ещё к переводчикам несколько замечаний:
ставить кавычки обыкновенные “, а не « ».
правильно задавать вопрос, названия и имена проверяйте. Ведь названия книг, картин, и т. д. в русском переводе известны под другими названиями. Сверяйтесь хотя бы в Гугле!! Если сами не знаете этого.
к ответам это тоже относится.
В английских названиях все слова пишутся с большой буквы.
Путешествие Пилигрима - это неправильно! Мы пишем: Путешествие пилигрима.
помните!! При редактировании придётся всё равно исправлять!! А это — двойная работа!!