Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Сейчас начал уже капаться в объектах, их много но вроде перевести их будет легко, кидайте мне сейфы с предметами, что бы я в переводе сразу их тестировал.

Сейчас уже начну переводить предметы, потом добавлю квесты на русском.

Есть такая фишка, как defaultItems в player.config, с помощью этой фишки можно при создании героя дать предметы, вот например некоторые музыкальные инструменты:

"defaultItems" : [ "accordion", "acousticguitar", "altoflute", "banjo", "bassguitar", "bonexylophone", "clarinet", "drum", "electricbassguitar", "flute", "guitar", "guitar2", "harmonica", "harp", "keytar", "keytarblue", "keytargreen", "keytarred", "leadguitar", "microphone", "nylonguitar", "oboe", "ocarina", "overdriveguitar", "saxophone", "steeldrum", "trumpet", "ukulele", "violin", "piano" ],

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как будто кто - то заставляет в нее играть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть такая фишка, как defaultItems в player.config, с помощью этой фишки можно при создании героя дать предметы, вот например некоторые музыкальные инструменты:
"defaultItems" : [ "accordion", "acousticguitar", "altoflute", "banjo", "bassguitar", "bonexylophone", "clarinet", "drum", "electricbassguitar", "flute", "guitar", "guitar2", "harmonica", "harp", "keytar", "keytarblue", "keytargreen", "keytarred", "leadguitar", "microphone", "nylonguitar", "oboe", "ocarina", "overdriveguitar", "saxophone", "steeldrum", "trumpet", "ukulele", "violin", "piano" ],

 

Долго и нудно всё это, зашёл в чужой сейф посмотрел описания предметов и их имена, если работает то вышел, если нет то вылетел.

Скоро во всех мониторах страны... Starbound v0.4

Понять что именно можно в этом скрине.

http://hkar.ru/mSFR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне так почему то тоже сначала понравилось, хотя ни маинкрафт ни террария не затянули. Но увы игра не насыщена(надеюсь это только пока), квестов по сути нету, по планетам как я понял особо не летаем,дошел до босса лет тарелки, но судя по его силе там надо часов 200-500 задрачиваться что бы его убить. В общем сначала я понадеялся на террарию с уклоном в динамическую рпг(большой меч как у японцев и слабые но довольно многочисленные первые враги намекали) и исследования планет(нашел даже какой то выделенный особым цветом рарный материал), но к сожалению все скатилось к той же террарии - грызем землю и задрачиваемся. Жаль.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Летай по планетам сколько влезет их там сотни. Луны есть даже и ещё много чего. Есть даже города где торговаться можно с npc.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

+Переведены некоторые инструменты и все квесты, добавлено в игру.

Изменено пользователем ctacgsv

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Летай по планетам сколько влезет их там сотни. Луны есть даже и ещё много чего. Есть даже города где торговаться можно с npc.

торговать в смысле покупать ? не заметил что бы продавать можно было бы. И жаль что нельзя назначать точку высадки кораблю , пустые планеты , пока скукотень. Мотивации мало.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть возможнотсь вообще не сражаться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
торговать в смысле покупать ? не заметил что бы продавать можно было бы. И жаль что нельзя назначать точку высадки кораблю , пустые планеты , пока скукотень. Мотивации мало.

Пока только покупать, да, но возможно в каком небудь патче позволят полноценно торговаться. Хотя не факт т.к. в игре есть какая то печь, которая позволяет сжигать всякий хлам, после чего дают деньги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не надо мне писать. Я итак все тему читаю =)))

Собственно как игра? Интересная?

ctacgsv, во-первых, спасибо!

А квесты там есть? Задания? Тоже переводить будешь?

Интересная. Но мало пока контента. Относительно мало. Квестов считай и нет. 5 штук для тир 1 планет, скорее учебных. Вообщем от контента дай бог 5% от того, что хотят сделать :) Пока основу строят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление русификатора версии v0.3.1 специально для тех кто хотел квесты.

+Переведены все квесты.

+Переведены некоторые инструменты.

+Исправлены некоторые ошибки перевода.

http://rghost.ru/50801265

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ctacgsv, почему бы не залить на notabenoid и переводить там? Я бы с удовольствием помог. Так я уже переводил игру, но не разбираюсь, чтобы перевод работал

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Интересная. Но мало пока контента. Относительно мало. Квестов считай и нет. 5 штук для тир 1 планет, скорее учебных. Вообщем от контента дай бог 5% от того, что хотят сделать :) Пока основу строят.

Вообще где то читал что планеты будут до 100 уровня. А начинаем мы в системе где они максимум 10...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ctacgsv, почему бы не залить на notabenoid и переводить там? Я бы с удовольствием помог. Так я уже переводил игру, но не разбираюсь, чтобы перевод работал

Ну попробую создать тему на нотабеноиде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вообще где то читал что планеты будут до 100 уровня. А начинаем мы в системе где они максимум 10...

Сейчас 4 сектора. До 40го уровня. Я уже там, как бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Перевод — ~50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: 0wn3df1x
      The Heart of Darkness

      Метки: Ролевая игра, Для одного игрока, Инди, Аниме, Японская ролевая игра Разработчик: BigWednesday Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 16.04.2022 Отзывы Steam: 259 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Подходит и для ПК, только надо добавить в конец имени “_P”английская буква, чтобы получилось Dreamscaper-Switch_ru_P.pak
    • Ultimate Steam Enhancer обновился до версии 2.1.0 — это обновление направлено на решение ключевых проблем, с которыми сталкивались пользователи, а также на улучшение стабильности и удобства использования скрипта. Главным нововведением стал "виртуальный режим инкогнито", который позволяет бесшовно просматривать страницы игр, недоступных в вашем регионе.  
    • Ultimate Steam Enhancer обновился до версии 2.1.0 — это обновление направлено на решение ключевых проблем, с которыми сталкивались пользователи, а также на улучшение стабильности и удобства использования скрипта. Главным нововведением стал "виртуальный режим инкогнито", который позволяет бесшовно просматривать страницы игр, недоступных в вашем регионе.  
    • Сделано. В агрегатор цен добавлена возможность переключаться на USD. В анализаторе цен такая функция уже была. В помощнике подарков используется валюта региона пользователя - если он в СНГ, то у него должны быть доллары. Был придуман более изощрённый способ. Этому способу посвящено обновление 2.1.0.
    • Прошло уже очень много времени так что все не вспомню. Но по памяти чего мы не сделали: 1)не перевели статусы, 2) сноски на кого-то в тексте (он она его и тд может не совпадать или не быть переведено), 3) иногда лестница и другие предметы то по руски пишется то по английски (косяки с наложением текста). Иногда не втавали шрефты у некоторых пользователей. 4) Занимались иногда отсебятиной в переводе имен так как нужно было на уровне программиста менять размеры рамок имен нпс и героев на разных размерах экрана. (Так как помощник главной пятки левой банды в 10 букв на руском не вместишь и ставал такой нпс просто бандитом или гл.бандит.)  Также при разных выборах екрана текст и имена начинал вылазить за размеры рамок(нужно менять эти параметры в игре но программиста у нас не было). 5) Мы не делали 2 варианта перевода на женского и мужского персонажа, а сделали только для мужского. (Разделения в английском тексте нету, а делать постоянно обращение в среднем роду на русском языке невозможно.) Пока больше не вспомню…. Если обобщить как я писал выше:  мы перерисовали некоторые баннеры (парочку изменили), перевели и перерисовали возможные панельки. и перевели диалоги. По диалогам, если найдется кто-то с большим терпением и кучей времени который их перепроверит и поправит соответствуя личности оригинала было бы уже не плохо.(были не очень добросовестные переводчики и те кто специально убирал или смягчал ругательства или наоборот их добавлял что меняло в каком-то смысле личность персонажа). Лучше всего насколько помню был сделан перевод по сбору информации (телефоны и флешки вроде) но вроде там была проблема с паролями их надо писать на английском (поддержка кириллицы не была сделана изначально, а ее добавления требовало менять большой кусок игры на что тот разработчик который с нами общался и занимался поддержкой сказал что это невозможна и у него уже нет желания так как если перефразировать основные деньги с игры они уже получили), и вроде не везде понятно какой код надо вводить в связи с чем на форуме был выложен скрин со всеми паролями (их также можна найти в файле игры).   ЗЫ. вроде игра с последней нашей версией перевода проходилась без косяков, все персонажи были кликабельные, никто не пропадал и со всеми можна было взаимодействовать. Ошибки которые я допускал при замене текста (иногда заменялись скобки или добавлялись лишние что приводило в вылету при заходе на локацию где этот текст вставлялся) везде поправил. Так что с последней версией нашего перевода игра проходилась со всеми вариантами концовок без проблем. ЗЫЫ. Не поправил точно в 1 или 2х локациях лишнюю цифру в названии предмета но это было не критично.
    • Действие игры происходит в последние годы династии Тан, и игрокам предстоит пройти опасную одиссею длиной в 3000 ли (около 1000 миль) обратно в Чанъань, самое сердце империи. NetEase Games и 24 Entertainment Studio на днях представили Blood Message, сюжетный приключенческий экшен на движке Unreal Engine 5. Сообщается, что данный проект сочетает в себе продуманные «жестокие бои на выживание с глубоким восточным повествованием». Действие игры происходит в последние годы династии Тан, и игрокам предстоит пройти опасную одиссею длиной в 3000 ли (около 1000 миль) обратно в Чанъань, самое сердце империи. Безымянному главному герою нужно во что бы то ни стало доставить некое важное послание, которое сыграет важную роль в жизни всей страны. Дата релиза еще не объявлена.
    • Если ты про события первой книги, то дом Атрейдес уничтожен не был. Да и покушение, которое расписывалось в первой книге планировалось десятилетиями, о чём подробно там же и расписывается, то есть это было отнюдь не быстро. Про то, почему определённые черты характера у определённых домов были в таком явно виде закреплены на генетическом уровне в первом же томе опять-таки весьма подробно расписано. Если кто-то жесток от природы там, то это не с бухты-барахты как бы (про то условия воспитания и виляние этих условий тоже был отдельный нюанс, но не суть). Даже если специя — восполнимый ресурс, но он есть только на одной планете, а нужен всей их вселенной, а для определённых фракций он и вовсе жизненно необходим. Это как если бы у нас на Земле яблоки выращивались в одном саду в мире, а их есть хотела бы вся планета, при этом яблоки были бы не простыми, а молодильными, делающими своих едоков сверхлюдьми.
    • @Petrr потому что я по ошибке закинул не те файлы, ноут у меня сдох, я вне цивилизации, исправить ничего не могу. Человек собрал с последними правками и текстурами из 0.8 и диалогами из 0.7. Любые возможные краши я даже проверить не могу, а они есть. Инструмент для игровых ресурсов, который я использовал, не работает с этой игрой из коробки, я его долго доделывал, но я не программист. Игра вышла давно, текущий перевод я рассматриваю скорее как толчек для остальных, чтобы занялись им. Если кто доделает инструментарий, свою сборку я скидывал, то и доперевести остатки текста, его на самом деле не много осталось, не будет проблемой.
    • Ложечку дёгтя закину. Есть глючные квесты, их мало, но настроение портят
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×