Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Enslaved: Odyssey to the West Premium EditionРусификатор (текст)

Жанр: Action / 3rd Person / 3D

Платформы: PC PS3

Разработчик: Ninja Theory

Издатель: Namco Bandai Games

Дата выхода: 25 октября 2013 года

Скриншоты:

 

Описание:

 

Spoiler

Путешествие на Запад

Действие Enslaved происходит спустя десятилетия после окончания третьей и четвертой мировых войн, опустошивших мир. Игрокам предстоит вжиться в шкуру Манки (озвученного Энди Серкисом) - человека, живущего в бегах от машин, которые до сих пор выполняют свои задачи, несмотря на то, что война уже закончилась и большая часть человеческой расы была истреблена.

В итоге Манки попадает в ловушку и оказывается на корабле в компании девушки по имени Трип. Вместе они совершают побег с корабля, но Манки теряет сознание и приходит в себя, обнаруживая повязку на собственной голове. Повязка - дело рук Трип, которая хочет, чтобы Манки помог ей вернуться домой, но знает, что он волк-одиночка, не испытывающий особой любви к людям. Именно поэтому она манипулирует Манки, угрожая тем, что если он не будет делать так, как она скажет - повязка раздавит его череп. Все это, естественно, приводит к накаленным отношениям между двумя героями, которые готовы убить друг друга, но вынуждены действовать сообща, чтобы выжить.

Вся эта постапокалиптическая история написана Алексом Гарландом (автором «28 Дней Спустя») и основана на очень древнем китайском повествовании - «Путешествие на Запад». Битвы в игре будут очень похожи на Heavenly Sword, но здесь намного больше внимания будет уделяться тактике. Так Манки сможет управлять камерой в виде стрекозы, которая сможет засекать врагов и обнаруживать их слабые точки. Например, он может обнаружить, что некоторые огнестрельные части робота плохо закреплены, снять их и использовать в собственных целях.

Все это выглядит очень интересно и у меня нет никаких сомнений, что Ninja Theory сможет сделать из этого запоминающуюся историю с оригинальными особенностями. Главное, чтобы это путешествие продлилось хотя бы чуть длиннее шести часов.

Трейлеры:

 

Spoiler

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Говорит человек зарегистрировавшийся менее суток назад...

Этот перевод делался для PS3 версии, в группу создателей перевода входил и Meteora. Он сказал что сделает нормальный порт и для РС версии, а какой то левый чел просто слямзил перевод и выложил, да еще и косячный. Ну и зачем Метеоре еще что то делать с этим переводом? Сами накосячили - сами разбирайтесь.

А оскорбления от человека не сделавшего в своей жизни ни 1 перевода - ну это даже не смешно

Его имя из титров русификатора не убирали, фактически все русификаторы в инете распространяются на бесплатной основе, и если кто то взял их русификатор и портировал на ПК, от этого ничего не поменялось русификатор остался у них. А вот уже то что он не хочет дать даже советы по порту это уже еврейская жадность.

Ну и сейчас в наше время, есть такая штука когда ты можешь ничего не делая и ничего не зная в определенной сфере, рассказывать как надо делать и как не надо. Некоторые за это даже деньги получают.

Принцип: Сначала сам сделай - потом рассказывай уже явно устарел и не подходит под наше время.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Либо он сделает, либо дальше будет ныть, что ему помешали отдыхать. В чем проблема?

Да в том, что без спросу взяли чужую работу и переделали с багами, нафиг теперь ему что то править? Как минимум нужно было попросить разрешения у авторов русификатора, а тут нагло слямзили, естественно человеку стало обидно.

Его имя из титров русификатора не убирали, фактически все русификаторы в инете распространяются на бесплатной основе, и если кто то взял их русификатор и портировал на ПК, от этого ничего не поменялось русификатор остался у них. А вот уже то что он не хочет дать даже советы по порту это уже еврейская жадность.

Ну и сейчас в наше время, есть такая штука когда ты можешь ничего не делая и ничего не зная в определенной сфере, рассказывать как надо делать и как не надо. Некоторые за это даже деньги получают.

Принцип: Сначала сам сделай - потом рассказывай уже явно устарел и не подходит под наше время.

Читай выше. Поступили очень некрасиво и мне понятна обида Метеоры. А советы он давать никому не обязан, у него никто не спрашивал совета и разрешения по поводу портирования его (группы куда он входит) русификатора

И совсем мне не понятны высеры всяких [censored]ов типа KTyJIXy, который оскорбляет людей делающих бесплатный перевод игр. А таких "умников" в каждой теме человек по 5-10

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если кому нужно, то файл со шрифтом DLC - DLC1_FrontendMap_LOC_INT.upk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это правит шрифт в DLC, я правильно Вас понял?

Нет. Это экран загрузки в длц, я думал про него спросили. :D Шрифты это не ко мне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Нет. Это экран загрузки в длц, я думал про него спросили. :D Шрифты это не ко мне.

Ясно)) Но спасибо :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как не пытался, не получилось запаковать шрифт для DLC. Все делал хексом, может кто поможет? То есть запаковал, но игра крашится когда выбираешь DLC.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за русик!!!Ура- :yahoo:

Изменено пользователем Villeas

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SuperJoe спасибо, а можешь такие же шрифты везде сделать, они у тебя шикарные, лучше чем те что сейчас имеются.

Осталась проблема с DLC, но и её я надеюсь в скором времени решат.

Удачи всем кто работает над шлифовкой русификатора.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Говорит человек зарегистрировавшийся менее суток назад...

Этот перевод делался для PS3 версии, в группу создателей перевода входил и Meteora. Он сказал что сделает нормальный порт и для РС версии, а какой то левый чел просто слямзил перевод и выложил, да еще и косячный. Ну и зачем Метеоре еще что то делать с этим переводом? Сами накосячили - сами разбирайтесь.

А оскорбления от человека не сделавшего в своей жизни ни 1 перевода - ну это даже не смешно

Вот таково повода и я придерживаюсь. Всё отписал верно...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
SuperJoe спасибо, а можешь такие же шрифты везде сделать, они у тебя шикарные, лучше чем те что сейчас имеются.

Осталась проблема с DLC, но и её я надеюсь в скором времени решат.

Удачи всем кто работает над шлифовкой русификатора.

При чем здесь переведенные ролики и шрифт внутри игры?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"Он сказал что сделает нормальный порт и для РС версии, а какой то левый чел просто слямзил перевод и выложил, да еще и косячный."

и

Сами накосячили - сами разбирайтесь.

Не вижу вообще адекватной связи и логи в этом..) Тообиш кто-то одЫн накосячил, но Метеора огорчился на всех и на всех остальных положил.., так чтоли?))

Зы: Да и вообще развели какой-то срач на пустом месте, имхо.. Лучшеб думали как исправить руссификатор. Я б сам занялся, но я балбес..(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Physique
      предлагаю на перевод на стим https://store.steampowered.com/app/1809540/Nine_Sols/

      Вы готовы принять самое важное решение в своей жизни?



      Добро пожаловать в мир Nine Sols, где каждая встреча с опасностью становится кульминацией адреналинового испытания! Боевая система этой игры построена на интенсивных схватках и смышленых тактиках, чтобы вы могли полностью ощутить волнение и динамику сражений. В бою вам пригодятся не только мощные атаки и комбо, но и интеллектуальные решения. Используйте тактику, продумывайте приемы и стратегии, чтобы преодолеть преграды и победить врагов. Каждый противник в игре Nine Sols имеет свои сильные и слабые стороны, поэтому вам придется изучить их тактики и уязвимости, чтобы избегать смертельных ловушек и нанести им критический удар.


      Один из главных аспектов красоты Nine Sols - это его визуальный дизайн. Разработчики сделали ставку на яркие и насыщенные цвета, чтобы воссоздать яркую и красочную картину. Окружение игры, будь то величественные горы, живописные сады или древние храмы, выполнено с большим вниманием к деталям и отличается аутентичностью. В каждом уровне игры можно найти элементы традиционной японской культуры, такие как цветущие сакуры, карпы Кои, фудзи и т.д. Это создает очаровательный японский пейзаж, который погружает игроков в атмосферу живописных видов Японии.
      Одной из наиболее примечательных особенностей красивого японского стиля Nine Sols являются персонажи. Игра содержит множество персонажей, которые отвечают японским стереотипам и культурным особенностям. От древних самураев до гейш и мудрецов, каждый персонаж олицетворяет чудесный и мистический мир Японии. Дизайн персонажей удивляет своими деталями и выразительностью, каждый из них имеет свою уникальную внешность и черты, которые отображают японский стиль и эстетику.
      Музыкальное сопровождение игры Nine Sols также добавляет красоты японскому стилю. Оригинальный саундтрек, включающий в себя уникальные инструменты и мелодии, погружает игрока в японскую культуру и создает неповторимую атмосферу. Мелодичные и успокаивающие звуки могут поразить игроков своей красотой и кажутся идеальным дополнением к остальным визуальным аспектам игры.



      В целом, красивый японский стиль Nine Sols помогает создать уникальное игровое приключение, полное мистики и красоты. Визуальный дизайн, персонажи и музыка в сочетании создают незабываемую атмосферу Японии и придают игре своеобразную привлекательность. Для поклонников японской культуры и любителей красивых игр Nine Sols станет настоящим визуальным и эстетическим удовольствием.
    • Автор: SerGEAnt

       
      Жанр:  Action, Shooter Платформы: PC Разработчик: HyperStrange, CreativeForge Games Издатель: Running With Scissors, HyperStrange Дата выхода на PC: 9 июня 2022    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.3 от 31.05.2024
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×