управляйте своими ресурсами, комбинируйте предметы и выбирайте подходящие инструменты, чтобы проложить себе путь — вдохновлено классическими играми в жанре survival horror.
    • Ну если быть точным, то этого правила уже не было в начале цепочки, т.к. и 98, и хр были вполне себе хорошими по меркам тех лет. Даже милениум пользовался определённой популярностью. Это уже после “что-то пошло не так”. К слову, когда по факту уже попользовался 11-й виндой могу сказать, что это буквально та же самая 10-я винда. К тому же её “особые требования” к железу по сути оказались фейковыми. Точнее могут доставить проблем только при крупных обновлениях, которые придётся ставить ручками ,если на железе нет определённых “технологий”. А вот заскоки с обязательным npu на 12-й выглядят куда более радикальными. Тем более для нас, у кого и сейчас легально копикот, который для 12-й предполагается как орган управления ос, не пашет.
    • Это было во времена, когда Россию отрубили от Swift и покупка через VK Play действительно была проще и удобней, в то время как пополнение кошелька Steam стало проблематичным, либо с огромной комиссией. Я оптимист и верю, что Microsoft не нарушит свою цепочку. Windows 11 до сих пор не нравится — кривое говно ещё во время установки с вылезающими косяками и после. Надеюсь хоть 12 до ума доведут. Надо будет опробовать  Что-то типо лимбо и инсайд, судя по визуалу?
    • когда-нибудь это правило должно нарушиться. Почему бы не на винде со встроенным генератором нейрослопа?
    • Хардварное требование к наличию npu, мягко говоря, является чем-то ещё боле изощрённым, чем системные требования 11-й винды. Все процессоры, которые в тестовом режиме выходили с npu, оказывались, мягко говоря, не очень полезными, а как следствие и популярность у них (точнее их функционала npu в отрыве от голой производительности) сомнительная. Для нейронных вычислений их маловато, на видеокарте те делать и то куда практичнее. Да, есть некоторые плюшки, но на мой взгляд, было бы логичнее эти самые npu в видеокарты зафиндюлить. Но нет, а как иначе новые процессоры (а вместе с ними и скорее всего платформы целиком) продавать, когда тем уже почти некуда развиваться дальше нормальным образом. Чую, 12-я винда может иметь популярность ниже плинтуса. Как минимум на старте, если майки не одумаются. А касательно модульности 12-й винды, то… по сути и сейчас винда имеет определённый уровень модульности с отключаемыми дополнительными функциями, часть из которых по дефолту и вовсе вырублена или даже не загружена. Не уверен, что именно тут нового хотят ввести.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/3864890/_SPARK_IGNITES/ Освещение следующего поколения поднимает ретро 2.5D пиксельное искусство в кинематографические средневековые шедевры. От штормовых городов до замков при свечах, блеск рыцарских доспехов до мерцаний таверн - каждый кадр рассказывает грандиозную сагу. Полное погружение ждет! Каждое важное решение, которое вы принимаете, сопровождается ростом, убеждениями и окончательными судьбами ваших спутников. Верность, предательство, искупление... Ваш выбор сплетает свои легенды. Забудьте о бездумных щелчках! Глубокая классовая синергия, точный порядок действий и богатые черты характера формируют интенсивно сложный и полезный тактический бой. Каждое движение требует хитрости. В разрушающемся королевстве, где древнее зло будоражит, ваш выбор меняет судьбу мира и конец истории. Станьте и свидетелем, и архитектором легенды.
    • И играется неплохо. Там демка до сих пор висит если что.
    • Прямой эфир будет как обычно идти на наших Twitch, ВК, а также в Telegram. Товарищи! Все свободные граждане приглашаются вечером на просмотр фильма «Агенты А.Н.К.Л.». Начать планируем после 22:00 по московскому времени. Прямой эфир будет как обычно идти на наших Twitch, ВК, а также в Telegram.
    • Это хорошо что денуву ломают как-то. Ибо нефиг. Хотя я и покупаю дофига чего. Ну в общем-то почти всё во что хочу-буду играть, если могу на ру акк стим купить, ну это моя личная заморочка. Иногда в геймпассе. На вк-плей чет пока не стоит.
       Они, разрабы или издатели, ещё помниться так прикольно выразились — что-то вроде “и для удобства русских игроков, мы сделаем так чтобы они могли купить, поэтому в стиме не будет а будет в вк-плей, ну а для других стран будет и в стиме”))) Но это дело их, наверно говорить “нам за это заплатили вк-плей и придется вынуждать покупать ру-игроков именно там” невыгодно или нельзя. Хотя такой вариант мне бы больше понравился. Честней, что ли. А игра офигенная, да.  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×