Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Жесть адская, формат предусматривает возможность "переворачивания" структуры. Вот спарсил нормально: http://pastie.org/private/ers1npzgmimbffkczb6oa

Переворачиваю, когда встретился символ перевода строки, но я думаю, что это плохой подход. Надо подумать, может как-то иначе проверять можно.

А теперь другой баг всплыл - после переворота теряется первый символ с новой строки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Three years... вот я и дошёл до этой строчки в каком файле он flatz ? cpk ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жесть адская, формат предусматривает возможность "переворачивания" структуры. Вот спарсил нормально: http://pastie.org/private/ers1npzgmimbffkczb6oa

Переворачиваю, когда встретился символ перевода строки, но я думаю, что это плохой подход. Надо подумать, может как-то иначе проверять можно.

А теперь другой баг всплыл - после переворота теряется первый символ с новой строки.

Такое ощущение что японцы решили сделать из вскрытия ресурсов игры отдельную игру...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Three years... вот я и дошёл до этой строчки в каком файле он flatz ? cpk ?

Я же вышел писал, что в ev0000_us.mcd.

Такое ощущение что японцы решили сделать из вскрытия ресурсов игры отдельную игру...

Действительно.

Фуф, пришлось сделать небольшой хак: http://pastie.org/private/mmxpxv7b8o2dt1lpejr9a

Ждите скоро тексты/утилиту.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня браузер все перевел скинуть?

http://pastie.org/8624576

есть немного косяки с переводом

Изменено пользователем flexxy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, даже моего школьного образования хватает, что бы предложить отличные правки исходного текста :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
есть немного косяки с переводом

Это самый веселый промт из всех, что я видел! Надеюсь, если удастся взломать код, переводом с английского займется кто-то другой. :smile:

Изменено пользователем Oman101

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
# # # 0027118358 # # #

"Один меч держит другой во влагалище."

Сильно перевело!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это не промт это гугл переводчик

И что ? Выбрось его в помойку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это не промт это гугл переводчик
А разница? Все-равно через жопу. Человека в таком деле пока не заметит ни один переводчик.

Вот интересно, перевод игр всегда такой проблемный?

Изменено пользователем Hiasnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Последняя версия пакета утилит на текущий момент: http://www.sendspace.com/file/goorq0 (включает MCDtool).

В текстах могут встречаться кодовые последовательности (число, заключенное в скобки) - это подстановки. На данный момент я не знаю все подстановки, встречаются как положительные, так и отрицательные коды. Было бы неплохо, если бы кто-нибудь занялся исследованием, что это такое... С положительными вообще какие-то странности, может это подстановки иконок или что-то такое.

Вот, например, из ui_chapter.dat/messchapter.mcd:

###1821662545###

DL(16461)STORY

###1501029907###

R(16461)(16463)(16463)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Help! I tried to Summon the Perfect Boyfriend and Messed Up So I Summoned a Demon Instead?!
      Платформы: PC Разработчик: June (aka Space), StarryEyedBear Дата выхода: июля 2025 года
    • Автор: Tenirt

      Вы — дорожный смотритель, отважный незнакомец, рискующий своей жизнью, чтобы изменить мир к лучшему в мрачном фэнтезийном мире. В то время как большинство людей никогда не рискнет отправиться в одиночное путешествие по более диким уголкам земли, вы охотно принимаете борьбу. Вы охраняете путешественников, соединяете изолированные деревни, поддерживаете торговцев и отталкиваете нападающих существ, бандитов или даже нежить
      Страница игры в Steam: ПЕРЕЙТИ
      Страница игры на GOG: ПЕРЕЙТИ
       
      Если есть желающие перевести игру или её часть, буду рад Вам помочь (в игре куча текста), я бы сам перевёл, но не смог достать текст из игры 
      https://discord.gg/g25TxXdczS — группа дискорд для переводчиков.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • перезагрузил игру, установил перевод по ссылки https://drive.google.com/file/d/1tuQBjuWaUcg_2PNu41wyWeg-CQZpj_dE/view?usp=sharing  и смог таки переименовать коня. раньше был перевод из закрепа https://www.zoneofgames.ru/games/roadwarden/files/10525.html есть в папке Roadwarden\game
    • @Дмитрий Соснов Проверьте есть у вас в папке этот скрипт — horsename_declension.rpy
    • при попытке переименовать своего коня на русском, выплыла ошибка:   While running game code:
        File "game/areas/southerncrossroads.rpy", line 125, in script
          menu:
      KeyError: u'horsename_nomn' — Full Traceback ------------------------------------------------------------ Full traceback:
        File "game/areas/southerncrossroads.rpy", line 125, in script
          menu:
        File "renpy/ast.py", line 1899, in execute
          renpy.exports.say(None, "\n".join(narration), interact=False)
        File "renpy/exports.py", line 1373, in say
          who(what, *args, **kwargs)
        File "renpy/character.py", line 1253, in __call__
          what = self.prefix_suffix("what", self.what_prefix, what, self.what_suffix)
        File "renpy/character.py", line 1172, in prefix_suffix
          return (sub(prefix) + sub(body) + sub(suffix))
        File "renpy/character.py", line 1152, in sub
          return renpy.substitutions.substitute(s, scope=scope, force=force, translate=translate)[0]
        File "renpy/substitutions.py", line 278, in substitute
          s = formatter.vformat(s, (), kwargs) # type: ignore
        File "/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py", line 563, in vformat
        File "/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py", line 585, in _vformat
        File "renpy/substitutions.py", line 168, in get_field
          obj, arg_used = super(Formatter, self).get_field(field_name, args, kwargs)
        File "/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py", line 646, in get_field
        File "/home/tom/ab/renpy-build/tmp/install.linux-x86_64/lib/python2.7/string.py", line 605, in get_value
      KeyError: u'horsename_nomn' Windows-10-10.0.19041 AMD64
      Ren'Py 7.5.2.22081402
      Дорожный Смотритель 1.2.0
      Mon Sep  1 14:04:35 2025
    • Вообще не по тебе, но меня так привело в умиление ваше “пуп” что я украду его у вас  (тоже буду использовать). Одновременно смешной и милый “призыв админа” 
    • скачал повысил сложность посмотреть че там, фигня, мобы жирнее и тд как я и писал выше, если бы добавили новые атаки анимации врагов, количество врагов и тд как в других играх было тогда гуд, но не когда у них статы тупо подняли
    • Версия 1.1

      Оказывается я как то случайно поместила перевод эпилога другой версии наименований поселений и имен (ну если кто то уже успел дойти до одной из концовок, то во первых ничего себе вы быстро прошли игру , а во вторых извините) Если найдете ещё проблемы которые нужно исправить, то пишите.

      Плюс сделала мини правки UI (когда текст вылезал за границы чутка) Меня это не волновало (главное чтобы было понятно что написано), но если моим переводом пользуется уже столько людей как то правильно будет это поправить)

      Вернула правильный перевод — 
      https://drive.google.com/file/d/1tuQBjuWaUcg_2PNu41wyWeg-CQZpj_dE/view?usp=sharing — (та же ссылка что и вверху на exe)
      https://drive.google.com/file/d/1tuQBjuWaUcg_2PNu41wyWeg-CQZpj_dE/view?usp=sharing — (ссылка отдельно на файлы)

      @SerGEAnt *пуп*
    • это просто дно днищенское. Оставвьте умирать серию, если не можете то не рвите себе ж0пу
    • проблемы с отсутствием avx2 есть, да так что некоторые игры не хотят запускаться… мамка моя может работать с Xeon максимум: Intel Xeon E3-1290 v2, 3.7 GHz, L3 8 MB  или с:   i7-3770K, 3.5 GHz, L3 8 MB, HD 4000 GPU Процессор i7-3770K  OEM (LGA1155)=3 739  р https://www.wildberries.ru/catalog/370234584/detail.aspx Процессор i7-3770K vs i5-2400 https://technical.city/ru/cpu/Core-i7-3770K-protiv-Core-i5-2400 Core i7-3770K опережает Core i5-2400 на впечатляющие 67% в нашем суммарном рейтинге производительности.  О каких ты говоришь 64+ Гигах ОЗУ, если процессор i7-3770K больше 32 Гб  DDR3-1600 не поддерживает?  И узких мест тоже полно:  Intel Core i7-3770K is too weak for NVIDIA GeForce GTX 1060 on 1920 на 1080. https://pc-builds.com/bottleneck-calculator/result/0020Vw/1/general-tasks/1920x1080/ This configuration has 18.5% of processor bottleneck. Intel Core i7-3770K @ 3.50GHz + Nvidia GeForce GTX 1060 3GB
      https://www.pc-bottleneck-calculator.com/calculator/Core i7-3770K %40 3.50GHz/GeForce GTX 1060 3GB?res=FHD&uses=CASUAL_GAMES%2CESPORTS%2CAAA_GAMES    
    • В выходные дни будет обновление.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×