Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Лично я просто-напросто устал проводить все свои выходные за монитором, занимаясь переводами.

Я устал класть кирпичи от того, что делает в последнее время ТТГ (то одни строки в скрипты засунет, то засунет в сцены строки. Им осталось придумать формат DA (Developer's Ass) и туда еще строки некоторые засунуть и такой формат придумать, что вообще захочется разбить ноут об стену, увидев ад, который там происходит).

Я с удовольствием скину деньги! Но не уверен что наберется 20 тыс.

Да Haoose шутит. (КЭП) :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блиииин, это печально :sad: . Обидно, что из-за некоторых мразей страдать приходиться и хорошим людям. Но это ваше дело, никто вас не просил им заниматься, а вы начали, зная, что не получите никакой материальной выгоды (кроме добровольной). Так или иначе, спасибо за все ваши переводы, которые сделали для TWD и TWAU.

Полностью поддерживаю, но всё же надеюсь, что команда "Tolma4 Team" передумает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А когда??

Из-за таких то вопросов у них и закончились нервы! :mad:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А когда??

Выйдет, когда выйдет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Из-за таких то вопросов у них и закончились нервы! :mad:

Люди эгоистичны, в первую очередь они думают о себе, а уже потом, ВОЗМОЖНО, о других.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мде... как же по-детски это звучит: "Кто-то сделал перевод раньше нас, всё, мы обиделись и больше ничего не будем делать!". Высмеиваете школьников, ноющих в комментариях, а сами поступаете не лучше их. И какой смысл "отмечать комменты юзеров с PG", здесь можно писать, что переводчики с пг сволочи, так почему там должно быть по-другому. Если вы действительно устали переводить, то так и скажите, никто вас не заставляет это делать, но не нужно винить в этом других.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А когда??

Такой ощущение что такие вот диверсанты специально регестрируются на форуме чтобы донимать и подрывать состояние команды. Насколько я внимание обратил практически вопросов "КОГДА ВЫЙДЕТ" от постоянных пользователей не поступало, а всё шло от "новичков". <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот чего вы добились, своими комментами типа: ооооо чё так долга ооооо.... или а когда выйдит перивот на волка? Ммм? Ребята из ПГ уже всё замутили!!! :angry:

Можно понять толмачей, они просто устали от этих комментов. И да, считаю надо их материально отблагодарить, хотя бы по 50 рублей им скинуть( ведь трудятся они по-настоящему), Лично сам скину, если не забуду

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я удивлен: Переводили Сэма и Макса 2 эпизод долго (больше 2-х месяцев) - все ждали и молчали, Уоллес и Громит - ждали и надеялись на выход, Покер 2 - сначала тоже могли поворчать, но все же надеялись на выход. Но как вышли Волк и Ходячие, пошло поехало... Я сделал вывод, что в эти игры многие играют просто из-за того, что эти игры новые и хотят тупо выложить на ютуб свои летсплеи, где будут кричать "СМАТРИТИ РИБЯТА! Я ИГРАЮ В ИГРУ НА РУСКАМ А ВЫ ЛАЛКИ!!!!! ИГРА АФИГЕНАЯ." (прошу прощения у летсплейщиков, которые ждут и не ворчат. К вам это не относится, это мнение относится только к тем, кто скулит и считает, что тут за 2 часа можно все перевести).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мде... как же по-детски это звучит: "Кто-то сделал перевод раньше нас, всё, мы обиделись и больше ничего не будем делать!". Высмеиваете школьников, ноющих в комментариях, а сами поступаете не лучше их. И какой смысл "отмечать комменты юзеров с PG", здесь можно писать, что переводчики с пг сволочи, так почему там должно быть по-другому. Если вы действительно устали переводить, то так и скажите, никто вас не заставляет это делать, но не нужно винить в этом других.

А я так и написал - устали. Оправдываться и разъяснять причины не собираемся.

В общем так, мы действительно устали...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Такой ощущение что такие вот диверсанты специально регестрируются на форуме чтобы донимать и подрывать состояние команды. Насколько я внимание обратил практически вопросов "КОГДА ВЫЙДЕТ" от постоянных пользователей не поступало, а всё шло от "новичков". <_<

Я вот, специально зарегался, чтобы их поддержать. Пожалуйста, не слушайте вы этих дегенератов... Мне вот лично без разницы, когда он выйдет... но пожалуйста не бросайте это дело.

Изменено пользователем KоNDоR

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я удивлен: Переводили Сэма и Макса 2 эпизод долго (больше 2-х месяцев) - все ждали и молчали, Уоллес и Громит - ждали и надеялись на выход, Покер 2 - сначала тоже могли поворчать, но все же надеялись на выход. Но как вышли Волк и Ходячие, пошло поехало... Я сделал вывод, что в эти игры многие играют просто из-за того, что эти игры новые и хотят тупо выложить на ютуб свои летсплеи, где будут кричать "СМАТРИТИ РИБЯТА! Я ИГРАЮ В ИГРУ НА РУСКАМ А ВЫ ЛАЛКИ!!!!! ИГРА АФИГЕНАЯ." (прошу прощения у летсплейщиков, которые ждут и не ворчат. К вам это не относится, это мнение относится только к тем, кто скулит и считает, что тут за 2 часа можно все перевести).

Да ты прав я не хочу никаких летсплеев я просто хочу поиграть как фанат этои игры а те кто ворчят клал я и они бы тоже толмач на них извиняюсь но толмач все равно молодцы)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот чего вы добились, своими комментами типа: ооооо чё так долга ооооо.... или а когда выйдит перивот на волка? Ммм? Ребята из ПГ уже всё замутили!!! :angry:

Можно понять толмачей, они просто устали от этих комментов. И да, считаю надо их материально отблагодарить, хотя бы по 50 рублей им скинуть( ведь трудятся они по-настоящему), Лично сам скину, если не забуду

Да я даже не считаю, что нас на руках должны носить, просто постоянные "Когда выйдет русификатор" отбивают интерес к переводу. Да еще и последние посты про ходячих меня иногда убивали - ответил одному, что делать, и через 2-3 поста, я вижу от другого пользователя ту же проблему, которую уже решили. За день я устал писать "удалите название_файла". Написали в шапке, что надо делать, и все равно. Понимаю тех, кто пытался решить проблему и не понял. Но, когда просто увидели проблему и сразу бегут писать пост с просьбой о помощи, это, конечно, тоже не найс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А я так и написал - устали. Оправдываться и разъяснять причины не собираемся.

А оно и ненадо, всем и так всё ясно что и почему. Просто народ не хочет терять вас и ваши труды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Sherlock Holmes: Crimes and Punishments

      Метки: Детектив, Приключение, Тайна, Расследования, Криминал Платформы: PC XONE X360 PS4 PS3 SW Разработчик: Frogwares Game Development Studio Издатель: Frogwares Серия: Sherlock Holmes Дата выхода: 30 сентября 2014 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 6898 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×