Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ребята, помогите пожалуйста!

Первые эпизоды с переводом отлично работали.

Удалила игру пока ожидала выхода полной серии.

Со стима лицуху установила заново, но русификатор не ставиться:

сообщение 1: обнаружена старая версия перевода. Удалить? - Ок

сообщение 2: файл uninst не найден или переименован. Конец.

FK for TWAUS_1.0 якобы файлы удаляет, но все повторяется.

В ручную файлы искала - ничего не нашла. Может ли что нибудь в реестре оставаться?

А не соглашаться с удалением не пробовали? Там же есть такой вариант.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О Боги! ))) Спасибо! )))) Все получилось Х))) даже стыдно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начал проходить игру сначала, в первом эпизоде все сначала было на русском, потом по сюжету нужно выбрать куда пойти - на квартиру к Лоурэнсу или К Жаббу, так вот, когда иду на квартиру к Лоурэнсу субтитры начинают идти на английском языке, в чем может быть проблема? Переустанавливал русификатор, удаляя его утилитой, вся та же проблема. Стим версия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Начал проходить игру сначала, в первом эпизоде все сначала было на русском, потом по сюжету нужно выбрать куда пойти - на квартиру к Лоурэнсу или К Жаббу, так вот, когда иду на квартиру к Лоурэнсу субтитры начинают идти на английском языке, в чем может быть проблема? Переустанавливал русификатор, удаляя его утилитой, вся та же проблема. Стим версия

Вы принадлежите к числу тех избранных, у кого не грузятся оригинальные архивы. Но это не беда, к счастью, для вас была создана альтернатива русификатора, и даже не одна, а целых две! В общем установите альтернативу, старый русификатор удалять не обязательно.

 

Spoiler

7b02d5dc4f27.jpg

Если первая не заработает, то попробуйте вторую.

Кидать все эти файлы альтернативы нужно в папку Pack, расположенную по пути ...\Steam\SteamApps\common\The Wolf Among Us\Pack

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

CrutoySam

Спасибо большое! Установил вторую альтернативу и снова все стало на "великом и могучем" :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошол первый эпизод, игра хорошая, но эмоций она вызвала у меня пока что поменьше чем TWD. Русификатор отличный, единственное не понравилось что не перевели на русский выборы в конце каждого эпизода. Впрочем если мне память не изменяет, то и во 2 сезоне TWD они тоже были не переведены. Надеюсь в будущем всё-таки их переведут.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...единственное не понравилось что не перевели на русский выборы в конце каждого эпизода. Впрочем если мне память не изменяет, то и во 2 сезоне TWD они тоже были не переведены. Надеюсь в будущем всё-таки их переведут.

Ну вот, опять двадцать пять) Выборы не переведены в конце эпизодов поскольку игра берет процентные данные из интернета, и из-за этого не представляется возможности перевести выборы. Вот если добавлять игру в файрволл то тогда можно будет, но никто не захочет этим заниматься.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну вот, опять двадцать пять) Выборы не переведены в конце эпизодов поскольку игра берет процентные данные из интернета, и из-за этого не представляется возможности перевести выборы. Вот если добавлять игру в файрволл то тогда можно будет, но никто не захочет этим заниматься.

Ну в первом сезоне TWD были же переведены или там по-другому всё работало?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну в первом сезоне TWD были же переведены или там по-другому всё работало?

Вроде система другая была, не уверен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вроде система другая была, не уверен.

Когда сезон закончили, они сохранил в архивахи свежую статистику и отвязали от интернета ее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Когда сезон закончили, они сохранил в архивахи свежую статистику и отвязали от интернета ее.

То есть в первом сезоне выборы показывались не совсем правильные, а точные только к тому времени когда вышел русификатор?

Изменено пользователем Frost_47

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть в первом сезоне выборы показывались не совсем правильные, а точные только к тому времени когда вышел русификатор?

В первом сезоне показывались выборы на момент выхода DLC.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В первом сезоне показывались выборы на момент выхода DLC.

А ну понятно, тогда и правда лучше оставить их на английском языке, чем показывать старые заскриптованные результаты :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Какая-то жуткая ерунда с переводами. Сперва поставил тот, что из темы с игрой от Сержа - на 4-ой главе, ближе к концу, все строки пропали. Поставил экспериментальный - в самом конце всей игры, после всего, игра распалась на какие-то куски, никакого текста, оторванные головы летают по декорациям, смешались куски разных эпизодов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какая-то жуткая ерунда с переводами. Сперва поставил тот, что из темы с игрой от Сержа - на 4-ой главе, ближе к концу, все строки пропали. Поставил экспериментальный - в самом конце всей игры, после всего, игра распалась на какие-то куски, никакого текста, оторванные головы летают по декорациям, смешались куски разных эпизодов.

А альтернативы пробовали, удалив при этом русификатор от Сержанта и экспериментальной сборки?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Salt 2 - это приключенческая игра с открытым миром на пиратскую тематику, в которой основное внимание уделяется исследованиям, крафту и выживанию. Играйте в одиночку или с пятью друзьями, путешествуя по морю на своем корабле в качестве мобильной базы. Откройте для себя острова, полные квестов, городов, пещер и секретов. Повышайте уровень, создавайте снаряжение, охотьтесь, ловите рыбу и настраивайте свой корабль.
      Русификатор от SamhainGhost (от 23.11.25) — гугл диск / boosty
      Поддерживаемые версии игры - 2025.5.7 от 20.11.25 (билд 20866789 по steamdb)

      Переведено через Gemini 2.5 Pro и Deepseek. Игра изначально имеет очень скверный перевод на русский, на уровне гуглоперевода без контекста и правок. Примеры до и после под спойлером:
    • Автор: kitkat1000
      Сделал нейросетевой перевод PC версии Pipistrello and the Cursed Yoyo.
      Особая благодарность most2820 и kvonzaaa, без их участия ничего не было бы.
      Скачать перевод можно по ТУТ. Перемещаем Maps в папку с игрой с заменой. Версия игры должна быть Build 20341191.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube Зеркала трансляции: VK Video, VK Play Live, Telegram, Twitch и Youtube
    • Я как единственная женщина в интернете (но это не точно) негодую от такой долгой  прелюдии. Кончай быстрее!  
    • @kitkat1000 смастерил нейросетевой русификатор для изометрического экшена Pipistrello and the Cursed Yoyo. @kitkat1000 смастерил нейросетевой русификатор для изометрического экшена Pipistrello and the Cursed Yoyo.
    • @Segnetofaza сотоварищи выпустили нейросетевой русификатор для экшена Marvel’s Deadpool VR. @Segnetofaza сотоварищи выпустили нейросетевой русификатор для экшена Marvel’s Deadpool VR.
    • Каюсь, ГитХаб не достаточно удобная вещь для того чтобы продемонстрировать 26818 строк изменений, ведь он зараза не хочет вне десктопа их открывать, а по коммитам смотреть не удобно (108 штук как не как). Да и еще я не достаточно о нем везде писал, и тут, и на бусти, и в стиме. Я к сожалению поленился распечатать мат ссылкой на свой гитхаб и свесить с окна.

      Но самая не простительная, это то что осталось за кадром , что все это время делал я... И самые лучшие ребята ❤️ которые решили мне помочь и в этом не легком и ответственном деле.  По этому я для начала распишу что к примеру вчера я делал. Ну я конечно же играл в игру. Правда не двигался с места, и в основном наблюдал за красивыми пейзажами, осматривал красивое UI , это такой важный медитативный процесс. Выглядел мой геймплей вот так  Вот не пугайтесь по поводу [uid] это так чтоб я ориентировался в пространстве. И записывай нужные ID, чтоб потом поржать с друзьями за перевод.   Что делали ребята ❤️ К примеру  Claymore0098, все это время гонит через нейрону перевод с моим ужасным промтом, чтоб уже наконец получит свой черновой перевод.  Denis (dontaz), который занялся редактурой руководства в Steam, и решил выложить перевод на другие источники. Даниил (просто Даниил, забыл спросить его ник, вот такая я все же мр*зь), который перегонял имена NPC, для дальнейших состыковок  Aleksej Belov, еще один Alex, и другие ребята, которые возможно помогут позже. Это правда не все, но я боюсь я просто добавлю еще 10 вкладок (утрирую), но хочу продолжить отвечать на твои вопросы Повесть дога часть 1 / 3 (Еще не кончил)
    • Marvel’s Deadpool VR Платформы: PC OQ MXR INDEX PS5 PSVR2 Разработчик: Twisted Pixel Games Издатель: Oculus Studios Дата выхода: 18 ноября 2025 года
    • не пересматривал… очень давно) но воспоминания о картине достаточно теплые. p.s. хороший , плохой — все относительно. Это 1993 год, последующие 20 лет мировой кинематограф упорно лажал в любых начинаниях про попаданцев и в фильмах по играм (за редким исключением, вроде RE-1-2). Нормальное снимать начали относительно недавно , но с такими бюджетами, что можно маленькую страну купить...
    • Изменено 23 минуты назад пользователем DOG729  
    • Несмотря на то, что фильм фактически был провальным. Настолько что Шварц, как-то даже сказал, что ему печально, что он там снимался и он есть в его фильмографии, для меня это один из любимых фильмов детства. Там есть много того, за что можно зацепиться, что запоминается. Да и просто как комедийный боевик смотрится очень драйвово и легко.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×