Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Насколько я помню, 1С вообще только сабы выпустили к игре... А за то, что пригасили АннуМолеву - это вообще уважение к вам!

Дак в том и прикол xD) Игру ведь переводила компания 1С - Софт Клаб и причём только русскими субтитрами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже озвучено 44% (и этот процент не от балды, а реально высчитан).

Так же в группе был выложен тест озвучки мужских боевых криков

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отличное начинание! Мега респект вам! :clapping:

Очень жду вашу озвучку!

Если нужно, могу помочь с перерисовкой текстур и прочей графики.

Изменено пользователем Olart

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Olart, текстуры не научились распаковывать и запаковывать. Если есть решения, то помощи всегда благодарны - пиши в группе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Olart, текстуры не научились распаковывать и запаковывать. Если есть решения, то помощи всегда благодарны - пиши в группе.

Да не, как распаковывать и запаковывать не знаю. Я дизайнер, мог бы помочь с перерисовкой.

Изменено пользователем Olart

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

«Когда этой осенью стало окончательно ясно, что наша актриса не сможет продолжить озвучку Элизабет, мы оказались в ужасном положении - у нас не кем было её заменить. Мы попробовали поискать другие кандидатуры, но без особого успеха. И тогда я вспомнил, что еще весной на каком-то форуме кто-то предлагал, чтобы её озвучила сама Анна. Я тогда подумал, что это шутка, ведь это было бы просто невероятно, но на всякий случай решил ей написать. К моему удивлению, в её профиле значилось, что она кроме всего прочего еще и озвучивает фильмы! Когда она мне ответила, я удивился ещё больше - она сказала, что давно хотела озвучить Элизабет, и у них даже была группа, но они поняли, что со всей игрой им не справиться. В общем, она была очень рада, что мы к ней обратились, и мы конечно просто счастливы, что она согласилась, и не просто согласилась, а горит желанием взяться за дело! Скоро были записаны первые фразы, и когда я услышал, как она сказала "вы настоящий?" - не просто вопросительно, а восхищенно удивляясь, как будто сама не веря, что это происходит, - тогда я понял, что это действительно она. Хотя... признаюсь, я тоже до сих пор не верю, что с ней общаюсь. Так и хочется сказать: "Are you real?"»

Изменено пользователем ruswon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я слышу голос переводчика с ньюстудио! Супер :) Да ещё Анна, просто праздник! :) Желаю вам всех благ и удач! Жду озвучку с нетерпением!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может у кого хорошие отношения с Гланцом? Не плохо было бы его голосом озвучить Патриота.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так он, вроде, и так довольно открыто идёт на контакт. Помнится, императора в фан-озвучке Обливиона озвучивал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

50% уже озвучено!

Механического Патриота озвучивал Гланц!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Даже боюсь надеяться. Тьфу 3 раза (на всякий случай).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Но всё равно нужны ещё голоса, пара женских и несколько мужских. Если у вас хороший микрофон, нормальная дикция и приятный голос - оставляйте демо записи своего голоса в группе: http://vk.com/infinite_rus (прямо на стене)

Сейчас дело идёт медленно, только из-за того, что нет подходящих голосов для оставшихся ролей

Так же в группу выложен кусок записи озвученный Гланцем

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЗдОрово, ребят. У вас отлично выходит. Молодцы! И можете спокойно пропускать мимо ушей критику о несоответствии голосов. Потому что, во-первых, и так всем должно быть понятно, что вы ограничены в человеческих ресурсах, а во-вторых, они просто уже сыграли на инглише. Если бы они сыграли в любую другую игру сначала на английском, а потом с официальной локализацией, у них были бы те же ощущения. Там разница в голосах и поболее бывает. Так что всё у вас хорошо. Продолжайте в том же духе.

P.S. Хотелось бы помочь и самому, т.к. есть в загашнике несколько грубых мужских голосов и небольшой опыт студенческой самодеятельности, но вот с микрофонами беда. Есть, конечно, несколько гарнитур под рукой, но они, видимо, для этого слабо пригодны. Попробую поискать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Озвучены минибоссы: ворон и механик.

Озвучено уже 53%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Kristala

      Метки: Фэнтези, Экшен, Похожа на Dark Souls, Ролевой экшен, Тёмное фэнтези Платформы: PC Разработчик: Astral Clocktower Studios Издатель: Astral Clocktower Studios Дата выхода: 23.04.2026 Отзывы Steam: 255 отзывов, 74% положительных
    • Автор: allodernat
      Pale Coins
        Метки: Экшен-RPG, Фэнтези, Souls-like, Открытый мир, Пиксельная графика Платформы: PC Разработчик: Lukas Irzl Издатель: Lukas Irzl Дата выхода: 22 октября 2025 года Отзывы Steam: Информация о количестве и проценте положительных отзывов на момент запроса не указана   Погрузитесь в безжалостный открытый мир Pale Coins — старомодной фэнтезийной Action-RPG с элементами souls-like. Вас ждут суровые боссы, подземелья, кишащие гоблинами, и поиск легендарного оружия в тщательно прорисованном пиксельном мире Гренмарк
      Смастерил русификатор с использованием нейросети.
      Обновление от 27.10.2025 — адаптировал русификатор для актуальной версии (1.04). По большему счёту текст был переведён заново, но благодаря этому перевод улучшил.
      Обновление от 30.10.2025 — исправлены несколько строк, одна критичная для отображение. Исправил отображение текста в меню характеристик.
      Обновление от 01.11.2025 — адаптировал перевод под новую версию(1.05), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
      Обновление от 09.11.2025 — адаптировал перевод под новую версию(1.07), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
      Обновление от 16.01.2026 — адаптировал перевод под новую версию(1.10), перевёл новые строки, заново перевёл изменившиеся строки.
       
      Требуется версия build от 14.11.2025 (версия 1.09)
      Скачать: Google | Boosty
      Требуется версия build от 15.01.2026 (версия 1.10)
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте содержимое папки.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте скопированное ранее в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский язык.
       


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×