Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

пропущена буква TWD и TWAU :happy:

Ааа, это, ну да ладно как я вижу и так все поняли что я имел в виду :smile:

Третий эпизод делайте.

Своими силами.

В топку телгеймс.

Дражайший, что вы имеете в виду под Третий эпизод делайте. Своими силами., вы случайно не чего не путаете??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перед установкой нового русификатора, скачайте эту утилиту для удаления старого русификатора (укажите в ней путь к игре, а она сделает свою работу сама). P.S. данная утилита актуальна для тех, у кого русификатор версии 1.0 и 1.01!

А если я уже успел удалить старый русификатор Вашим же анинсталлятором, который установился тогда вместе с переводом 1.01??? Мои действия сейчас?

Утилитку Вашу запускал - она написала что-то не очень понятное, мол всё нормально, все файлы удалены или не обнаружены кроме двух.

Вот только как же это "всё нормально", если не всё удалено??? Я так и не понял, что делать, чтобы всё правильно заработало.

Изменено пользователем Hiroky

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А если я уже успел удалить старый русификатор Вашим же анинсталлятором, который установился тогда вместе с переводом 1.01??? Мои действия сейчас?

Утилитку Вашу запускал - она написала что-то не очень понятное, мол всё нормально, все файлы удалены или не обнаружены кроме двух.

Вот только как же это "всё нормально", если не всё удалено??? Я так и не понял, что делать, чтобы всё правильно заработало.

1. Если удалял старый русификатор через "uninstall", то утилитку не надо запускать;

2. Если все таки запустил утилитку и она тебе написала, что "всё хорошо", значит так оно и есть и ты можешь смело ставить русификатор новой версии :happy:

Изменено пользователем ExPlayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты меня конечно извини, но у тебя дико смешная ошибка:(

Я заметил, спосибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

456.gif Спасибо большое вам за вашу работу, вы действительно лучшие. Кто-то распускал слухи, что вы больше не будете переводить ни эпизоды The Wolf Among Us, ни Walking Dead, хотелось узнать, правда ли это? Вы делаете большое дело, и действительно становится обидно, когда те, кто просто-напросто ворует вашу работу, ваши шрифты и тексты вынуждает уйти. В любом случае хотелось бы пожелать вам удачи!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
456.gif Спасибо большое вам за вашу работу, вы действительно лучшие. Кто-то распускал слухи, что вы больше не будете переводить ни эпизоды The Wolf Among Us, ни Walking Dead, хотелось узнать, правда ли это? Вы делаете большое дело, и действительно становится обидно, когда те, кто просто-напросто ворует вашу работу, ваши шрифты и тексты вынуждает уйти. В любом случае хотелось бы пожелать вам удачи!

Мы все тут. Дети всякое выдумают.

Tolma4 Team :3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чрезвычайно, благодарю вас, парни, за прекрасные переводы не менее прекрасных игр. Побольше бы таких людей было, вы внесли луч света в этот мрачный, не руссифицырованый, мир)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чрезвычайно, благодарю вас, парни, за прекрасные переводы не менее прекрасных игр. Побольше бы таких людей было, вы внесли луч света в этот мрачный, не руссифицырованый, мир)

Иногда складывается такое впечатление, что русский народ тоже надо в массовом порядке "руссифицыровать"... :rofl:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут вот по поводу "Ходячих" отписались:

Когда Карлос осматривает руку Клементины в доме - нет диалога просто идет молчание, а когда нужно что-нибудь ему ответить все комментарии закрыты

Может кто-нибудь из переводчиков или пользователей проверить этот момент в 1 эпизоде The Walking Dead: Season 2 с русификатором v1.12, а то я этот эпизод проходил на версии 1.0 от 27.12.13 г.

Изменено пользователем IvGrad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может кто-нибудь из переводчиков или пользователей проверить этот момент в 1 эпизоде The Walking Dead: Season 2 с русификатором v1.12, а то я этот эпизод проходил на версии 1.0 от 27.12.13 г.

Там, вроде бы, "косяк" с файлами. Точно не помню. На всякий случай, попробуй мою утилитку. Укажи в ней полный путь к игре. Она удалит все не нужные файлы.

Изменено пользователем ExPlayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

помогите пожалуйста. установила русификатор, в итоге перевелись только меню и титры. а сабы в самой игре английские. что делать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Иногда складывается такое впечатление, что русский народ тоже надо в массовом порядке "руссифицыровать"... :rofl:

Блин, ошибку сделал...извиняюсь, я плохо знаю русский.

Ведь правда, существует маса непереведённых игр в которые хочеться поиграть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

буслик так вы будете переводить 3 эпизод волка и the walking dead :to_keep_order:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Creepy Redneck Dinosaur Mansion 3

      Метки: Ролевая игра, Настольная игра, Глубокий сюжет, Научная фантастика, Киберпанк Разработчик: Strange Scaffold Издатель: Strange Scaffold Серия: Creepy Redneck Dinosaur Mansion Дата выхода: 22.04.2025 Отзывы Steam: 267 отзывов, 97% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      ТРАНСФОРМЕРЫ: НОВАЯ ИСКРА - экспедиция

      Метки: Роботы, Экшен, Приключение, Бой, Для всей семьи Разработчик: Tessera Studios Издатель: Outright Games Ltd. Серия: Outright Games Дата выхода: 13.10.2023  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Судя по ответам разработчиков, русскую локализацию от них ждать нет смысла. К тому-же ни одна из предыдущих их игр не переведена, а на рынке они с 2014 года и это пяты проект на счету.
    • Спасибо за русификатор! А можно его обновить до стим версии? Я уже в конце игры и мне надо собрать квестовых персонажей на карте. При использовании русификатора они не появляются в точках где они должны быть. Также при быстром перемещении происходит бесконечная загрузка. Я приложил сэйв, если нужно. Там если идти вперед, то проваливаешься под текстуры в том месте где должна быть катсцена. Если вернуть оригинальные файлы испанского, то все нормально.
    • “качественная” СЖО не снимает основной ряд своих проблем. Производители дают срок жизни на заводские сборки от 3 до 7 лет в зависимости от категории качества (до 20к — среднее качество, в общем и целом). Если используется НЕ вода в виде теплоносителя или смесь воды и модной хрени — срок жизни уменьшается еще больше. у кастомных вообще требования к регулярному обслуживанию. как-то все упорно забывают про данный маленький нюанс когда втирают про СЖО. - главная проблема СЖО, что в сравнительно равных ценовых категориях (до 15-20к , давно статистику подбивал точно прям не скажу) они уступают башням. А выше 20к для обычного пользователя который не занимается пупер-разгонами — в таких водянках нет смысла. - p.s. А башни — я вон поставил, она крутит уже 7 лет с момента покупки, раз в год-два просто снимаю с нее пылевой валенок и не парюсь, что у нее скоро закончится срок жизни, что помпа хрюкнется, что кабеля треснут и протекут. Эффективность в простоте  * я не против водянок, но на данный момент они не имеют каких либо преимуществ ради которых мне захотелось бы поставить себе вместо башен.
    • Прикрыли возможность активации ключей на Атомик, поэтому будьте внимательны, кто собирался взять для СНГ региона.
    • Так в том то и проблема, что покупают зачастую самую бюджетную СЖО! Вот и получают из за этого массу проблем, вплоть до протечек, из за того, что производитель экономил на всём, в том числе и на качестве сборки и деталей… Впрочем это обычная проблема всего “бюджетного” сегмента компьютерного железа! Так как производитель бьётся над  максимальным удешевлением своих продуктов, особенно “бюджетного” сегмента, в чём потребители его только поддерживают, стремясь купить  подешевле…  Впрочем это касается всего мирового производства...
    • Типа… “Мы хотели сделать дополнение, но на пол пути отменили его. Чтобы добру не пропадать, высыпаем вам этот хлам из совочка. Соберите сами своё дополнение. Эге-гей!”. 
    • Перевод или игра?
    • Спасибо за перевод. Кто пройдет до конца отпишитесь - как оно . Пока себе 1.01 версию сохраню на случай если разрабы все поламают.
    • просто трындит. Видимо лень включать-выключать просто если скорость не режется. Плюс впн впну рознь - в какой то стране может быть сайт забанен, в какой то нет . Значит страну надо менять . Сайт тут не при чем
    • Добрый ты человек.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×