Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Нет, мне не надо. Я ищу фанатов Баннер саги, способных помочь с переводом. Просто спрашиваю, смогут-ли они присоединится , если я их все-таки найду.

Да и еще инвайт нужно получить...

Думаю да, забанить недолго)

За инвайтами в личку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Думаю да, забанить недолго)

За инвайтами в личку.

Забанить??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Забанить??

Как переводчика, в разделе саги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод открытый, но при должном старании в рамках несоблюдения установленных правил перевода и русского языка, могут выдать бан.

Я готов помогать,что нужно делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я смотрю, народ подтягивается все активнее =) Спасибо группе ВК, видимо.

Готов (и крайне хочу) подключиться к созданию русификатора Banner Saga 2 в части:

- перевода

- редактуры

- тестировки/вычитки

Английский свободный (получал высшее за рубежом).

Русский качественный и художественно-выверенный (обычно редакторы меня бьют по голове за излишнюю художественность речи, хе-хе).

Есть опыт русско<->английских переводов/локализаций (в роли как переводчика, так и редактора). Сферы: отчеты/обзоры парусных регат, комиксы (в основном вселенные Star Wars и Judge Dredd), а также кредитная и обеспечительная документация (это по рабочей части).

Опыта перевода игр, признаюсь честно, нет.

На майских готов посвятить все время переводу (рассчитываю выдержать темп 12 листов в день). Дальше работаю 5-2, так что основная польза от меня будет по выходным.

Игру очень люблю и отношусь к ней с большим пиететом. Перевод берусь готовить максимально качественно - лично в этом заинтересован.

Если необходимо тестовое задание, ссылку можно выложить здесь или прислать на solovladimir91@ya.ru.

Очень надеюсь в скором времени помочь корифеям сего ресурса своим метким словом и пытливым умом.

Ну и напоследок: если люди для перевода уже не нужны и все вышеизложенное я писал напрасно - удачи, успехов и вдохновения в этой непростой, но прекрасной и гордой работе!

Искренне ваш, Квинт!

Изменено пользователем SirKwint

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Искренне ваш, Квинт!

Перевод полностью открытый. Если у вас нет аккаунта на notabenoid - попросите инвайт у jtra в лс.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я смотрю, народ подтягивается все активнее =) Спасибо группе ВК, видимо.

Готов (и крайне хочу) подключиться к созданию русификатора Banner Saga 2 в части:

- перевода

- редактуры

- тестировки/вычитки

Английский свободный (получал высшее за рубежом).

Русский качественный и художественно-выверенный (обычно редакторы меня бьют по голове за излишнюю художественность речи, хе-хе).

Есть опыт русско<->английских переводов/локализаций (в роли как переводчика, так и редактора). Сферы: отчеты/обзоры парусных регат, комиксы (в основном вселенные Star Wars и Judge Dredd), а также кредитная и обеспечительная документация (это по рабочей части).

Опыта перевода игр, признаюсь честно, нет.

На майских готов посвятить все время переводу (рассчитываю выдержать темп 12 листов в день). Дальше работаю 5-2, так что основная польза от меня будет по выходным.

Игру очень люблю и отношусь к ней с большим пиететом. Перевод берусь готовить максимально качественно - лично в этом заинтересован.

Если необходимо тестовое задание, ссылку можно выложить здесь или прислать на solovladimir91@ya.ru.

Очень надеюсь в скором времени помочь корифеям сего ресурса своим метким словом и пытливым умом.

Ну и напоследок: если люди для перевода уже не нужны и все вышеизложенное я писал напрасно - удачи, успехов и вдохновения в этой непростой, но прекрасной и гордой работе!

Искренне ваш, Квинт!

Добро пожаловать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Баннер Сага вдохновляет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо люди вам. Вижу работа кипит. Ждем в ближайшие 2-3 недели уже готовый перевод.

Хотелось бы узнать насчет шрифтов. Что с ними? Будете подгонять шрифт под оригинал, или обойдетесь простым?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зарегистрировался просто чтобы сказать вам спасибо. Реально большое спасибо, за то что делаете русификатор. Очень жду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелось бы узнать насчет шрифтов. Что с ними? Будете подгонять шрифт под оригинал, или обойдетесь простым?

Это всё уже есть в русификаторе к tBS1, можешь посмотреть, что там да как. Использованный там шрифт потом перекочевал в официальную локализацию; текстуры - нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос по сохранениям в самой игре, из первой части перенес их установив первую, затем вторую. Вот помниться мне что в первой саге было много автосейвов и выбор при загрузке был большой, что крайне помогло когда пришлось переигрывать час игры из-за неверного выбора, а тут всего два слота, первый в самом начале игры, второй общий и постоянно перезаписывается. Так вот

1) есть тут возможность сохраняться самому?

2) если ее нет то, что нет возможности переиграть решение?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
в первой саге было много автосейвов и выбор при загрузке был большой, что крайне помогло когда пришлось переигрывать час игры из-за неверного выбора, а тут всего два слота, первый в самом начале игры, второй общий и постоянно перезаписывается.

Не знаю как у вас, а у меня этих автосейвов вполне достаточно. Чтобы сильно не спойлерить, скажу что у меня сейчас 37 день, в "Загрузке" имею сейвы:

На 36, 29, 25, 20, 16, 7 и только потом сейв с самого начала + сейвы с некоторых дней повторяются. По-моему этого достаточно и вроде бы также было и в первой части

Изменено пользователем ___CTPAX___

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не знаю как у вас, а у меня этих автосейвов вполне достаточно. Чтобы сильно не спойлерить, скажу что у меня сейчас 37 день, в "Загрузке" имею сейвы:

На 36, 29, 25, 20, 16, 7 и только потом сейв с самого начала + сейвы с некоторых дней повторяются. По-моему этого достаточно и вроде бы также было и в первой части

Вероятно, я на пятом или шестом дне смотрел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какой интерес переигрывать игру из-за неверного выбора? Господи, вся фишка The Banner Saga как раз в этом и состоит. Ты делаешь неправильный выбор (которых, по сути, там нет) и живёшь с последствиями от него. Есть нарушать эту концепцию, часть смысла игры бесследно пропадает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Zoo Empire

      Метки: Симулятор, Стратегия, Казуальная игра, Менеджмент Разработчик: Enlight Software Limited Издатель: Retroism Серия: Enlight Software Дата выхода: 01.08.2004 Отзывы Steam: 133 отзывов, 72% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Вернитесь в классическую мифологическую вселенную Titan Quest и сразитесь с легендарными монстрами в фантастическом переосмыслении Древней Греции.
      Гибкая система персонажей: в Titan Quest II вы сами управляете своей судьбой. Создайте свой собственный класс, объединив два направления. Стройте своего персонажа, опираясь на сильные и слабые стороны обоих направлений, исследуйте различные комбинации модификаторов навыков, атрибутов и предметов, чтобы создать свой собственный гибридный класс и найти свой любимый стиль игры. Развивайте свои способности, превращаясь из простого смертного в героя, способного соперничать с самими богами! Ценная добыча: каждый предмет выполняет определённую функцию, и у каждого класса персонажей есть множество вариантов для поиска идеального снаряжения. Сложные бои в жанре экшен-RPG: враги объединяются в группировки и действуют сообща, используя свои уникальные навыки и способности, чтобы держать вас в напряжении. Используйте глубокую систему развития персонажа и все доступные вам навыки, чтобы победить их в этой уникальной экшен-RPG. Прекрасный мир, созданный вручную и вдохновлённый греческими мифами: вас ждут потрясающие виды и глубокие пещеры. Используйте силы богов, чтобы открыть секретные локации и исследовать тщательно проработанные уровни, изобилующие вертикалями. Насыщенный и захватывающий звук: атмосферный саундтрек сочетает в себе традиционную греческую музыку и современные оркестровые элементы, создавая эпические, запоминающиеся темы, которые погружают вас в уникальный мир Titan Quest II.  
      Русификатор v.0.1.0a (от 02.08.25)
      гугл диск / boosty
       
      Так как игра скорее всего получит официальный перевод в течение года с этого момента, просто предупреждаю: я не подписываюсь полировать этот перевод, выпускать вовремя обновления или что-то ещё. Я выкладываю его сейчас как есть, не планируя его развитие.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×