Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо огромное! Ребята вы боги. Специально к НГ всем нам такой подарок.

Offtop

Если в Стиме сейчас купить эту игру - больше ничего доплачивать не придется за другие эпизоды?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо огромное! Ребята вы боги. Специально к НГ всем нам такой подарок.

Offtop

Если в Стиме сейчас купить эту игру - больше ничего доплачивать не придется за другие эпизоды?

Доплачивать не придётся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема. Как включить субтитры? Пробовал ставить на разные сборки, везде одно и тоже, нету субтитров. Подумал может их надо как-то вручную включить? Сам интерфейс переведён, но субтитров нету. Я уже даже пробовал скачать готовый и свежей репак с вашей озвучкой, но увы и там их нету.. так где?

Мы не делаем озвучек.

Субтитры включаются в настройках меню в подпункте АУДИО/ВИДЕО.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О боже, это просто офигенно, жаль, что прошел первый эпизод быстро. Ещё жаль, что других ждать оооочень долго.

Спасибо за отличный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификатор, Молодцы! Сам когда то занимался и прекрасно понимаю какой это труд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буслик,

А разве перед "а" запятая не ставится? И "зачем" вроде тоже верно написано! Да и "нихера" можно думаю и так оставить, ведь по словарю не посмотреть, а раздельно... как то глаз режет)

Изменено пользователем JleoHuD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в титрах замените "озвучения" на "озвучивания") спасибо за перевод)

Изменено пользователем Nali

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прям большое-при большое вам спасибо за проделанную работу, как по мне, так очень хорошо сделан перевод. Не знаю почему некоторым этот эпизод показался не очень интересным, лично я прошел на одном дыхании и как мне кажется, сделано все очень круто

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Глава"Новые люди", там в самом начале когда тебя врач осматривает, ты начнешь диалог и последний вариант ответа не переведен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот где "Мои решения" - там не переводится никак?

 

Spoiler

02dff3c838458d36824c7df06f99d39d.jpg

Говорилось ранее, информация берется с интернета, в ресурсах файлов нет файлов статистики. Она будет переведена лишь после того, как выйдет последний эпизод (по крайней ли мере, так было с первым сезоном).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень понравился эпизод, Переводчики, вы молодцы.

Только вот

Spoiler

Жалко Омида и интересно, и что стало с ребенком Кристы

И вообще, зачем вам перевод статистики? Я, не зная английского, все отлично понял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только вот
Spoiler

Жалко Омида и интересно, и что стало с ребенком Кристы

 

Spoiler

Ну а что с ним могло произойти? Умер он, возможно выкидыш от шока (смерть Омида).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дождался-таки выхода первого эпизода второго сезона серии игр от студии Telltale Games - Walking Dead.

Что могу сказать? Не особо удачно. Что обидно вдвойне, учитывая, насколько сильное впечатление у меня оставил первый сезон, особенно, некоторые из 5-и его эпизодов!

С этой же игрой ситуация такая. Она просто недостаточно интересная. Есть претензции к сценарию, к происходящим событиям, к поведению персонажей, к тому в каких ситуациях они оказываются. к постановке. Особенно, поначалу. Неприятно, знаете ли, раз за разом сталкиваться с ситуациями в духе: да не может быть, чтобы такой персонаж столкнулся с такой ситуацией или попал в такой переплёт после событий предыдущих частей! Да, в реальной жизни так оно и бывает. Но это не реальная жизнь. Это драматическое произведение.

Впрочем, есть и по-настоящему удачные моменты. До которых, увы, ещё нужно и дойти. А вот сможете ли вы себя заставить это сделать, учитывая некоторую унылость игры поначалу, тот ещё вопрос.

Возвращаясь к момента. Есть же моменты... излишне эмоциональные, я бы сказал. Такие моменты, когда происходящее на экране настолько сильно бьёт по эмоциям, и кажется НАСТОЛЬКО ужасным, что сил играть дальше просто нет. Я не шучу. Там есть эпизод, при прохождении которого я вынужден был сделать перерыв минут на 15-20, чтобы собраться с силами и продолжать дальше.

В общем, следующий эпизод, конечно же, жду, но ощущение, что играю через силу и из геймерского долга, а также из чувств поклонника этой игровой серии и человека, долго ждавшего эпизода, не отпускали. По крайней мере, где-то в течение первой половины игры.

Надеюсь, свои ошибки разработчики учтут. Иначе, степень разочарования будет всё увеличиваться и увеличиваться от эпизода к эпизоду и приведёт к полному фиаско любых надежд на достойное продолжение путешествия (приключением это язык не поворачивается назвать) понравившихся героев.

Неестественность поведения - это вполне нормально для игр жанра "зомби-драма" - я привык. Этим грешил и весь 1-ый сезон, тут вам не The Last of Us. А про момент, после которого все хотят сделать перерыв: да неженки вы все! Вы бы видели, как я палец отрезал в Heavy Rain!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, короче такая проблема.

Не отаброжаются диалоги, интерфейс русский. Но вот диалогов внизу нет.

Винда хп

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Денис Печатнов
                            
      Издатель: Square Enix
                Разработчик: Media.Vision
      Жанр:
      JRPG / Turn Based / Visual Novel / Puzzle / Dungeon Crawler
      Дата выхода: (по платформе)
         - 2010 (iPhone)
      - 2010 (iPad)  
      - 2012 (Android)
      - 2013 (Windows Phone)
      - 2015 (PS Vita)
      Chaos Rings — это ролевая игра, в которой подробно рассказывается о судьбах пяти пар, призванных против их воли на загадочную «Арену Ковчега», где им предстоит сразиться друг с другом в турнире, главным призом которого является бессмертие. Игрок сначала может выбрать одну из двух пар (Эшер/Мьюша, Элука/Жамо), а позже станут доступны еще две. Каждая пара вынуждена пробиратьcя через подземелья, где они сражаются с врагами, зарабатывают валюту и в конце сталкиваются с боссами. Цель подземелий состоит в том, чтобы каждая пара получила свои кольца (Кольцо Воина и Кольцо Партнёра) и, в конечном итоге, подготовилась к встрече с другими парами в турнирной битве. После того, как все остальные пары будут устранены, игрок сразится с Агентом, курировавшим турнир. Если игрок сохранит игру после титров и перезагрузит ее, история продолжится, продолжая исследовать происхождение Ковчега, его обитателей и загадки.

      Бои пошаговые: У игроков есть возможность атаковать своими персонажами в одиночку или в паре, используя стандартные атаки, специальные атаки «Ген» или используя предметы. Как это обычно бывает в ролевых играх, персонажи могут экипировать оружие и броню, а также гены монстров, дающие стихийные способности. Хотя подземелья отделены от арены, игрок может посещать их столько раз, сколько пожелает, и выбирать средний уровень врагов, населяющих подземелья.

      УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА:
      Денис Печатнов: перевод (сюжет, квесты, меню, трофи итд), редактирование и тестирование, разбор ресурсов, работа с текстурами (перевод и апскейл для Vita3k).
      IDN: тестирование, отлов и отстрел грамматических ошибок.
       
      Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×