Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо огромное! Ребята вы боги. Специально к НГ всем нам такой подарок.

Offtop

Если в Стиме сейчас купить эту игру - больше ничего доплачивать не придется за другие эпизоды?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо огромное! Ребята вы боги. Специально к НГ всем нам такой подарок.

Offtop

Если в Стиме сейчас купить эту игру - больше ничего доплачивать не придется за другие эпизоды?

Доплачивать не придётся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема. Как включить субтитры? Пробовал ставить на разные сборки, везде одно и тоже, нету субтитров. Подумал может их надо как-то вручную включить? Сам интерфейс переведён, но субтитров нету. Я уже даже пробовал скачать готовый и свежей репак с вашей озвучкой, но увы и там их нету.. так где?

Мы не делаем озвучек.

Субтитры включаются в настройках меню в подпункте АУДИО/ВИДЕО.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О боже, это просто офигенно, жаль, что прошел первый эпизод быстро. Ещё жаль, что других ждать оооочень долго.

Спасибо за отличный перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русификатор, Молодцы! Сам когда то занимался и прекрасно понимаю какой это труд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буслик,

А разве перед "а" запятая не ставится? И "зачем" вроде тоже верно написано! Да и "нихера" можно думаю и так оставить, ведь по словарю не посмотреть, а раздельно... как то глаз режет)

Изменено пользователем JleoHuD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в титрах замените "озвучения" на "озвучивания") спасибо за перевод)

Изменено пользователем Nali

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прям большое-при большое вам спасибо за проделанную работу, как по мне, так очень хорошо сделан перевод. Не знаю почему некоторым этот эпизод показался не очень интересным, лично я прошел на одном дыхании и как мне кажется, сделано все очень круто

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

Глава"Новые люди", там в самом начале когда тебя врач осматривает, ты начнешь диалог и последний вариант ответа не переведен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вот где "Мои решения" - там не переводится никак?

 

Spoiler

02dff3c838458d36824c7df06f99d39d.jpg

Говорилось ранее, информация берется с интернета, в ресурсах файлов нет файлов статистики. Она будет переведена лишь после того, как выйдет последний эпизод (по крайней ли мере, так было с первым сезоном).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень понравился эпизод, Переводчики, вы молодцы.

Только вот

Spoiler

Жалко Омида и интересно, и что стало с ребенком Кристы

И вообще, зачем вам перевод статистики? Я, не зная английского, все отлично понял.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только вот
Spoiler

Жалко Омида и интересно, и что стало с ребенком Кристы

 

Spoiler

Ну а что с ним могло произойти? Умер он, возможно выкидыш от шока (смерть Омида).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дождался-таки выхода первого эпизода второго сезона серии игр от студии Telltale Games - Walking Dead.

Что могу сказать? Не особо удачно. Что обидно вдвойне, учитывая, насколько сильное впечатление у меня оставил первый сезон, особенно, некоторые из 5-и его эпизодов!

С этой же игрой ситуация такая. Она просто недостаточно интересная. Есть претензции к сценарию, к происходящим событиям, к поведению персонажей, к тому в каких ситуациях они оказываются. к постановке. Особенно, поначалу. Неприятно, знаете ли, раз за разом сталкиваться с ситуациями в духе: да не может быть, чтобы такой персонаж столкнулся с такой ситуацией или попал в такой переплёт после событий предыдущих частей! Да, в реальной жизни так оно и бывает. Но это не реальная жизнь. Это драматическое произведение.

Впрочем, есть и по-настоящему удачные моменты. До которых, увы, ещё нужно и дойти. А вот сможете ли вы себя заставить это сделать, учитывая некоторую унылость игры поначалу, тот ещё вопрос.

Возвращаясь к момента. Есть же моменты... излишне эмоциональные, я бы сказал. Такие моменты, когда происходящее на экране настолько сильно бьёт по эмоциям, и кажется НАСТОЛЬКО ужасным, что сил играть дальше просто нет. Я не шучу. Там есть эпизод, при прохождении которого я вынужден был сделать перерыв минут на 15-20, чтобы собраться с силами и продолжать дальше.

В общем, следующий эпизод, конечно же, жду, но ощущение, что играю через силу и из геймерского долга, а также из чувств поклонника этой игровой серии и человека, долго ждавшего эпизода, не отпускали. По крайней мере, где-то в течение первой половины игры.

Надеюсь, свои ошибки разработчики учтут. Иначе, степень разочарования будет всё увеличиваться и увеличиваться от эпизода к эпизоду и приведёт к полному фиаско любых надежд на достойное продолжение путешествия (приключением это язык не поворачивается назвать) понравившихся героев.

Неестественность поведения - это вполне нормально для игр жанра "зомби-драма" - я привык. Этим грешил и весь 1-ый сезон, тут вам не The Last of Us. А про момент, после которого все хотят сделать перерыв: да неженки вы все! Вы бы видели, как я палец отрезал в Heavy Rain!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, короче такая проблема.

Не отаброжаются диалоги, интерфейс русский. Но вот диалогов внизу нет.

Винда хп

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для Psychonauts In The Rhombus Of Ruin от Team RIG v1.0

      "Держите разум в чистоте... Или вставьте грабли себе в уши".

      Psychonauts и Psychonauts 2 пройдены, а интересно узнать что творилось между этими двумя сюжетами?
      Psychonauts In The Rhombus Of Ruin предоставит возможность снова присоединиться к приключениям Разпутина и его друзей, но на этот раз в VR и с русской локализацией.
      Команда выражает благодарность Олегу Шевцову за создание русскоязычной 3D-модели названия игры и помощь в её интеграции.

      Не забудьте свои ВР-очки и... шапочку для душа.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 12.05.2024
      Версия игры для установки: Steam
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwLpyt

      Установка:
      Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А с админами торрентов они тоже договорятся? 
    • Ну что же, будет еще один повод перепройти, теперь с озвучкой
    • Нет, правильный же закон. Только местные медиадельцы от индустрии имеют право наплевательски относиться к собственной истории, ее искривлять и изменять. Это их корова и они ее будут доить. А если серьезно, к сожалению (или к счастью, смотря с какой стороны подходить) — такие “механизмы контроля” всего лишь способы пополнить прохудившийся от войны бюджет. И ничего более. Как “налог на болванки” и прочие интересные инициативы.
    • Кстати, совсем забыл, мне комьюнити менеджер в дискорде ответил, что все баги по игре можно присылать на почту support@forever-entertainment.com Проблемы присылать в виде скриншотов и описания проблемы текстом, текст на английском конечно же.
    • Так-же это касается и текстового перевода. Там бывает на несколько лет затягивается. 3 года ждать обещаного, лучше уж тогда на в оригинале пройти. 
    • Тоже ждал для данного шедевра локализации. Посмотрел пример дубляжа и получилось довольно не плохо. Надеюсь со временем нейросети смогут подбирать более лучшую интонацию в зависимости от ситуации и будет большее разнообразие голосов. Всё-таки в отличие от живых актёров дубляжа, локализации будут выходить быстрее и не будет задержек на несколько месяцев после релиза самой игры.
    • возможно значительно меньше… почти все софтовые гиганты по умолчанию уже ведут поддержку своих продуктов на территории Р.Ф. к примеру — на днях майки по тихому целиком сняли ограничения на скачивание и обновление их продуктов. Так же они делают вид, что не замечают активацию новых копий винды в России.  — до забугорных ущербов постепенно доходит, что если нам не втюхивать свое дерьмо принудительно — мы либо возьмем его бесплатно, либо возьмем бесплатные аналоги. В принципе с майками именно так и получилось — майки фыркнули, а наши начали переход на линукс и аналоги офиса и бухгалтерии) майки потеряли громадные деньги. о… раз уж про напоминания — напомню тебе и другим форумчанам, что ты именно тот, кто заявил, что если возникнет потребность сядет в один окоп с нацистами воевать против России. ну это как бы просто для напоминания, чтобы люди не забывали кто есть кто.
    • Самое забавное в этой ситуации то, что та сторона которая может пойти на компромис рус сдавайся и будешь играть в наши игры, а конкретно наши власти на самом деле уже получают свои выгоды. Так как достаточно долго они явно хотели запретить  все это лгбт, повестку и пропаганду крупные западные игры, но не рисковали это сделать, а тут те взяли и сами это сделали. Конечно запретили не все, да и если кому очень нужно то он найдет способ в запрещенку поиграть, но в любом случае, база тех кто попадает под чужую пропаганду уменьшилась, а это какой никакой но результат.
    • Pelleve™ ? современная технология неаблационной объемной подтяжки кожи и лечения морщин с использованием полностью выпрямленных и фильтрованных (а не импульсных) радиоволн высокой частоты 4,0 МГц https://ellman.ru/catalog
      Данная технология предназначена для нехирургического омоложения и лечения морщин I-II степени кожи лица и шеи, а также лифтинга дряблой и обвисшей кожи различных участков тела https://ellman.ru/needle

      Продажа оборудования: +7 (495) 120-29-39 https://ellman.ru/round



      Состояние Новое Рабочая частота, МГц 4 Выходная мощность, Вт 90 Размеры 230 мм х 130 мм х 340 мм Вес 9 кг Разрез Выходная форма волны полностью выпрямленная фильтрованная Максимальная выходная мощность (Вт) 90 Выходная частота (МГц) 4,0 Разрез и коагуляция Выходная форма волны полностью выпрямленная Максимальная выходная мощность (Вт) 65 Выходная частота (МГц) 4,0 Коагуляция Выходная форма волны частично выпрямленная Максимальная выходная мощность (Вт) 45 Выходная частота (МГц) 4,0 Фульгурация Выходная форма волны прерывисто-искровая Максимальная выходная мощность (Вт) 35 Выходная частота (МГц) 4,0 Биполярная коагуляция Выходная форма волны частично выпрямленная Максимальная выходная мощность (Вт) 90 Выходная частота (МГц) 1 https://ellman.ru/devices
      7 https://ellman.ru/diamond

      МОДУЛЯЦИЯ (форма волны) Прибор имеет четыре выходных формы волны:
    • Всё возможно. Нужен юнити правда. 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×