Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Нет конешно. Жди вечером, после 22ч МСК

Как выйлет - тут будет написано.

:shok:

Ладнооо...

Надеюсь вы успеете к Новому Году сделать перевод =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:shok:

Ладнооо...

Надеюсь вы успеете к Новому Году сделать перевод =)

TTG по своему времени выпускает игру. У них будет утро, у нас - вечер. Логично же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уважаемые переводчики, а если мы вам кинем денег ( Ну так, много ), вы сможете сделать перевод побыстрее ? :derisive:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Уважаемые переводчики, а если мы вам кинем денег ( Ну так, много ), вы сможете сделать перевод побыстрее ? :derisive:

Кидайте 1000 баксов и завтра будет готов перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кидайте 1000 баксов и завтра будет готов перевод.
:D

Я серьезно. Я могу договориться с народом ( моими подругами ) где-то на 2 - 4 тысячи рублей )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
:D

Я серьезно. Я могу договориться с народом ( моими подругами ) где-то на 2 - 4 тысячи рублей )

Дело даже не в деньгах, а в свободном времени. Да ещё надо оценить сложность перевода. Хотя, я думаю, после УиГ, любой текст будет легким.

Кстати, спасибо тому, кто скинул музыку из трейлера =) Очень хотелось послушать её отдельно, а не в трейлере.

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет конешно. Жди вечером, после 22ч МСК

Как выйлет - тут будет написано.

для РОссии пишет доступно 18.12.13 г

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
для РОссии пишет доступно 18.12.13 г

У меня "через 3 часа будет доступно" написано. Хотя я в России живу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня "через 3 часа будет доступно" написано. Хотя я в России живу.
И у меня !

И у Вас может быть написано 18, потому что игра может выйти в 00 : 00 ( а это уже 18 декабря )

Дело даже не в деньгах, а в свободном времени. Да ещё надо оценить сложность перевода. Хотя, я думаю, после УиГ, любой текст будет легким.

Кстати, спасибо тому, кто скинул музыку из трейлера =) Очень хотелось послушать её отдельно, а не в трейлере.

Надеюсь у Вас есть время =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Буду играть на анг.яз как всегда , ждать сил нет азазазаз ))) я игрок старой школы по этому играть на англ привычное дело , раньше как вспомню на PS, sega, dendi вообще переводов не было на большинство крутых игры и все играли нормально и получали удовольствие заодно и повышая свой скилл английского , а сейчас школьники разбаловались не хотят подождать 3 недели ради перевода )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И у Вас может быть написано 18, потому что игра может выйти в 00 : 00 ( а это уже 18 декабря )

Обычно, игра могла выйти где-то до 10 часов вечера. Посмотрим. Надеюсь, я успею её скачать и попробовать в ней разобраться (Хотя с ресурсами Den Em разбирается).

Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде учусь в английской школе ( с подготовки еще ). Урок английского каждый день. Задают много. Учим быстро и хорошо.

Но я не знаю. Поиграть на Английском или подождать русификатора ?

C русским все равно привычней. + Атмосфера лучше. + Приятней играть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, спасибо тому, кто скинул музыку из трейлера =) Очень хотелось послушать её отдельно, а не в трейлере.

Да не за что :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Денис Печатнов
                            
      Издатель: Square Enix
                Разработчик: Media.Vision
      Жанр:
      JRPG / Turn Based / Visual Novel / Puzzle / Dungeon Crawler
      Дата выхода: (по платформе)
         - 2010 (iPhone)
      - 2010 (iPad)  
      - 2012 (Android)
      - 2013 (Windows Phone)
      - 2015 (PS Vita)
      Chaos Rings — это ролевая игра, в которой подробно рассказывается о судьбах пяти пар, призванных против их воли на загадочную «Арену Ковчега», где им предстоит сразиться друг с другом в турнире, главным призом которого является бессмертие. Игрок сначала может выбрать одну из двух пар (Эшер/Мьюша, Элука/Жамо), а позже станут доступны еще две. Каждая пара вынуждена пробиратьcя через подземелья, где они сражаются с врагами, зарабатывают валюту и в конце сталкиваются с боссами. Цель подземелий состоит в том, чтобы каждая пара получила свои кольца (Кольцо Воина и Кольцо Партнёра) и, в конечном итоге, подготовилась к встрече с другими парами в турнирной битве. После того, как все остальные пары будут устранены, игрок сразится с Агентом, курировавшим турнир. Если игрок сохранит игру после титров и перезагрузит ее, история продолжится, продолжая исследовать происхождение Ковчега, его обитателей и загадки.

      Бои пошаговые: У игроков есть возможность атаковать своими персонажами в одиночку или в паре, используя стандартные атаки, специальные атаки «Ген» или используя предметы. Как это обычно бывает в ролевых играх, персонажи могут экипировать оружие и броню, а также гены монстров, дающие стихийные способности. Хотя подземелья отделены от арены, игрок может посещать их столько раз, сколько пожелает, и выбирать средний уровень врагов, населяющих подземелья.

      УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА:
      Денис Печатнов: перевод (сюжет, квесты, меню, трофи итд), редактирование и тестирование, разбор ресурсов, работа с текстурами (перевод и апскейл для Vita3k).
      IDN: тестирование, отлов и отстрел грамматических ошибок.
       
      Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×